Чтение онлайн

ЖАНРЫ

За свободу моей страны
Шрифт:

«Всё, что у них есть , скорее всего. Помимо «Индомитейбла» и «Валькирии» , у меня будет ещё шесть фрегатов, как только «Анемона» завершит ремонт в Плимуте. И ещё три брига. Не флот, а целая эскадра, с которой придётся считаться». Слава богу, Ларн отдали приказ вернуться в патрули, борющиеся с рабством. Для Тиаке было бы пыткой видеть её в компании изо дня в день.

Его мысли обратились к Джорджу Эйвери. Он не остался дома, а отправился в гостиницу в Фаллоуфилде, где Оллдей, вероятно, переживал обо всём на свете, поскольку время отплытия неумолимо приближалось. Оллдею могло бы помочь присутствие кого-то, с кем он мог бы поговорить о корабле и пункте назначения, так же как это могло бы помочь флаг-лейтенанту смириться с гибелью сестры. Что он ничего не мог сделать, чтобы спасти её.

Она вдруг спросила: «Ричард, ты беспокоишься о своей дочери?»

Болито зацепился ботинком за камни и тут же почувствовал, как её рука поддержала его. «У меня нет от тебя секретов, Кейт». Он помедлил. «Через два месяца ей исполнится девять. Но я её не знаю, как и она меня. Мать превратила её в куклу, совсем не похожую на настоящего ребёнка».

Это всегда было с ней. Чувство вины, чувство ответственности. Не было ничего, чему она могла бы завидовать.

Он сказал, словно прочитав ее мысли: «Я люблю только тебя».

Екатерина повернулась к нему. «Я всегда буду помнить, чем ты пожертвовал из-за меня». Она покачала головой, когда он начал возражать. «Нет, послушай меня, Ричард. Из-за нашей любви тебя оскорбляли и принимали как должное, в то время как вся Англия должна чтить самого храброго и самого благородного из своих командиров». Она смягчилась. «Человек, который забыл сказать своей возлюбленной, что стал адмиралом!»

«Мне никогда не позволят этого забыть!» Он повернул её к густым теням склона холма. «Они отправят на поиски отряд. Нам лучше вернуться в дом».

Она обняла его за талию. «Домой». Одно слово. Этого было достаточно.

Строгие каменные здания не смягчались на фоне безоблачного неба. В соседнем коттедже горел свет. Фергюсон, управляющий Болито, ещё не спал, занимаясь книгами или планируя, чем порадовать своего старого друга Оллдея перед уходом.

Во дворе дремал старый пёс. Он был совершенно глухим и больше не годился в качестве сторожевого пса. Но, как и увечные и раненые, работавшие на поместье, урожай морской войны, он был здесь на своём месте.

Странно не видеть пляшущего пламени в большом камине. Лето уже почти наступило. Кэтрин крепче сжала его руку. Но они не собирались делить его. Она взглянула на ковёр у пустой решётки.

Где двое молодых людей, полагая, что они потеряли все,

дорогие им, нашли друг друга и полюбили, и все равно могли быть за это прокляты.

Она почувствовала беспокойство Ричарда, когда он упомянул «Анемон Адама», который всё ещё лежал в Плимуте. Это был тяжёлый секрет.

Она оглянулась через плечо и увидела море за окнами, сияющее в лунном свете. Враг. Она чувствовала, как портреты смотрят с лестницы. Все они ушли отсюда и никогда не вернутся. Она вспомнила о картине, которую Ричард хотел написать с неё, и на мгновение задумалась, не понравится ли ему портрет его брата Хью, но сейчас было не время спрашивать. Её мужчина отплывал, чтобы противостоять американцам, и она чувствовала, что в нынешней враждебной атмосфере ни одна из стран не отступит. Слишком многое было поставлено на карту. Он не хотел бы, чтобы ему напоминали о предательстве брата. Если бы Хью знал о существовании Адама, возможно, всё сложилось бы иначе. Но судьба, предопределяющая ход жизни, не может быть предначертанной.

Вместе они подошли к широко раскрытым окнам и прислушались к тишине. Однажды они услышали крик совы, и Болито заметил: «Сегодня ночью мышам придётся поберечься».

