Танцовщица для подземного бога
Шрифт:
— Анджали не просто так появилась в моей судьбе, — сказал Танду, упрямо взглянув на друга. — Ты знаешь, что наш господин может соединить несоединимое. Ведь сдружил же он данава и нага, а сам — нищий аскет — женился на царской дочери. Вот и мы с Анджали совсем разные, но я чувствую единение между нашими душами. Она молчит, но мне кажется, что и она это чувствует, — он вдруг помрачнел. — И это пугает ее.
— Пугает? — не понял Лавана.
— Она во власти предрассудков. Она презирает людей, а наги страшат ее, как злые чудовища. Она мечтает о небесных садах и не представляет иной жизни. Для нее все, что вне небес — это преисподняя.
— Зачем тебе женщина, которая считает тебя чудовищем? Разве мало других? Царевна Чакури думает лишь о тебе.
— Не говори мне о ней, — смуглое лицо Танду застыло и теперь было похоже на высеченное из камня. — Ты же знаешь, что для нас, нагов, существует лишь одна женщина. Для меня просто нет царевны.
— Дурную шутку сыграла с тобой судьба, — сказал Лавана. — Не знаю, что скажет об этом господин Гириши, но вряд ли он будет доволен.
— Все, что свершается — свершается по его воле, — возразил Танду.
— Так считают только наги, — мягко поправил его данав. — Данавы и адитьи молятся тому, кто превыше всех на небесах, а не спрятался под землю.
— И вы ошибаетесь, — заявил Танду без тени сомнений. — А я на самом деле полюбил её. Не с первого взгляда, нет. Сначала она мне не понравилась — дерзкая, упрямая девчонка…
— Да неужели? — хмыкнул Лавана. — Кого-то мне это напоминает.
— …она налетела на меня, когда я был во дворце у Шакры, — воспоминания, казалось, захватили змея, и он не услышал слов друга. — Она была горячая — лицо обжигало, как ладду со сковороды, — Танду засмеялся.
Засмеялся искренне, открыто, и его друг лишь удивлённо приподнял брови.
— Послушай, это ведь было довольно давно, — припомнил он. — Приглашение на праздник к Шакре. И ты всё это время не открылся мне?
— Потом я встретил ее в саду, когда она воровала ягоды красоты, — Танду усмехнулся мягко и задумчиво, пропустив вопросы друга мимо ушей. — Я не донёс на неё, потому что мне нет дела до небесных женщин, а потом узнал, что трех учениц из школы апсар наказали за воровство ягод из сада градоначальника Тринаки.
— Они хотели похудеть и быть самыми красивыми?
— Совсем нет. Одна из учениц начала толстеть, и Анджали воровала ягоды для неё. Они были подругами, и Анджали не хотела, чтобы подругу изгнали на землю.
— Она поступила из благих целей, — заметил Лавана. — А у Читрасены столько ягод, что он и не заметил бы.
— Тогда я впервые понял, что она не такая, как остальные, — сказал Танду. — А потом увидел, как она танцует. Бахаи на кинжалах. Почему её заставили танцевать такой сложный танец — не знаю. Но она справилась. И поразила меня в самое сердце.
— Ох уж эта девчонка, — проворчал данав. — Знала, чем тебя взять. Ты же ничего не видишь кроме своих танцев.
— Она не знала обо мне, — возразил Танду. — Даже не замечала. А я был рядом — почти постоянно. Следил, наблюдал, исступлённо, постоянно… Ей назначили арангетрам через несколько месяцев, как самой талантливой ученице. Даже не дали обычного времени на подготовку. Я понял, что её хотят погубить. Какая-то злая воля, Лавана… И тогда я уже находился рядом с Анджали каждый день. Присматривал, надеялся уберечь от беды… Слышал каждое ее слово, видел, что она делала, с кем разговаривала, куда ходила. Смотрел, как она смеялась с подругами, как кокетничала с гандхарвами, как тренируется — с такой же исступленностью, с какой я преследовал ее.
— Безумец, — только и вздохнул данав.
— Я подарил ей драгоценности, что ты сделал для моей невесты, — продолжал Танду, словно не слыша его, — только кольцо-натх не подарил… Ведь я не мог сделать её своей женой.
— Но сделал, — заметил Лавана. — Но как ты осмелился жить в верхнем мире? Наги не любят солнца. Оно жжёт их смертельно.
— Не тогда, когда они в облике кобры, — слабо улыбнулся Танду. — Да и ради Анджали я готов был терпеть. Понимаешь, я видел, как её пытались уничтожить завистливые женщины, пытался помочь хоть как-то. На арангетраме против неё выступила дайвики Урваши, изменив облик…
— Такое откровенное нарушение? И ты промолчал?
— Не промолчал бы, но Анджали справилась и без меня. Тогда ей порвали наряд для выступления, она искала красную ткань, но пока я принёс ей ткань с моего тюрбана, она выскочила на сцену голой, раскрасив себя кармином.
— Отчаянная девчонка
— Не представляешь, насколько, — усмехнулся Танду. — А потом она пришла к некому нагу и предложила любую цену, чтобы научиться чёрному танцу…
Лавана подскочил, как ужаленный в пятку коброй.
— К тебе? Она предложила это тебе?!
— Ты знаешь других нагов, которым известен секрет Гириши?
— Ты сошёл с ума… — теперь ужас Лаваны был непритворным. — Но ты же… ты же не учишь её божественным тайнам?
Танду некоторое время молчал, прикусив нижнюю губу, а потом произнёс твёрдо и спокойно:
— Если божественные открыты змее, которая живёт в выгребной яме и ползает на брюхе, то почему не открыть их самому чистому и прекрасному существу во всех трёх мирах?
— Ты точно сошёл с ума, эта девчонка обольстила тебя! — зашипел Лавана ещё почище змеи, боясь повысить голос, но не в силах сдержать страха и негодования. — Ты знаешь, безумец, что будет с тобой, если об этом станет известно богам?
— Как они узнают? Ты донесёшь? — спросил Танду с холодной улыбкой
Лавана схватился за голову, раскачиваясь из стороны в сторону, и на разные лады станывая «безумец, безумец».
— Она имеет на это право, — повторил Танду твёрдо. — Потому что это искусство я понял лишь благодаря ей. Благодаря ей я познал любовь, опустошение, отчаянье, ярость — то, что нужно пережить, чтобы понять сущность и глубину чёрного танца.
— Ну, любовь, понятно. Но насчет остальных чувств? Когда она успела довести тебя до такого?
— Она не любит меня. Она мечтает о царе богов, — сказал Танду так просто, словно это для него ничего не значило.
Но Лавану не обмануло это видимое спокойствие. Слишком хорошо он знал своего друга.
— Ты сам это придумал? — спросил он презрительно.
— Я понял это, — Танду ничуть не обиделся на его тон. — Не сразу понял, постепенно. Сначала я просто любил её. Потом было опустошение, когда я стало ясно, что она — драгоценный камень, и после огранки никогда не достанется змею из Паталы. Но потом я увидел, что она любит Шакру. Мечтает о нем, живет для того, чтобы понравиться ему. Вот тогда я пережил и всю глубину отчаяния, и всю силу ярости. Никогда ещё я не испытывал ни к кому такой ненависти, как к Шакре.