Золотой ворон
Шрифт:
– Кто ссорится?
– Спросил Коннорс и выжидательно посмотрел на Джереми.
– Я просто поддерживаю беседу.
Джереми, наконец, смог оторваться от конфеты.
– Конечно, - сказал он с невозмутимостью, которой не чувствовал, - но мне неинтересно говорить с тобой о моей семье. Придумай другую тему или возвращайся за свой столик.
Коннорс проигнорировал это и сказал:
– Их ведь как минимум двое, верно?
Он посмотрел мимо Джереми на своего товарища по команде, ожидая подтверждения. Джереми предположил, что Лэндер кивнул, потому что Коннорс сделал торжествующий жест, возвращая все свое внимание Джереми. Он наклонился вперед, провоцируя Джереми нанести удар, зная, что Джереми этого не сделает.
– Ты мог бы взять с собой хотя бы одного. Говорят, вы остановились в «Рыцарских покоях», как и мы. Разве ты не знал? У гостей нет доступа на крышу.
Этого было достаточно, чтобы пробить дыру в его груди, но Джереми успел только пробормотать:
– Что?
– прежде чем кулак Жана опустился между ними с такой силой, что зазвенели все столовые приборы на длинном столе. Разговоры в зале стихли; через несколько мгновений единственным звуком был скрип стульев, когда любопытные спортсмены поворачивались, чтобы посмотреть на это противостояние. Джереми остро ощущал на себе оценивающие взгляды членов КРЭ, но не мог отвести взгляд от Коннорса достаточно долго, чтобы скорчить им гримасу извинения.
Коннорс изучил руку, которая была в опасной близости от того, чтобы оторвать ему нос, прежде чем бросил проницательный взгляд на Жана.
– Ты промахнулся.
– Только в этот раз, - предупредил его Жан.
– Жан, - сказал Джереми и понадеялся, что он услышал в резком тоне Джереми «не надо».
Ему не нужно было понимать, что сказал Жан, чтобы понять, что это было грубо. Жан наклонился к нему, но, не сводя холодного взгляда с Коннорса, спросил по-английски:
– Это Белый Хребет. Да?
– Да, - сказал Джереми.
– Коннорс их вратарь стартового состава.
– А ты Жан Моро, - сказал Коннорс, оценивающе глядя на Жана.
– Я так много о тебе слышал. Конечно, мои соболезнования в связи с тем, что ты оказался в Троянцах. Чьей идеей было разместить слона в посудной лавке?
– Жан с непроницаемым видом посмотрел на Джереми, и тот нарисовал пальцем хобот у него перед носом. Коннорс сразу понял, в чем дело, и сказал: - Такому грубияну, как ты, нужна команда, которая будет поощрять твои таланты. Тебе следовало поехать на Север.
– В Пенсильванию?
– спросил Жан.
– В Спокан, - подчеркнул Коннорс. Шум, который издал Жан, заставил Коннорса улыбнуться, и вратарь с легкостью смог заполнить пробелы: - Считаешь, что мы недостаточно хороши для тебя, но в Университете Южной Калифорнии тебя даже не ценят должным образом. Ставят во вторую очередь? Как неловко.
– Лучше быть на второй очереди здесь, чем оказаться в тупике там, - сказал Жан. Улыбка исчезла с лица Коннорса, но Жан еще не закончил. Он пренебрежительно щелкнул пальцами и сказал: - Я слышал о вас достаточно, чтобы понять, что вы ничем не отличаетесь от Пенсильвании или Эдгара Аллана. Вы полагаетесь на колличество и агрессию, чтобы выигрывать. Это легко и приятно, и я все это уже видел раньше. Если я хочу совершенствоваться, я должен пробовать что-то новое. Это единственная команда, имеющая значение.
– Это дерьмо собачье, - сказал Коннорс.
– Я Идеальный корт. Я не могу ошибаться в экси.
– Никто здесь на самом деле в это не верит, верно?
– Коннорс посмотрел на Троянцев и Диких Котов, которые с напряженным интересом наблюдали за этим разговором. Коннорс широко махнул рукой двум парням, сидевшим напротив него, и настаивал: - Мы все знаем настоящую причину, по которой ты находишься в Университете Южной Калифорнии. Не так ли, Уилшир?
Джереми знал, что лучше не попадаться на удочку, но все же сказал:
– Просвети нас, Коннорс.
К счастью для них всех, в этот момент вернулся Торрес.
– Оторви задницу от моего стула.
Коннорс отмахнулся от него.
– Я уйду через секунду.
– Раз, - сказал Торрес и сильно встряхнул свой стул. Он не отрывал взгляда от головы Коннорса, но указал через стол на Ландера.
– Подумай еще раз о том, что ты собираешься сказать. Начиная с воскресенья, я надеру вам задницу шестью способами перед Богом и КРЭ, если вы двое не уберетесь из моей команды. Мы не просто так посадили вас в другом конце зала.
Вставая, Коннорс не преминул врезать стулом по Торресу. Многие вскочили, готовые при необходимости протянуть друг другу руки, но Коннорс не сводил взгляда с запрокинутого лица Джереми и только сказал:
– Рад был снова тебя увидеть. Я передам Дексу привет.
– Дай мне его новый номер, и я сам ему скажу, - предложил Джереми, и Лайла чуть не раздавила его руку в знак предупреждения. Джереми проигнорировал это, больше заинтересованный злобой, появившейся на лице Коннорса. Джереми, наконец, снова смог улыбнуться и, напустив на себя непринужденный тон, сказал: - Увидимся на корте на следующей неделе. Уверен, это будет весело.
Торрес едва дождался, пока Коннорс отойдет, прежде чем снова занять свое место, и хмуро уставился на свою салфетку.
– Что это за чертовщина?
– спросил он, указывая на дорожки, оставленные конфетами Коннорсом.
– Кто закидывается дурью за моим столиком, и нужно ли мне вообще спрашивать?
Его защитник рассмеялся и продемонстрировал свою коллекцию палочек.
– Это конфеты, кэп. Смотри!
Джереми в совершенстве отрепетировал фразу Жана, но теперь все это было в беспорядке. Лучшее, что у него получилось, это небрежно спросить Торреса:
– Есть стрельнуть?
– когда он высвободился из объятий Лайлы и встал со своего места. Он почти ожидал, что его бывший товарищ по команде откажется, но после паузы Торрес протянул ему пачку сигарет. Она была достаточно тяжелой, Джереми знал, что внутри лежит зажигалка, поэтому он улыбнулся в знак благодарности и отвернулся.
Жан схватил его за запястье.
– Не надо.
Джереми проверил, насколько крепка его хватка.
– Пойдем со мной.
Выражение лица Жана говорило о том, что он не хотел мириться с этой истерикой, но, в конце концов, Жан отпустил его. Джереми вышел, не дожидаясь его, и слишком много взглядов провожали его до двери.
Глава пятнадцатая
Джереми
Изнуряющая жара на улице никак не улучшила настроения Джереми, но, по крайней мере, ему стало легче дышать. Когда он вышел из здания, к дверям подъехал чартерный автобус, который доставил предпоследнюю команду в конференц-центр. Скорее всего, из Северной Аризоны; Джереми не мог припомнить ни одной другой команды, которая была бы достаточно близко, чтобы путешествовать в праздничной одежде. Он задержался лишь для того, чтобы придержать дверь для Жана, а затем направился вдоль здания так быстро, как только мог.