Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Учебник эсперанто

Гакаленко Владимир Григорьевич

Шрифт:
Certe конечно, несомненно, danki благодарить, dankon спасибо, farti чувствовать себя, поживать, ho! о! ox! ^jus только что, kial почему, nepre непременно, обязательно, proponi предлагать, rapidi спешить, торопиться, ricevi получать, sekvi следовать, sekva следущий.
9.16.* Переведите.
1. Я послал своему другу марки (po^stmarkoj) Монголии. 2. Она сама увидела бы здесь своих подруг. 3. Мой друг сам выучил международный язык. 4. Я с удовольствием сделал бы это, если бы вы написали об этом раньше. 5. Если вы интересуетесь географией, мы могли бы переписываться об этом. 6. Они подружились ещё в пятом классе, но потом много лет не виделись.
9.17. Utilas scii fremdajn lingvojn
Kato postkuris muson. La muso sin ka^sis en truon. La kato eksidis apud la truo kaj atendis. Post kelke da minutoj audi^gis hunda bojo. La muso pensis, ke venis hundo kaj forpelis la katon. Tial la muso sentime eliris el la truo. La kato kaptis, forman^gis ^gin kaj diris: «Kiel bone estas, se oni scias almenau unu fremdan lingvon!» Apud около, возле, вблизи, boji лаять, forpeli прогонять, kelke несколько, muso мышь, peli гнать, pensi думать, полагать, tial потому, truo дыра.
9.18. Proverboj.
1. En arbaro sidas kaj arbojn ne vidas. 2. Kiam kato promenas, la musoj festenas. 3. Komenco bona — laboro duona. 4. Lernu juna — vi scios maljuna. 5. Ne ^sovu nazon en fremdan vazon. 6. Rapidu malrapide. 7. Sidas gasto minuton, sed vidas la tuton. 8. Virino scias — tuta mondo scias. 9. Vi sekretos al edzino, ^si sekretos al fratino, kaj tiel la sekreto promenados sen fino. 10. Volus kato fi^sojn, sed akvon ^gi timas. Festeno пир, банкет, празднество, торжество, fi^so рыба, gasto гость, nazo нос, ^sovi совать, пихать, vazo ваза, сосуд.
9.19. La unua letero
Al Petko Todorov, Solne^cnogorsk, 1987.12.02. Bulgario. Estimata samideano, vian adreson mi trovis en la revuo «Bulgara esperantisto». Mi estas 27-jara in^geniero. Nur antaunelonge mi komencis lerni Esperanton. Mi kolektas bildkartojn pri urboj kaj naturo de diversaj landoj, po^stmarkojn pri kosmo, sporto, floroj, bestoj kaj pentroarto. Mi volonte inter^san^gus kun vi, se vi ion kolektas. Min interesas ankau vivo de via lando. Kore vin salutas Oleg Petrov. Mia adreso:… Antaunelonge недавно, arto искусство, bildo картина, bildkarto почтовая открытка (с видом), diversa разный, различный, estimata уважаемый, inter^san^gi обмениваться, io что-либо, что-нибудь, kolekti собирать, коллекционировать, kosmo космос, naturo природа, pentri писать красками, рисовать, заниматься живописью, pentroarto живопись, revuo журнал, samideano единомышленник, vivo жизнь, volonte охотно.

Дети обычно начинают письмо с обращения «Kara amiko (kara amikino)!» Взрослые применяют это обращение после установления дружеских отношений. Другие примеры обращений:

estimata sinjoro (sinjorino), estimata (kara) kamarado (kamaradino).

Урок 10

10.1.

Таблица местоимений и наречий. Во всех национальных языках запоминание множества местоимений и наречий представляет собой нелёгкую задачу. В эсперанто следует твёрдо запомнить значение лишь десяти слов:

iu кто-то, io что-то, ia какой-то, ies чей-то, ie где-то, ien куда-то, iom сколько-то, iel как-то, ial почему-то, iam когда-то.

Все остальные (ещё 40!) местоимения и наречия в этих группах образуются при помощи элементов (служащих начальной буквой или слогом).

С буквой k- образуются вопросительно-относительные слова:

kiu кто, который, kio что, kia какой, kies чей

и т. д.

С буквой t- образуются указательные слова:

tiu тот, tio то, tia такой, ties того

и т. д.

Прибавление буквы c- придаёт словам собирательное (определительное) значение:

^ciu всякий, каждый, ^ciuj все, ^cia всяческий

и т. д.

Элемент nen- придаёт словам отрицательное значение:

neniu никто, nenio ничто

и т. д.

Всё это можно представить в виде таблицы 10.1.

10.2.

Для более лёгкого запоминания всего комплекса местоимений и местоименных наречий и для наглядности обычно строится схема, основанная на букве i, в которую входят все приведенные в таблице слова.

10.3.

Частица ajn («бы ни», «угодно») придаёт словам идею произвольности. Она употребляется с неопределёнными и вопросительно-относительными словами:

iu ajn, kiu ajn кто бы ни, кто угодно, io ajn, kio ajn что бы ни, что угодно
Поделиться с друзьями: