ЖАНРЫ

"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон

LWZ

Шрифт:

ГАБРИЭЛЬ: Мы умрем!!!

МЕРЛ: Ша!

Хватает с кухни рулон пищевой пленки и начинает заворачивать кресло в пленку вместе с Гаретом.

БЕТ: Это... поможет?

МЕРЛ: Ртуть не выкатится – мы не сдохнем!

БЕТ: А дышать он как будет?!

МЕРЛ: Вот, я дырку для головы сделал!

ГАРЕТ: Стало вдруг так уютно... (засыпает)

Габриэль садится на полу, прикрываясь руками.

ГАБРИЭЛЬ: Почему я голый?

МАРТИНЕС: Ох, чел, извини, анатомию на тебе изучали. Теперь знаем, какая часть в тебе самая вкусная.

ГАБРИЭЛЬ: Господь!!!

Срывается с места и прячется в уже опустевшей кладовке.

Андреа снова празднует.

АНДРЕА: Габи. В кладовке был Габи! Не я, не Мерл – Габи.

Мартинес качает головой.

АНДРЕА: Да что, блин, такое?!

МАРТИНЕС: Габи в кладовке тоже помню. Но был кто-то ЕЩЕ.

МЕРЛ: Блонди, просто смирись – мы с тобой этой ночью заделали малыша!

ТАРА: Какая жесть. Андреа, сочувствую.

АНДРЕА: Мне плохо...

Сцена 5

Шейн сидит на кухне за столом, размазывая слезы по лицу. Кэрол сидит рядом.

ШЕЙН: Все... Все они...

КЭРОЛ: Ну, ну, Шейн. Они не хотели тебя обидеть!

ШЕЙН: А вдруг это правда...

КЭРОЛ: Нет, не правда. Лори НЕ выйдет за Абрахама, пока ты здесь.

ШЕЙН: Но Губер сказал...

КЭРОЛ: Да плюнь ты на Губера!

На заднем плане Мерл и Мартинес тащат Губернатора на улицу с криками “Бросил жену, подлец!”

ШЕЙН: (рыдая) Им всем нравится смотреть, как мне плохо!

КЭРОЛ: Мне не нравится.

ШЕЙН: Ты больше всех меня ненавидишь!

КЭРОЛ: Неправда, я тебя люблю. И Рик тебя любит. И Мишонн тебя любит.

ШЕЙН: А Мишонн сказала...

КЭРОЛ: Все, Шейн, если тебя еще кто-то обидит – приходи ко мне, и я им задам!

ШЕЙН: А вдруг тебя не будет поблизости!

КЭРОЛ: Ну тогда смотри...

Хватает со стола ручку и что-то пишет на лбу у Шейна.

ШЕЙН: Бля! Глаз!

КЭРОЛ: (хихикая) Извини, с координацией беда! (закончив писать) Вот, теперь все, кто это увидят, поймут, что ты под моей защитой!

ШЕЙН: Спасибо! Я сейчас даже ненавижу тебя на десять процентов меньше, чем обычно!

КЭРОЛ: О-о-о, Шейн!

Обнимаются.

Сцена 6

Дэрил лежит на диване в бессознательном состоянии. Розита и Бет сидят рядом на полу.

РОЗИТА: Немного текилы... И немного спрайта.

БЕТ: И все?

РОЗИТА: Да. Текила бум! Поехали!

БЕТ: (выпивает) Ох!

РОЗИТА: Хорошо, хорошо пошло! Черт, гренадина нет, я б забацала...

Дэрил всхрапывает.

РОЗИТА: О, бедняжка. Только глянь на него. Ужасный синяк, никак не пройдет.

БЕТ: Давай его замаскируем. Проснется красивый!

Убегают в спальню и возвращаются с косметичкой Розиты.

БЕТ: Вот так... Немного тональника...

РОЗИТА: Немного здесь не поможет. Гуще клади. Во-о-о.

БЕТ: Теперь здесь много, а здесь мало. Придется все лицо штукатурить.

РОЗИТА: Зато глянь, какой секс вышел! Прямо куколка!

МЕРЛ: Девки, вы охуели?!

БЕТ: Мерл, не выражайся, мы помогаем Дэрилу.

МЕРЛ: А помада нахер?

БЕТ: (орудуя помадой) Просто красоты добавить...

МЕРЛ: (ворчит) Весь вечер брата мне портят.

РОЗИТА: Ой, Мерл, не ревнуй. Пора тебе оторваться от Дэрила и уйти в свободное плавание.

МЕРЛ: Хуй там, я с ним навечно!

Бет и Розита ржут.

МЕРЛ: Че?!

БЕТ: Кэрол знает?

МЕРЛ: Никогда она меня из дома не выгонит. Не-е. Я полезный!

Девушки все еще смеются.

МЕРЛ: (обиженно) Я как домовой. Без меня там все не так.

РОЗИТА: Ох, Мерл... (достает из косметички щеточку для ресниц) Один только есть у тебя шанс зацепиться в доме Кэрол.

МЕРЛ: Да? И какой же?

РОЗИТА: (рассудительно) Ну, надо, чтобы Кэрол и Дэрил заделали ребеночка. Вот здесь ты и пригодишься. Они будут на свиданки бегать, к морю летать, а ты дома станешь младенца нянчить. Считай, получишь прописку на десять лет минимум.

БЕТ: Ой, какая прелесть! Дядюшка Мерл!

Мерл раздумывает над этим.

МЕРЛ: Эспиноза, ты чертов гений.

Сцена 7

Мерл сидит в спальне Кэрол с отверткой в руках и дырявит презервативы.

МАРТИНЕС: (заглядывает в дверной проем) Диксон, пошли смотреть исцеление!

Мерл, зашвырнув куда-то отвертку, идет в гостиную. Там на стуле сидит очень напуганный Аарон, вокруг него столпились остальные. Габриэль, все еще голый, но завернутый ниже пояса в плед, стоит над Аароном.

ГАБРИЭЛЬ: Сила молитвы творит чудеса! Сила молитвы способна изменить человека!

ААРОН: Но я не...

ГАБРИЭЛЬ: (кладет ему руку на плечо) Тихо, заблудшая душа. Сейчас ты станешь нормальным.

ААРОН: Со мной все в порядке!

ГАБРИЭЛЬ: Возьмитесь за руки, друзья...

Все хватаются за руки.

ГАБРИЭЛЬ: Боже, спаси этого человека! Пусть он полюбит женщин!

ТАЙРИЗ: (расталкивая толпу) Вы с ума сошли?!

ГАБРИЭЛЬ: Примите его в круг!

Рик хватает Тайриза за руку.

РИК: Все нормально... Тай... Все... ик... хорошо.

ГАБРИЭЛЬ: Господь, даруй нашему брату Аарону любовь к женскому телу! Хором! ВМЕСТЕ! ГРОМЧЕ!!!

Все орут что-то бессвязное, больше из желания поорать и поучаствовать в чем-то шумном.

ААРОН: Окей, я оглох.

ГАБРИЭЛЬ: (опускаясь на колени перед Аароном) Чувствуешь? Чувствуешь что-нибудь? Розита, покажи ему себя!

РОЗИТА: Че?! Не буду!

ШЕЙН: Давай, это для дела!

МАРТИНЕС: Да, хотим знать, исцелился он или нет!

РОЗИТА: Я покажу, но не при всех!

Общими усилиями Аарона и Розиту заталкивают в кладовку.

РОЗИТА: (включает свет) Сейчас... Минутку...

Начинает стягивать платье и запутывается в нем.

ААРОН: Розита, не надо, я тебя очень прошу.

РОЗИТА: Ща-а-а...

Поделиться с друзьями: