Вопрос Ллойда и Смерти
Шрифт:
Я держал в руках документ о праве собственности на домик в лесу с адресом.
— Я подержу это — сказал я, размахивая им взад-вперед.
Пенелопа выпрямилась, поправляя юбку, и бросила на меня сердитый взгляд.
— Ты одновременно самый интересный и скучный мужчина, которого я когда-либо встречала.
— Прости, что разочаровываю, но я предупреждала тебя, что так будет — упрекнул я.
Она ухмыльнулась.
— Тогда, может, пойдем в домик Доктора?
— Итак, ты знаешь, чей это дом?
— Очевидно. Я же не идиотка.
— С чего бы мне после этого доверять тебе и брать тебя с собой?
— Потому что я все равно последую за тобой — пренебрежительно сказала она, указывая на очевидное.
— В чем именно заключается твоя игра, Пенни?
При упоминании этого прозвища на ее лице промелькнула мимолетная гримаса, но она быстро подавила ее и вернула еще одну хитрую улыбку.
— Я хорошо играю с другими, но это не значит, что мне нравится с ними работать.
— Ну, это жесткое дерьмо. Либо ты остаешься там, где я могу за тобой присмотреть, либо возвращаешься в Торонто.
— Ммм. Я люблю мужчин, которые знают, как установить правила — промурлыкала она.
Я закатил глаза и вышел из комнаты, направляясь вниз по лестнице, изо всех сил стараясь, чтобы она не заметила, как тяжело я дышу и как сильно дрожу всем телом.
Серьезно, прошло много времени.
— Подожди! — крикнула она, сбегая за мной по лестнице — Тебе нужно, чтобы я вела машину!
ГЛАВА 18
Я намеренно шел по подъездной дорожке, приближаясь к "Супре", а Пенелопа следовала за мной по пятам, босиком и жалуясь на гравий. Когда я достиг тротуара, справа от меня раздался внезапный вопль. Пройдя дальше по улице, я увидел, что на дороге стоит его источник, койот, который принял царственную позу и уставился на меня. Рыже-коричневый мех покрывал его морду, грудь и лапы, черные и серые полосы тянулись вдоль спины и переходили в рыжеватый пушистый хвост.
Насторожив уши, пёс низко опустил голову, когда я встретился с ним взглядом. Он повернулся и пробежал несколько футов, прежде чем остановиться и оглянуться.
— Ты прекрасен — прошептал я, глядя на дикое животное — Почему ты в городе? Здесь опасно.
Пенелопа чуть не врезалась в меня, не обратив внимания. Проследив за моим взглядом, она замерла, шпильки выпали из ее рук.
— Это койот? — нервно спросила она.
Внезапно тишину нарушил скрип входной двери, это местная жительница несла пакет с мусором вниз по ступенькам. Увидев дикое животное, она закричала, выронила мусор и побежала обратно в дом.
Койот вздрогнул от внезапного шума, низко пригнувшись, словно защищаясь, но его глаза не отрывались от моих.
— Он великолепен — сказал я, и Пенелопа бросила на меня недоверчивый взгляд.
Койот покачал головой и отошел подальше, прежде чем оглянуться. Я сделал шаг вперед.
— Что ты делаешь? — спросила она, и в ее словах смешались беспокойство и страх.
Заметив мое движение, койот отошел еще на несколько шагов, прежде чем снова взглянуть на меня. Он хотел, чтобы я последовал за ним? Я сделал еще шаг, и койот, демонстративно повернув голову, отскочил в сторону и исчез за углом.
— Ллойд, какого черта? — Пенелопа вскрикнула, ее рука потянулась, чтобы схватить меня за локоть, но я вырвался и побежал за ней, не обращая внимания на ее протесты — Я не могу так бежать! — закричала она, и ее голос затих вдали у меня за спиной.
Я свернул за угол на Бэй-драйв, и койот остановился в конце дороги, терпеливо ожидая, пока я его догоню. Когда он увидел, что я иду за ним, он исчез на тропинке между деревьями. Я погнался за ним, завернул за угол и пробежал трусцой через небольшую автостоянку возле здания под названием "Домик чудаков". Заметив, как койот проскользнул сквозь большую дыру в сетке, я последовал за ним, осторожно протискиваясь своим гораздо более широким телом. Койот исчез за травянистым гребнем, и когда я преодолел это расстояние, то потерял его из виду.
Местность открывалась величественная, в воздухе витали ароматы рыбы и сосен. Я побежал вперед, осторожно пересекая другую дорогу, уворачиваясь от проезжающих машин, и направилась к самому открытому участку. Свернув по дороге налево, я остановился перед гребным клубом и полюбовался захватывающим видом на залив Квинт.
Это большое водное пространство, являющееся притоком озера Онтарио, простиралось на восток и запад, насколько хватало глаз. Вдали виднелась полоска земли и деревья, обозначавшие соседнее графство на юге. Далеко на западе возвышался большой белый мост, по которому в лучах послеполуденного солнца, отражавшихся от металлических рам, проносились машины, пересекавшие его.
В тихую погоду волны мягко набегали на берег, когда маленькие паруса проплывали под ревом водных мотоциклов. Крики сотен чаек почти заглушали шумную суету. Бегуны трусцой, велосипедисты и любители покататься на роликах окружали людей, выгуливающих собак, и матерей с колясками.
Справа от меня поднялась суматоха, толпа людей таращила глаза и показывала пальцами. Койот был среди них, он низко пригнулся, ощетинившись, испуганный и чувствующий себя неуютно в окружающей среде. Люди в панике звонили по мобильным телефонам, а один мужчина схватил камень и бросил его в бедняжку. Удар пришелся мимо, и койот залаял, угрожающе рыча в его сторону. Он поднял руки в знак капитуляции и медленно попятился.
Пес окинул взглядом местность и заметил меня. Затем, совершив легкий прыжок, он развернулся и продолжил свой бег, направляясь на запад. Я побежал за ним, уворачиваясь от толпы зевак.
Мощеная дорожка тянулась на приличное расстояние, минуя большую группу дорогих на вид таунхаусов. За ней на бетонном фундаменте возвышался мемориал, выложенный красными и коричневыми кирпичными плитками в четверть клиньев, обрамленный полукругом из больших плоских камней. Вдоль длинной изогнутой клумбы, усыпанной букетами красных, желтых и белых цветов, стояли скамейки, окружавшие каменный памятник, название которого я не расслышал. Проезжая мимо, я задержался на долю секунды, чтобы восхититься любовью и заботой, проявленными к этому месту.
Отвлекшись, я на мгновение потерял койота из виду, когда врезался в плечо пожилого джентльмена. Я не сбил его с ног, но он громко закричал, обозвав меня придурком. Я слабо извинился, заметив вдали пушистый хвост, подпрыгивающий на бегу. Миновав небольшую игровую площадку и странный пень с вырезанным на нем лицом, я перешел по маленькому красноватому мостику над тем, что, по-видимому, было черепашьим прудом. Трое пенсионеров подпирали ограждение, свесив лески в воду. Ухоженное и нетронутое, это было место, где я бы с удовольствием посидел минутку в тишине. Но я должен был продолжать двигаться.
Парусники и водные мотоциклы уступили место небольшим яхтам, а дома становились все красивее и богаче, чем дальше я продвигался. Всякий раз, когда я терял койота из виду, мне оставалось только следовать на крики толпы и бежать в том направлении, откуда они доносились.
Когда мы приблизились к небольшой гавани, койот замедлил шаг, и я начал сокращать дистанцию. Он свернул направо, свернул с тропинки и побежал по заросшему травой полю. Я перешел на шаг, осторожно приближаясь, и обнаружил его на краю парковки.