Собрание сочинений (Том 2)
Шрифт:
СТРАНСТВИЕ
На скрещении дорог мать прощалась с Ансом.
– Может, останешься? Может, не уйдешь?
– Нельзя, мать. Людям в глаза совестно будет смотреть.
– Тебе-то почему совестно? Ты не виноват!
– Что ты, не виноват! Часовщик обязан думать о времени. А я только о любви своей думал.
– Пускаешься в странствие - с чем пускаешься? Голые руки, грудь нараспашку.
– Не бойся. Я поумнел зато. Что-то в мозгах щелкнуло, и я поумнел. Собственными ушами слышал, как оно щелкнуло.
На четыре стороны света простерлись дороги. Длинные, за горизонт. Густел серый вечер.
Анс простился, поправил рюкзак на спине и пошел скорым шагом.
Несколько раз оглядывался, чтобы помахать матери рукой, и видел ее, стоящую неподвижно, и за нею город с первыми вечерними огоньками.
– Прощай, мой город!
– сказал Анс.
Пошел дальше и увидел пешехода, идущего в том же направлении с рюкзаком на спине.
– Вот хорошо, - сказал Анс, - с попутчиком веселей.
– Это вы, Дубль Ве?
– вскричал он, нагнав пешехода.
– Каким образом я вас здесь встречаю?
– Они изгнали меня из города, - сказал Дубль Ве.
– Гун и его пиджаки. Безумцы, изгнали старательного работника, желавшего добра и порядка! Хотели отрубить мне голову, но министры уговорили их этого не делать, опасаясь волнения в массах. Несомненно, многие обо мне пожалели бы - не о моей персоне, разумеется, а о добре и порядке. Хотя массы очень опустились с тех пор, как время пошло назад.
– Боюсь, - сказал Анс, - что большинство способно только бросаться камнями из подворотен, когда поблизости нет рыжих пиджаков.
– Увы, скорей всего это так. Эпидемия безумия охватывает квартал за кварталом. Формы болезни многоразличны, она свирепей чумы и черной оспы.
– Безумие ли это? Или малодушие? Или злоба? Или стяжательство?
– А разве стяжательство не безумие?
– возразил Дубль Ве.
– Разве злоба не безумие? Нормален тот, чья душа не взбаламучена этими пороками. Злосчастный Гун делает зло, подхлестываемый безумием.
Они оглянулись, но уже не было видно города.
– Не отдохнем ли мы?
– спросил Дубль Ве.
– Я иду с утра и порядком устал.
И они улеглись в стороне от дороги, подложив рюкзаки под головы. Божьи коровки ползали по ним, и трава дышала в лицо.
– Вы спите?
– спросил Дубль Ве среди ночи.
– Нет.
– О чем вы думаете?
– О нашем городе.
– Я тоже, - сказал Дубль Ве.
– Однако постараемся заснуть, нам предстоит нелегкое странствие.
Но сон не шел к ним, они пролежали до утра, ворочаясь и вздыхая.
И так же прошла вторая их ночь, которую они тоже проводили под открытым небом, уйдя далеко за горизонт. То и дело один другого спрашивал:
– Спите?
– Нет.
– О чем думаете?
– О нашем городе.
А на третью ночь, когда они находились еще дальше, Дубль Ве сказал:
– Поражаюсь, как я мог его оставить на произвол безумцев.
– Я не могу себе этого простить, - сказал Анс.
– Это вирус безумия проник в меня, - сказал Дубль Ве.
– С моей стороны двойное безумие, - сказал Анс.
– Я часовщик.
– Мало ли что выслали. А мы вернемся потихоньку и посмотрим, что можно сделать.
– Я еще немножко поумнел, - сказал Анс.
– Моя дорога - туда, теперь я вижу.
Они отряхнули с одежды налипшие былинки и божьих коровок и пустились в обратный путь.
МАСТЕР ГРИГСГАГЕН УХОДИТ НА ПЕНСИЮ
Он работал на своем месте. На месте Анса сидел новый помощник.
По-прежнему в мастерской на разные лады тикали часы, но теперь они шли назад. Они с таким же рвением улепетывали назад, как когда-то стремились вперед.
Вставив в глаз увеличительное стекло, орудуя шильцем, мастер наставлял нового помощника:
– Раз уж вам выпало счастье работать со мной, используйте это преимущество, глядите, учитесь. Кто такие даже первоклассные часовщики, все эти гангмахеры, штейнфассеры, демонтеры, репассеры и прочие? Хорошие, да, отличные, да, вполне уважаемые специалисты. Я же сделаю из вас художника. Вы сможете выполнять техническую работу и создавать новые конструкции, вне всяких канонов и эталонов. Для часовщика-художника эталоны не существуют, он работает по наитию свыше. Вы спросите: а каждый ли доступен наитию свыше? (Помощник не спрашивал.) Если будете прислушиваться к моим указаниям...
Помощник не прислушивался. Он глядел в окно, где через улицу к мастерской в сопровождении рыжих пиджаков шел Гун.
Мастер сквозь увеличительное стекло посмотрел туда же.
Увеличенный в двадцать раз, Гун был великаном. О пуговицы жилета, увеличенные в двадцать раз! О брови - черные тучи! Ботинки номер восемьсот надвигались как танки.
Танки прошагали в мастерскую.
Помощник вскочил и прокричал:
– Эники-беники!
– Ели вареники!
– возгласили, вваливаясь за Гуном, рыжие пиджаки.
– У вас уютно, мастер, - сказал Гун.
– Ловко вы тут окопались. Ну, как прыгаете?
– Прыгаете, га-га-га!
– загоготали пиджаки.
– Прыгаете, го-го-го, ну и остроумен же, эники-беники!
Мастер вынул увеличительное стекло из глаза. Сразу Гун стал маленьким. Ботинки сорокового размера. Пуговицы на жилете черные, с четырьмя дырочками, в любой галантерейной лавке продаются за копейки.
– Выглядит отвратно, - сказал Гун пиджакам.
– Годишки дают себя знать.
– Годишки, годишки!
– залотошили пиджаки.
– В самый корень смотрит Гун! Годишки дают себя знать.
– На пенсию пора, - сказал Гун.
– На пенсию, на пенсию!
– заголосили пиджаки.
– Позвольте!
– сказал мастер.
– Почему на пенсию? Разве я хуже стал работать?.. Что это?
– спросил он вслед за тем.
– Это мой голос так беспомощно дребезжит? У меня трясенье под коленками? Но ведь без увеличительного стекла он ничтожество, и пуговицы его ничтожные, и эти парни в пиджаках ничтожные. Я покажу им их место. Уймись, трясенье под коленками!
И он сказал с достоинством: