Великое кочевье
Шрифт:
– Вот так поскотину загородим, там для скота выгон кормный, а тут пашня, сенокос.
– Ячмень здесь вырастет хороший?
– А как посеешь, так и пожнешь.
Миликей попробовал землю носком сапога, потом выхватил из-за опояски топор, вырубил ком дерна и долго мял в руках.
– На такой земле, ясны горы, можно жить счастливо, коли пахать не лениво. Новина. Непашь. Тут и пшеничка вымахает в рост человека, а колосья будут вот такие!
– он потряс указательным пальцем, толстым и длинным. Пшеничка любит свежую земельку.
– Вспахать не успеем, земля стынет, - оказал Борлай.
– У нас еще и плуга нет.
– За плугом можно съездить в "Искру". А хомуты где, шлеи? Нету. То-то и оно-то! В "Искре" хомутов не хватает, - покачал головой Миликей Никандрович.
– Надо нам кривые березовые комельки искать, клещи из них вытесать, а потом и хомуты вязать.
Он еще раз вырубил ком земли.
– Хороша целина! А ломать ее доведется весной. Вот-вот настоящая зима брякнется. Гуси нынче давно пролетели, - закончил он по-алтайски и махнул рукой на юго-запад, откуда уныло смотрело окутанное в марево тусклое солнце.
9
Миликей спал возле очага, на мужской половине. Он проснулся, когда в аил опустились мрак и холод, надел огромную шапку из косульих лап и, открыв дверь, посмотрел на небо.
"Ого, звезды утро чуют! Коромысло один конец кверху вскинуло, и звездный конь вокруг прикола обежал".
Он кивнул головой на Большую Медведицу. Захлопнув дверь, крикнул хозяину аила:
– Вставай! Надо избушку основывать.
Вода в ведре покрылась толстой коркой льда, и Миликей побежал умываться на реку.
Вернулся раскрасневшийся, бороду пальцами расчесывал и покрякивал, словно обжигался:
– Знатные морозцы нажимают!
Карамчи поставила чайник на угли.
– Мы сейчас чай пить не будем, - сказал Миликей.
– Надо поработать, а потом чаевать.
На рассвете неподалеку от аила они положили толстые окладники первой избушки.
10
Карамчи кормила сына грудью и вполголоса пела:
Пусть люлька твоя
Украсится побрякушками.
Пусть будут у тебя
Младшие братья.
Она наклонилась к ребенку и поцеловала его в нежную щечку, пахнущую молоком.
Насытившись, сын лежал на ее руках и улыбался так ясно, как улыбаются только младенцы. Мать прижала его к себе. Ее радовало, что ребенок растет крепким и здоровым.
Дверь скрипнула. Утишка смело перешагнул порог, вызывающе поздоровался с Карамчи и по-хозяйски, не дожидаясь приглашения, сел "выше огня"*, куда садятся только мужья да особо почетные гости.
["Выше огня" - между очагом и кроватью.]
– Где твой ненаглядный?
– О муже спрашиваешь?
– неохотно отозвалась хозяйка.
– Уехал в лес за мхом для избушки.
Она украдкой взглянула на лицо нахального гостя: "Пьян". Почувствовав на себе его липкий взгляд, она отвернулась, чтобы уложить ребенка.
– И ты, умная женщина, согласишься жить с ним в избе?
– спросил гость, прищурив глаза.
– Где будет жить муж, там и я.
– В избе подохнешь.
– Вон русские не подыхают. Здоровые живут.
– Они привыкли. А вы, алтайки, будете хворать.
– Не беспокойся, не захвораем.
– В аиле лучше. Я для тебя новый аил поставлю, приходи.
– Тьфу! Кермес!*
[Кермес - один из злых духов. Шаманы говорили, что душа умершего превращается в кермеса и причиняет людям зло. Слово стало ругательным.]
Карамчи схватила головешку и замахнулась.
– Ты не сердись. Обдумай все. Я тебе добра желаю.
– Мужу скажу.
– Скажешь, дни свои укоротишь, - пригрозил Утишка; уходя, хлопнул дверью.
Борлай в сумах вез мох. Утишка поджидал его, усевшись на окладники избушки.
– Все утро ищу тебя. На мою бабу самообложение наложили. Денег с нее много требуют.
– Это дело сельсовета.
– Девчонка у бабы чужая живет, - так, может, из-за нее? А много ли от девчонки работы? Зря баба пожалела бедную... Ты поговори с Байрымом, пусть он самообложение сбросит.
– Ничего я говорить не буду. В его руках писаный закон, - Борлай посмотрел Утишке в глаза, спросил: - А ты что о Бакчибаевой беспокоишься? Ты же с ней разделился.
– Разделился, но... ребятишки - мои дети. Они с голоду подохнут.
– Ой, ой...
– усмехнулся Токушев.
– При таком достатке с голоду не умирают.
– А тебе завидно? Вы с братом совсем их разорить хотите?
– вскричал Утишка.
– Что они тебе плохого сделали?
– Не кричи, - строго сказал Борлай.
– Я вижу, ты доброй шкурой худое сердце прикрываешь.
– Я работаю. Ты меня не укоряй.
Утишка круто повернулся; ворча и ругаясь, пошел к своему аилу.
11
Хозяйственные заботы не покидали Миликея даже ночью. Во сне ему представлялись избушки с дымком над трубами, дворы - построенными, поскотина - загороженной; он видел весеннюю пахоту и густые хлеба, закрывшие землю зеленым шелком. Утром вскакивал раньше всех. Его радовало, что строительство шло быстро, не приходилось торопить алтайцев, - они сами то и дело спрашивали, как лучше выполнить ту или иную работу.
Когда заготовили достаточное количество леса на избушки, Охлупнев съездил в село и привез маховую пилу. Вскоре напилили плах. Пол в избе Борлая настлали ровный, строганый. Около избушки толпились люди, заглядывали в окна.
– Хорошо, только душно будет, - оказал Тюхтень, усевшись посреди пола.
– О! Да тут очаг развести нельзя.
– Карамчи покачала головой.
Соседки посочувствовали ей.
– Без очага какая жизнь!
Карамчи ответила:
– Ваши мужья тоже строят. Вместе будем привыкать.
– Где чай станем кипятить? Араку где будем гнать?
Слова женщин заставили Борлая призадуматься. В самом деле, где же гнать араку? Ведь жена в угощении гостей не захочет отставать от других.
"Придется аил рядом с избой поставить", - решил он.
12
В избушке на полу - ворох глины. Глину черпали ведрами, высыпали за опечек и старательно колотили большими деревянными молотками. Миликей изредка бросал туда щепотку соли.
– Это зачем делаешь?
– спросил Тохна.