Зибенкэз
Шрифт:
Автор книги «О браке»— Гиппель (1741–1796), сатирик и романист, оказавший большое влияние на Жан-Поля, ср. стр. XXVIII.
Якоби(1743–1819) — писатель и моралист-философ, к которому Жан-Поль был очень близок.
Пифагорейское учение— последователи древнегреческого философа Пифагора проповедывали молчание.
Флогистон — вещество, являвшееся, по мнению тогдашней химии, носителем огня и причиной горения. Существование флогистона было опровергнуто наукой.
Pann'e— тертый нюхательный табак.
Peine fort et dure(франц.) — сильное и долгое мучение (термин из старинного английского уголовного права).
Ноябризирует— делает мрачным, приводит в осеннее настроение. Образовано по примеру «сентябризировать» (см. стр. 88).
Отаити— острова в Тихом океане, служившие символом счастливого райского существования людей.
Старик Катон— см. прим. к стр. 332.
Praefica(лат.) — плакальщицы по покойникам в древнем Риме.
Черная шляпа— парадным цветом был черный.
Изгнанные из Ленеттиного Зальцбурга— сопоставление заклада вещей с изгнанием протестантов из Зальцбурга, происшедшим в 1731–1732 гг.
Honneurs(франц.) — почетные обязанности.
Шмалькальденские статьи— в городе Шмалькальдене в 1537 г. Лютер представил съезду протестантов ряд пунктов с изложением его учения. Там же в 1531 г. был подписан договор о союзе протестантских государств. Кроме того Шмалькальден известен своей железоделательной промышленностью, что и служит Жан-Полю основанием для дальнейшей игры слов.
Генрих Птицелов(876–936) — германский король.
Vali`ere(франц.) — загородок для птиц.
В чем ему уступает Испания.Испания вела по преимуществу импортную торговлю.
В свой торжественный день во Франкфурте.Во Франкфурте происходила коронация германских императоров. По церемониалу коронации император должен был облачаться в старинное платье Карла Великого.
Рабле(1495–1553) — знаменитый французский сатирик-гуманист, автор романа «Гаргантюа и Пантагрюель».
Люди с черным пятном на лбу.В третьей части «Путешествий Гулливера» Свифта изображены люди, рождавшиеся с черным пятном на лбу и обладавшие бессмертием. Однако это бессмертие являлось для них величайшим несчастьем, так как они постепенно лишались разума и начинали вести бессмысленное, жалкое существование.
Симонид(556–468 до н. э.) — греческий поэт.
Иеремиады(библ.) — клеймящие, обвинительные речи.
Иовиады(библ.) — сетования.
Четыре алфавита— см. прим. к стр. 141.
Сохранив лишь крылья и шар.Богиня счастья в римской мифологии, Фортуна, изображалась иногда стоящей на шаре (символ неустойчивости).
Орест(из греческой мифологии) — сын Агамемнона; мстя за смерть отца, убил свою мать Клитемнестру; преследуемый эринниями, скитался по свету, сопровождаемый своим верным другом Пиладом. Орест и Пилад стали олицетворением дружбы. Характерно, что Жан-Поль сопоставляет Зибенкэза с прославившимся своими мучениями Орестом.
Капуцинский генерал(точнее: генеральный викарий) — высший сан монашеского ордена капуцинов.
Аугсбургцы.Составленное в 1530 г. аугсбургское исповедание веры является основой евангелической церкви в Германии. Поэтому аугсбургцы — протестанты.
Аркебузирование— расстрел (аркебуза — одна из старинных разновидностей ружья).
In effige(лат.) — в изображении.
Фискал— прокурор, которому были подведомственны государственные доходы.
Генерал-суперинтендент— см. прим. к стр. 16.
Пейшва— так назывались государи мараттов, одного из индийских племен.
Карлсбадцы.Карлсбад и по настоящее время является одним из известнейших курортов. Расположен в Чехии.
Эйлеровский прыжок коня.Знаменитый математик Эйлер (1707–1783) написал между прочим трактат о шахматах и придумал знаменитую шахматную задачу с ходом коня.
Наполненный Louis XVI dor'ами.Существовала французская золотая монета луидор (буквально означает — золотой Людовика). Жан-Поль с юмористической целью разрывает это сложное слово и указывает на «порядковый номер» Людовика. При этом он (сознательно или бессознательно) путает: Расин жил при Людовике XIV.
Речь Посполитая— Польша. В 1795 г. совершился третий раздел Польши, после которого она перестала существовать.
Беллармин(1542–1621) — видный католический теолог.
Подобно парламентскому охвостью.Охвостьем называли остатки левых партий в английском парламенте после Кромвеля.
Сенека— римский ученый, стоик.
Шэмгамфораш— одно из имен еврейского бога.
Diminuendo(итал.) — постепенно затихая.
Фэспид— полумифический основатель греческого театра.
Эсхил… Софокл— величайшие трагики древней Греции.
Галлиен— римский император в 259–268 гг.
Хассфуртский локоть.Хассфурт — город в Баварии.
Гиппокрена(из греческой мифологии) — источник, посвященный богу поэзии Аполлону.