ЖАНРЫ

Заложница дьявола
Шрифт:

Эмир сделал шаг ближе, так близко, что я почувствовала его дыхание. Его ледяные глаза пронзали меня, а улыбка становилась всё шире.

— Милая Лилу, — сказал он, наклонившись чуть ближе, — у Шарлин, возможно, есть законный муж, но она сама не особо противилась.

— Ложь! — я вскинулась, пытаясь удержать голос от дрожи. — Она сказала, что вы ее вынудили!

— Вынудил? — Он прищурился, его тон стал более жестким. — Думаю, твоя подружка недоговаривает. Но если ты так веришь в её святость, почему ты здесь, а не рядом с Аспером?

Я открыла рот, чтобы ответить, но он вдруг снова заговорил:

— Знаешь, Лилу, тебе очень идёт эта ярость. Прямо огонь в глазах. Может, ты поэтому мне интересна.

— Вы… — я замерла, гнев накрывал волной, и мне хотелось закричать на него, но вместо этого я сжала зубы и выдохнула. — Я здесь не для того, чтобы вы флиртовали со мной.

— Тогда зачем? — Он склонил голову, как будто это его искренне интересовало.

— Потому что я хочу, чтобы вы оставили Шарлин в покое, — твёрдо сказала я. — Если вы ещё раз к ней прикоснётесь, я лично расскажу обо всём её мужу.

Эмир усмехнулся, и в его глазах вспыхнул огонёк вызова.

— Лилу, если бы ты знала, как мне всё равно, ты бы не пришла сюда и не стала бы угрожать. Мне плевать.

— Что за тайну вы просили передать ей? — резко спросила я.

— Что за допрос? — его голос стал ледяным. — За такую дерзость я мог бы снести тебе голову прямо сейчас. Не боишься?

Он скрестил свои сильные руки на груди и смерил меня взглядом сверху вниз.

Я почувствовала, как в груди закипает гнев, но сдержалась.

— Можете снести мне голову хоть сейчас, — ответила я холодно, глядя ему прямо в глаза. — Но это ничего не изменит.

Его бровь дёрнулась, и я поняла, что зацепила его.

— Лилу, если ты хотела свидания со мной, то выбрала, мягко говоря, неподходящее место.

Я огляделась. Лошади. Одна из них, прямо у меня на глазах, какала на пол.

Фу-у-у…

С отвращением я отшатнулась, прикрывая нос рукой. Осознание, где я нахожусь, ударило меня по самолюбию.

Я подняла взгляд на Эмира. Он улыбался, обнажая свои белоснежные зубы, явно наслаждаясь моим замешательством.

Сгорая от стыда, я развернулась и выбежала из этого грязного места.

Уже на улице мне стало не по себе. Может, я действительно выглядела так, будто пришла сюда специально ради него? Какая же я дура.

Я поспешила обратно во дворец, и у дверей меня встретила Бибиана.

— Вот ты где! Идём, нам нужно поговорить, — сказала она, схватив меня за руку.

Сняв грязную обувь, я последовала за ней. Мы поднялись в покои Джанессы, и Бибиана сразу же закрыла дверь за нами.

Джанесса лежала на диване, лениво перебирая пальцами свою косу. Я села на край дивана, а Бибиана устроилась в кресле.

— Сёстры, — начала Бибиана, понизив голос, — вы не поверите, но я случайно проходила мимо покоев, которые выделили королеве Френсис. И знаете, о чём она говорила со своим сыном?

— О чём? — спросила я, пытаясь понять её тон.

— Она сказала, что хочет, чтобы Аспер взял себе ещё одну жену, — рассмеялась Бибиана. — И, угадайте, кого она имела в виду?

— Меня? — Джанесса резко села, её глаза округлились. — Что за бред ты несёшь, Биби?

Я фыркнула, скрестив руки на груди.

— Эта женщина сама не знает, что говорит, — хмыкнула я. — И как Шарлин её терпит? На её месте я бы давно послала её к чёрту. Иногда мне кажется, что король Эмир — её настоящий сын. Уж слишком они похожи.

— Ха! А знаешь, что ещё? Она попросила его потанцевать с тобой, Джанесса! — хихикнула Бибиана. — Кажется, у неё просто мания — обеспечить своему драгоценному сыну гарем.

Мы рассмеялись.

Мне казалось, что королева Френсис просто из вредности плетёт эти интриги. Шарлин рассказывала мне о ней раньше, и теперь всё становилось на свои места.

Джанесса нахмурилась, поправляя подол своего платья, а затем встала с дивана, нервно заходив по комнате.

— Смешного тут мало, — сказала она, глядя на нас. — Если королева Френсис что-то задумала, то это не просто капризы старой женщины. Она опасна.

Бибиана отмахнулась, как будто это было несущественно.

— Опасна? Да что она может сделать? У неё нет никакой власти над Аспером, да и Шарлин уж точно не позволит ей влиять на их брак.

— Вы обе недооцениваете её, — вмешалась я, нахмурившись. — Шарлин сама говорила, что Френсис — мастер интриг. Она может заставить людей танцевать под свою дудку, даже не подозревая, что они марионетки.

— Всё это слухи, — сказала Биби, закатывая глаза. — Да и вообще, кто тут главный — Френсис или Аспер?

— Как будто ты не знаешь, — тихо ответила Джанесса. — Аспер слишком мягкий, чтобы открыто противостоять матери. Если она надавит, он может и согласиться.

Эти слова повисли в воздухе, и мы все задумались. Я вспомнила, как Шарлин говорила мне о том, как тяжело ей бороться с королевой Френсис. Она всегда находила способ вмешиваться в их семейные дела, используя свою власть и связи.

— Знаете, — начала Биби, скрестив ноги, — я бы не отказалась стать его женой. Почему Френсис не предложила мне? Да и вообще, все меня игнорируют.

— Биби, ты ещё слишком маленькая. Тебе всего шестнадцать, — напомнила я.

— И что? Я уже взрослая, у меня есть грудь и красивые ягодицы, — она встала и подтянула платье, демонстрируя свои женственные формы и ягодицу. — Смотри, всё на месте. Месячные у меня начались два года назад. Где я маленькая?

— Не удивлюсь, если ты лишишься невинности до замужества, — заметила я.

— А я уже выбрала себе партнёров, — усмехнулась она, снова садясь в кресло. — Сначала хочу переспать с Лиамом.

— Что? — Джанесса закатила глаза. — Он взрослый мужчина.

— И что? Мне нужны взрослые, а не мальчишки! — выкрикнула она. — Он мне очень нравится. Такой сексуальный. Жаль, что он пригласил на танец тебя, а не меня, — добавила она, глядя на Джанессу.

Джанесса побледнела, услышав упоминание о Лиаме, и прищурилась, явно пытаясь держать себя в руках.

— Бибиана, — начала она, её голос был резким, — ты понимаешь, что говоришь? Ты ещё ребёнок, а Лиам взрослый мужчина, который никогда бы не стал обращать на тебя внимание в таком смысле.

Поделиться с друзьями: