Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Увидеть Дельфы и умереть
Шрифт:

Ну, после того как ты рассказал нам о Клеониме, я слышал, ты сказал, что собираешься увидеть Финея.

«Ну и что?» Наверное, это прозвучало слишком резко, но в тот день с меня было достаточно.

«Зачем вам было его видеть?»

«Неважно, что тебя интересует, Тиберия?»

«О... ничего».

«Тогда с этим быстро разберёмся». Я показал, что потерял к ней интерес. Это сработало.

«Он мне не нравится», — прошептала она.

«Он тоже не в моём вкусе». Я попыталась смягчить тон. «Что он тебе сделал?»

Тиберия поёжилась. Я бросил на неё скептический взгляд, который приберегаю, когда слишком устал, чтобы беспокоиться. Глубокие вопросы были исключены. Она могла рассказать мне, если хотела, или отправиться в Аид. «Мне не нравится, как он всегда помогает тебе сесть на осла».

Елена наконец помогла мне. «Руки повсюду?» — благодарно кивнула Тиберия. «Это всё, что он делает?» — Снова кивок. Могло быть гораздо хуже, хотя для такой юной девушки поведение этого мужчины могло бы иметь чудовищное значение. «Полагаю, — предположила Елена, — тебе не нравится то, что происходит, но ты считаешь, что жаловаться не на что?»

Тиберия снова энергично кивнула. Финей отрицал всякую вину; он предположил бы, что девушка всё выдумала, по совершенно ложным причинам, или что она слишком чувствительна к совершенно нормальному поведению.

Елена терпеть не могла ласкателей. Она поощряла Тиберию быть более открытой. «Так бывает, но я тоже всегда это ненавижу. Если ты что-нибудь скажешь, такие мужчины имеют привычку считать тебя ханжой. Никто никогда не воспринимает это всерьёз, но мы, Тиберия, воспринимаем».

«Никакого чувства юмора, — скажет он, — я внёс свой вклад, теперь уже более дружелюбно. Саркастические отсылки к весталкам...» Был риск, что присутствующие женщины решат, что я разделяю точку зрения Финея. Возможно, когда-нибудь я бы так и сделал.

Тиберия порозовела. «Отец сказал, что мне показалось». Ублюдок. Будь она одной из моих дочерей, Финей был бы за. Но Серторий был более неловок, чем готов признать, и люди обычно предпочитают игнорировать такую ситуацию.

«Я полагаю, твоя мать знает правду», — мягко сказала Елена.

«Мать тоже его ненавидит. И все женщины тоже».

«Валерия Вентидия его ненавидела?» — спросил я. «Он беспокоил Валерию?»

Тиберия кивнула. Это был повод снова потрепать ей волосы. К этому моменту я был готов задушить её этой проклятой лентой.

«И он просто слишком фамильярный? Насколько вам известно, он никогда не заходит дальше?» — спросила Хелена. Видя, как девушка озадаченно посмотрела на неё, она уточнила: «Например, он когда-нибудь пытался устроить тебе тайную встречу?» Тиберия выглядела очень встревоженной. «Просто предложение. Не беспокойся. Он не спросит, а даже если бы и спросил, ты бы всё равно не пошла, правда?.. Что ж, спасибо, что рассказала».

«Что ты будешь делать?» — потребовала Тиберия. В её голосе всё ещё звучали томные нотки, но она умоляла меня, желая спасения.

«Это я решу, когда наступит подходящий момент», — сказал я. «Что касается тебя, если кто-то будет раздражать тебя таким образом, попробуй крикнуть громко: «Не делай этого!» —

Особенно в присутствии других людей. Ему не понравится, когда его выставляют напоказ. И другим может быть стыдно, и они, возможно, будут вынуждены принять вашу сторону.

Тиберия ушла, словно ожидая более бурной реакции. Я не ожидал, что она будет благодарна за мой добрый совет, но надеялся, что она ему последует.

Хелена присоединилась ко мне. Я дернул её за нос. «Не в твоём стиле заставлять меня разбираться с этим конфликтом, фрукт».

«Я могла сказать, что она сутулилась, позировала и играла волосами», — без тени смущения призналась Хелена.

«Хм. А какой ты была в тринадцать лет?» — усмехнулся я, хотя и жалел, что не знал её тогда.

«Более прямолинейно! Она так меня раздражает, что я так и знал, что всё испорчу».

Через мгновение Елена спросила: «Ты ей веришь?» Я подтвердил: «Так это имеет значение?»

«Возможно», — сказал я.

XXXVII

Худшей частью моей работы всегда были похороны. Если это жертва, я злюсь и злюсь.

К моему великому удивлению, Клеонима попросила меня провести церемонию. Я ожидал, что она затронет Амарантуса. Однако мы знали, что они с Клеонимом познакомились только в этом сезоне, и хотя мы так часто видели их вместе, она, видимо, считала наши отношения временными.

Елена считала, что я представляю власть. Она сказала это без иронии, но меня не обмануть. Я предложил Клеониме обратиться за помощью к Аквилию Мацеру. Она согласилась. Аквилий выглядел испуганным, но не смог отказаться.

Итак, Клеоним, который когда-то был рабом, был отправлен к своим предкам императорским информатором и патрицианским дипломатом.

Марин и Инд организовали сбор средств на пир. Сбор средств был организован с большим успехом; впрочем, они уже делали это дважды. Клеонима обеспечила своему покойному мужу достойные проводы и установила великолепный мемориальный камень; его в конечном итоге установят на общественном здании, которое она планировала подарить городу, тем самым увековечив память о Клеониме и прославив его на все времена.

Церемония прошла на территории резиденции наместника. Сам наместник всё ещё отсутствовал, совершая свою знаменательную поездку, но вся группа пришла, включая Финея. Он привёз гробовщика и музыкантов, хотя, как я знаю, их оплатила Клеонима. Мы с Аквилием выполнили свои обязанности без сучка и задоринки. Он перерезал горло жертвенному барану; сделал это быстро, выглядя при этом совершенно хладнокровно. Потом он рассказал мне, что один простой дядя давал ему уроки ритуала, когда он впервые баллотировался в Сенат. Зная, что его призовут совершать публичные жертвоприношения, на семейную виллу в Кампании пригласили профессионального жреца; Аквилий провёл целый день, обучаясь, пока не зарезал половину стада и не научился разделывать всё, что у него четвероногое.

Однако он боялся публичных выступлений, поэтому казалось справедливым, что

Мне следовало написать и произнести надгробную речь. Я нашёл достаточно хвалебных слов, и я говорил искренне. Вдова тихо заплакала. Она поблагодарила меня за то, что я сказал; хотя я всё ещё чувствовал себя мошенником, играя главную роль, это было лучше большинства альтернатив. Я всё ещё не сказал ей, что подозреваю убийство Клеонима, хотя и задавался вопросом, догадалась ли она об этом сама.

Клеонима спокойно провела день. Она наблюдала за началом пира, хотя я заметил, что она ничего не ела и не пила. Как только еда началась, она выскользнула наружу. Не испытывая радости от пиршества, я последовал за ней. В резиденции был обычный, изысканный, но немного стерильный сад: всё было удвоено, всё окружено миниатюрными живыми изгородями, длинные бассейны подсвечивались крошечными лампами, чтобы люди не плескались в них, и тонкий аромат жасмина, доносившийся от невидимых вьющихся растений.

Поделиться с друзьями: