Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тристанийские каникулы

Ямагути Нобору

Шрифт:

А вдруг Сайто будет очарован моей внешностью,– подумала она и почувствовала себя счастливой.
Что, тупица? Ты слишком поздно разглядел мое очарование. Конечно, он заведет что-то вроде: "...Ах, Луиза такая милая, невероятно... Ах, все это время рядом со мной была такая обаятельная девочка... А я не осознавал этого... Я был настолько поглощен служанкой... После того, как попросил ее надеть матроску и покружиться... Я так сожалею... Тупой пес очень сожалеет об этом".

Хм. Ты - ненормальный? Тебе понадобилось слишком много времени, чтобы оценить прелесть твоей хозяйки. Но ты - всего лишь фамильяр, и не смотри на меня с такой дерзостью. Иди и почисти мои туфли. Что? Недопустимо. Ты не можешь дотронуться до своей хозяйки. Такой собаке, как ты, позволить прикоснуться к себе? Вот если ты пообещаешь служить мне всю жизнь, то я разрешу тебе, совсем немного. Но ты должен встать на колени. Встать на колени и принести извинения за пренебрежение, с которым относился ко мне. Понял?"

Погрузившись так глубоко в свои фантазии, Луиза зажала рот, чтобы не захихикать. Она скосила глаза... окинув взглядом кухню, полагая, что фамильяр стоит, зачарованный ею.

Эй, там! Тупой пес моет посуду с тупым взглядом!

Что?

Безусловно, Сайто рассеяно мыл посуду и смотрел в сторону Луизы, но... смотрел он не на нее. Хозяйка проследила за взглядом своего фамильяра и поняла, что объектом его наблюдения была девочка с длинными черными волосами, которая смеялась вместе с клиентом. Это была Джессика.

Розовые волосы Луизы встали дыбом.

Опять то же самое. Эти черные волосы.

Продолжая наблюдение, хозяйка до миллиметра отследила место, на которое пялился ее фамильяр. Джессика была одета в опрятное цельное платье с глубоким декольте. И взгляд Сайто, определенно, был прикован именно к этому вырезу.

Ее груди. Тебе действительно до безумия нравятся эти дыни?

Почему этот пес любит именно такие груди? Хм?

"Ух..." - Сайто издал печальный вздох. А потом с зачарованным видом нарисовал руками в воздухе две окружности, словно изображая размер грудей Джессики. Тут внутри Луизы что-то оборвалось, она схватила ближайшую кружку и бросила ее изо всех сил. Она попала Сайто прямо в голову, и тот рухнул перед раковиной.

– Ты чего делаешь?

Человек, чью кружку она бросила, встал и попытался ухватить Луизу за плечо. Но она запрыгнула на стол и ударила его обеими ногами в лицо. Это было особое двойное обслуживание.

Трясясь с ног до головы и сжимая кулаки, она обернулась на крик: "Луиза!", который издал подбегающий Скаррон.

Этот фамильяр... Вы только посмотрите не него. Погоди, я тебя еще не так обслужу!

* * *

Первым, что увидел Сайто, когда очнулся... была большая грудь Джессики. Вот это да! От удивления он даже разинул рот.

– Ох, ты наконец-то очнулся.

Оглядевшись, он понял, что лежит на кровати.

– Где это я?

– В моей комнате.

Откинувшись на спинку стула, Джессика улыбнулась.

– А почему я здесь?

– Ты потерял сознание, когда тебе в голову попала кружка.

– Ясно... Откуда взялась эта кружка?!

Но, кажется, Джессику не интересовал этот разговор.

– Эй, эй, я теперь поняла.

– Что поняла?

– Луиза, она ведь - дворянка?

Сайто закашлял.

– Не прикидывайся идиотом. Папа поставил меня руководить девочками. Я отлично разбираюсь в людях. Честно говоря, Луиза даже не знает, как разносить блюда. И не только это, уж очень она гордая. Так может вести себя только дворянка.

Сайто схватился за голову. Я ведь купил ей простую одежду... Но с самого начала было понятно, не так ли? Что значит "скрыть свое социальное положение"? В ней невозможно этого скрыть.

– Хах! Дворянка?! Ерунда! Она жестокая, грубая и в ней совершенно нет шарма...

– Да все нормально. Я никому не скажу. У вас же есть какая-то причина для этого, верно?

Заметив его молчание, Джессика улыбнулась. Ее действительно распирало от любопытства... Она принесла его в свою комнату с единственной целью - порасспросить.

"Лучше бы тебе не соваться в это дело", - сказал Сайто, понизив голос.

Он хотел припугнуть Джессику и остановить поток вопросов. Но это не сработало.

– Э! О чем ты?! Вы замешаны в чем-то опасном? Это же очень интересно!

Она подалась вперед и приблизила свое лицо к Сайто... ну и свою грудь. Почему ее декольте такое глубокое? Ее платье более откровенное по сравнению с нарядом Сиесты, поскольку она - горожанка? Заметив его покрасневшее лицо, Джессика многозначительно улыбнулась.

– Эй.

– Что еще?

– Ты раньше никогда не встречался с девушкой, я права?

– Ч-что? Не надо недооценивать меня и...

Это было попадание в десятку. Она затронула довольно скользкую тему... Сайто даже покрылся холодным потом.

– Не притворяйся, в конце концов, я довольно проницательная городская девчонка. Я легко могу понять, что творится в голове у парней из деревни.

То, что его назвали деревенщиной, несколько разозлило мальчика. Знала бы ты, как ничтожна Тристания по сравнению с Токио. Да ты разрыдалась бы, увидев Токийскую Башню.

Такие мысли мелькнули в его голове, и Сайто выпалил в ответ: "Кто здесь - деревенщина? Я не хочу, чтобы это говорила дочь гея".

– Это жестоко. Даже такой, он все равно остается моим добрым папой. Когда мама умерла, он сказал: "Ну что ж, теперь папа будет заменять еще и маму"...

– Так вот откуда эти "тре бьен".

Джессика кивнула.

– Давай оставим папу в покое. Расскажи, что ты делаешь в компании дворянки? Ведь ты - не дворянин, не так ли? Ты - ее слуга?

– Я - не слуга.

Поделиться с друзьями: