ЖАНРЫ

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

ordits for manned flights орбиты для пилотируесых полётов

Orbit Life {space} страхование работы на орбите {представляет собой покрытие всех рисков полной гибели или частичного ущерба на этапе эксплуатации спутника, орбитальной платформы или другого запущенного объекта}

orbits of disposal орбиты увода

remove from orbit увести с орбиты: < Spacecraft and launch vehicle orbital stages that have terminated their

operational phases in orbits that pass through the LEO region should be removed from orbit in a controlled fashion.
– Космические аппараты и орбитальные ступени ракет-носителей, которые завершили свои полетные операции на орбитах, проходящих через район НОО, должны быть уведены с орбиты контролируемым образом.>

satellite-filled orbit орбита, насыщенная спутниками

satellite orbit спутниковая орбита

staging orbit промежуточная орбита

transfer orbit переходная орбита

24 orbit геостационарная орбита

orbit around the earth околоземная орбита

place in orbit вывести на орбиту

put into orbit around the earth запустить на околоземную орбиту

rendezvous orbit орбита сближения

stationary orbit геостационарная орбита

sun-synchronous orbit гелиосинхронная орбита

orbital орбитальный

orbital elements {space} элементы орбиты

orbital environment внешние улосвия в орбитальном полёте

orbital stages орбитальные ступени {ракеты-носителя}

orbiter орбитальный зонд; орбитальный модуль (КЛА)

space shuttle orbiter многоразовый орбитальный летательный аппарат

orchard плодовый сад

O.R.D. – owner’s risk of damage ущерб [относится] на риск владельца

order I. порядок2. приказ, предписание3. распоряжение 4. заказ 5. наряд

administrative order административное предписание

apparent order and condtion of the goods внешний вид и видимое состояние груза

bring to order привести в порядок, исправить

– the situation has been brought to order положение исправлено

by [the] order of по приказу/распоряжению

– by order of any government or public authority по распоряжению любого органа государственной или общественной власти

by order and account of sb по поручению и за счёт кого-л.

cash order кассовый ордер

change order предписание об изменении {напир. проекта}

court order распоряжение суда

– by court order по распоряжению суда

established order установленный порядок

governmental order приказ органа государственной власти

in apparent good order and condition {трансп.} в несомненной исправности и в хорошем

состоянии {о полученных товарах}

in good working order в исправном состояни

in order to для того, чтобы

in proper order в надлежащем порядке

in working order в рабочем состоянии

– maintain in good working order содержать в исправном состоянии

inject into orbit выводить на орбиту

injection into orbit вывод на орбиту

– at injection into orbit в момень вывода на орбиту

job order наряд, заказ на работу

judicial order судебный приказ

landing orbit посадочная орбита

late orders {i-c} задержка исполнения заказов

lost orders {ост. пр-ва.} потеря заказов, упущенные заказы

meet orders выполнять заказы

or order или приказу

– loss, if any, payable to assured or order суммы возмещения, если таковые будут, причитаются страхователю или его приказу

official order предписание органа государственной власти

order by insured распоряжение страхователя

order for government account госзаказ

order of civil authorities распоряжение гражданских властей

order of events последовательность событий

order of payment порядок оплаты

order or precedence порядок очерёдности

order of public authority предписание (приказ) органа государственной власти {может привести к наступлению убытка}

order of sequence порядок следования

– order of sequence of risks and exclusions порядок следования рисков и исключений

order of succession порядок наследования

order picking комлектация заказа (клиента)

– automated order picking system автоматизированная система комплектации заказов {напр. на складах}

outstanding orders невыполненные заказы

place an order разместить заказ

– place an order for the construction of размесить заказ на строительство

pressing order срочный заказ

public order общественный порядок

– reasons of public order соображениям общественного порядка

ranked order {матем.} ранжированный ряд

reduced orders {BI} сокращение объема заказов

reinsurance order приказ на перестрахование {приказ перестраховывающегося клиента брокеру с указанием существенных условий для заключения договора перестрахования}

rush order срочный заказ

schedule order заказ, разбитый на партии по срокам поставки

Section 68 order предписание раздела 68

shipping order {mar| погрузочный ордер {перевозочный документ, содержащий сведения о грузе и служащий основанием для его приёмки на судно}

shipowner’s stowage order распоряжение судовладельца в отношении укладки

to order {bnk/mar} приказу

– make out to order: < It shall be made out to order or to bearer - он должен быть составлен в виде ордерного документа или документа на предъявителя >

– to order of shipper {mar} приказу отправителя {о коносаменте}

to the order of any person по распоряжению какого-л. лица

under the order of по приказу

unfilled orders {xch} невыполненные приказы

Work Order {ci} наряд {на выполнение строительных работ}

ordinance предписание, постановление {административного органа; нестрахуемый риск}

building ordinances строительные нормы и правила, СНиПы

Building Ordinances {ci; bi} страхования соответствия СНиПам: < May provide coverage for the additional time to rebuild due to compliance with building ordinances. – Может предоставлять покрытие дополнительных расходов на модернизацию с целью приведения в соответсвие СНиПам. >

Поделиться с друзьями: