Жестокий роман (Том 2)
Шрифт:
– Полагаю, да, миссис Виндзор. Однако это трудно доказать. Кроме того, его могут удостоить дворянского звания еще до выхода книги. Так или иначе, нельзя рассчитывать на успех судебного преследования, не удостоверившись в том, что в книге содержится клевета.
– Может, попытаться?
– Это будет стоить больших денег. Очень больших.
За трех-, четырехдневное слушание в суде вам придется выложить не менее сотни тысяч фунтов и обеспечить явку многих свидетелей. Это весьма сложно.
– Ну что ж, можно попробовать. Я постараюсь кое-что разузнать, а потом приеду к вам.
***
Марию Вулф удивил неожиданный звонок Хлои.
– Дорогая, конечно, я помогу тебе, если это в моих силах. К сожалению, мне ничего не удалось узнать у Магнуса насчет его книги, хотя он был весьма любезен.
– Мне нужно посоветоваться с кем-то, кто мог бы узнать у премьер-министра список людей, представленных к возведению к дворянство. Не поговоришь ли с Джеком?
– Конечно, Хлоя, не волнуйся, надеюсь, на этот раз Пирс непременно получит дворянское звание.
– Я тоже надеюсь, Мария.
– Как, кстати, продвигается его новый спектакль?
Ах да, ведь Пирс не любит говорить об этом до окончания репетиций. Он очень суеверен.
***
В пятницу Пирс вернулся домой поздно и выглядел ужасно.
Увидев мужа, Хлоя поразилась его мертвенной бледности и истощению. Решив никого не пускать к Пирсу и дать ему возможность отдохнуть, она спустилась на кухню приготовить ужин. Когда она поднялась к мужу с подносом в руках, он уже крепко спал.
Рано утром позвонила Мария Вулф.
– Хлоя, дорогая, у меня хорошие новости. Вчера я говорила с близким другом нашей семьи, Джеральдом Рамзсем Брауни. Он член Верховного суда и комитета по награждениям. Может, ты видела его у нас. Он согласился выслушать тебя. Позвони ему в понедельник.
– Спасибо, Мария, очень тебе обязана.
В этот момент в комнату вошел Пирс:
– С кем ты говорила?
– С Марией.
– О Господи, неужели еще одна вечеринка?
– Не волнуйся.– Хлоя поняла, что он действительно плохо себя чувствует, если так испугался вечеринки.– Она кое-что сообщила мне.
– Что?
– О, Пирс, мы просто договорились вместе побывать в Стрэтфорде в следующем месяце.
– Но ведь они уже получили приглашение.
– Но, вероятно, забыли об этом. Сейчас приготовлю тебе завтрак.
– Я не хочу есть. Только кофе.
– Пирс, ты должен поесть, посмотри на себя. Ты же еле ходишь!
– Хлоя, со мной все в порядке. А теперь выкладывай, что тебе сказала Мария.
Хлое пришлось рассказать ему о своей идее.
– О, Хлоя, когда же ты забудешь об этой дурацкой книге? Нам ничего не удастся сейчас сделать, неужели ты не понимаешь? Своими затеями ты только портишь настроение и мне, и себе.
– Ошибаешься, Пирс. Мы многое можем сделать.
Я недавно разговаривала с Людовиком и...
– Неужели?– насторожился он.– Когда же ты с ним разговаривала?
– Недавно. Николае Маршалл говорил тебе о существовании "запретительного указа"?
– Кажется, нет. Но, по-моему, все это бессмысленно и слишком дорого.
– Пирс, поговори с Людовиком, хотя бы выслушай его.
Он тяжело вздохнул. Ну почему Пирс не хочет ничего делать?
– Ты должен скоро получить звание пэра. Если эта скандальная книга помешает этому, у нас будут все основания требовать судебного запрета на се издание.
– Какая чушь!
– Нет, Пирс, это прекрасная идея, и ею необходимо воспользоваться. Я уже поговорила с Маршаллом.
Он полагает, что при определенных затратах дело можно выиграть.
– Ты говорила с Николасом Маршаллом, не посоветовавшись со мной? И Мария Вулф знает об этом?
– Нет, Мария ничего не знает, а Николае Маршалл одобрил мою идею. Мы подумали...
– Мы? Кто это мы?
– Николае и я.
– Хлоя, ты не имела права так поступать. Это тебя не касается.
– О, Пирс, ты меня удивляешь! Книга касается меня не меньше, чем тебя.
– Неужели?
– Конечно. Я же твоя жена.– Она с трудом произнесла это слово.
– Хлоя, я уже много раз говорил тебе, что хочу забыть об этой книге.
– Но почему. Пирс, почему?
Он опустил голову.
– Все дело в таинственном мистере Зверне, верно?
Ты боишься всего, что с ним связано. Разве не так. Пирс?
Посмотри мне в глаза и ответь на мой вопрос.
Хлоя увидела в его глазах такое отчуждение и ненависть, что даже опешила. Пирс встал из-за стола и вышел из кухни. Минут через десять он спустился, держа в руке чемодан.
– Я уезжаю в Стебингс, ибо не желаю подвергаться твоим унизительным расспросам.
– Пирс!– закричала Хлоя.– Не надо, Пирс! Останься, пожалуйста! Давай поговорим откровенно. Ведь я же хочу помочь тебе! Пожалуйста, Пирс!
– Не могу. Мне нужен покой и отдых.
– Куда едешь, папа?– встревожилась Пандора.
– В Стебингс.
– Можно с тобой?
– Нет.
Пандора заплакала.
Пирс беспомощно посмотрел на нее.
– Полюбуйся, что ты натворила, - сказал он Хлое.
***
Джеральд Рамзей Брауни ничем не помог Хлое. Он сразу сказал, что не имеет права разглашать конфиденциальную информацию, поскольку скоро о ней сообщат официально.
– Скоро?– удивилась Хлоя.– Но ведь сейчас еще только март!
– Да, все это вопрос времени.
– Позвольте задать вам еще один.
– Пожалуйста.
– Если какое-то лицо представлено к дворянскому званию, а в это время возникает скандал, угрожающий его репутации, то могут ли власти...
– Какие власти вы имеете в виду?
– Ну, скажем, тех, кто составляет окончательный список для утверждения в дворянстве.
– Понятно.
– Так вот, если эти люди узнают о скандале, они лишат его возможности получить это звание?
– Да, это возможно, но не обязательно. Присуждение дворянских званий очень сложный и зачастую непредсказуемый процесс. Здесь все зависит от обстоятельств. Имеет значение и характер скандала.
– А развод с женой может повлиять на это?