Завтра прибудет корабль. Он будет неразрывно связан с его делами и будет терзаться мыслью о неизбежности их разлуки.

Она сказала: «Дорогой Брайан оставил нам немного вина!»

Он обнял её и почувствовал напряжение в её теле. «Он знает».

«Знает что?»

«Я хочу тебя, дорогая Кейт. Нуждаюсь в тебе».

Она позволила ему поцеловать себя, в губы, в шею, а затем в обнаженное плечо, наблюдая, как его руки в странном свете скользят по ее платью, пока она не смогла больше ждать.

Затем она стояла совершенно обнаженная, словно серебряная статуя, ее прекрасная грудь была приподнята, а руки вытянуты, чтобы удержать его.

«Раздевайся, Ричард». Затем она легла в лунном свете и притянула его к себе. Когда он потянулся к ней, она воскликнула: «Меня называют шлюхой, дорогой мой…»

«Я убью любого, кто…»

Она опустилась на колени рядом с ним, проводя пальцем по каждому шраму на его теле, даже по глубокой ране на лбу.

Она поцеловала его, но не с нежностью, а с яростной страстью, которую он редко испытывал. Он снова попытался обнять её, но она отвергла его. «Я здесь, чтобы мучить тебя, Ричард. Ты мой, безраздельно, на эту ночь!»

Болито почувствовал, как ее пальцы коснулись его, а затем схватили его, и все это время она целовала его, ее язык исследовал его тело так же, как он так часто исследовал ее.

Она отстранилась, и он почувствовал, как ее грудь скользит по его коже, продлевая каждое ощущение.

И вдруг она оказалась над ним, раскинув ноги над ним, и пристально посмотрела ему в лицо. «Я достаточно тебя дразнил. Я вознагражу тебя». Он двинулся, чтобы овладеть ею, но она притворилась, что сопротивляется, её нагота выделялась на фоне лунного света, пока с криком не почувствовала, как он входит в неё.

Когда рассвет нанёс первые мазки на небо, они всё ещё спали, обнявшись, на кровати. Вино стояло рядом, нетронутое, и сова долго молчала. Она открыла глаза и повернулась, чтобы рассмотреть его профиль, теперь молодой во сне.

Она провела пальцами по его телу, не желая будить его, не желая останавливаться. Она коснулась себя и тайно улыбнулась. Шлюха, любовница, госпожа. Я стану всем этим, если ты меня желаешь.

Она снова приласкала его и стала ждать ответа, чувствуя, как колотится ее сердце.

Она словно произнесла свои мысли вслух. В следующее мгновение он уже держал её, словно пленницу.

«Ты бесстыдна, Кейт!» Затем он страстно поцеловал ее, подавляя ее вздох, и овладел ею без всяких ограничений.

Внизу, во дворе, Фергюсон взглянул на открытые окна. Занавески развевались на подоконниках, развеваемые прибрежным бризом.

Столько лет прошло с тех пор, как его забрали вербовщики; он думал об этом даже сейчас. Особенно когда вербовщики всё ещё бродили по улицам в поисках людей. Он также вспомнил о битве при Святых, где потерял руку, и о рулевом Болито, погибшем, пытаясь защитить спину своего капитана. Каким-то образом с тех пор вокруг них сплотилась небольшая команда . Эллдей, тоже под давлением, стал рулевым Болито, и вскоре ему тоже предстояло снова выйти в море.

Он услышал короткий смех леди Кэтрин. Или это были слёзы? Это его очень встревожило. Больше, чем он мог вспомнить.

Джон Олдей окинул взглядом салон старого «Гипериона» и сказал: «Итак, «Неукротимая» встанет на якорь завтра».

Лейтенант Джордж Эйвери задумчиво смотрел на него. Это был совсем не тот Аллдей, которого он видел в дыму битвы или держащим на руках сэра Ричарда Болито, сражённого осколками. Даже не тот крупный, благородный мужчина, которого он видел, отправляясь на свою свадьбу здесь, в Фаллоуфилде, на реке Хелфорд.

Поделиться с друзьями: