ЖАНРЫ

Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:

mesidor·o иногда maj; ист. мессидор (десятый месяц французского республиканского календаря).

Mesin||oгп. Мессина; ~a: ~a Markolo Мессинский пролив.

meskalin·oхим. мескалин.

mes·libr·oцерк. служебник; требник; (у католиков); ср. pre^golibro , ritlibro .

meso·oанат. брыжейка (различных органов); прим. корень meso употребляется в качестве приставки: meso/apendico брыжейка червеобразного отростка; meso/kojlo брыжейка ободочной кишки; meso/gastro чревье, средняя часть живота, брыжейка желудка; meso/salpingo брыжейка (маточной) трубы.

mesoenter·oанат. брыжейка, мезентерий (между брюшной полостью и тонким кишечником).

mes·ofer·oцерк. принесение бескровной жертвы, обряд пресуществления даров.

mes·o·serv·ant·oцерк. прислужник (священника во время богослужения).

mespil||oбот. 1. мушмула (растение); germania ~o мушмула германская (или обыкновенная); 2. мушмула (плод); ~uj·o см. ~o 1..

mespil·arb·oсм. mespilo .1 .

Mess·oгп. Мец.

mestiz||o метис (наполовину белый — наполовину индеец); ср. miksrasulo ; ~in·o метиска.

met||i vt поместить, положить, возложить, (по)ставить, класть; деть, (по)девать; ~i libron sur la tablon положить книгу на стол; ~i viandon en la kaserolon положить мясо в кастрюлю; ~i limon al io положить предел чему-л.; ~i finon al io положить конец чему-л.; ~i infanon en liton уложить ребёнка в кровать; ~i monon en entreprenon вложить деньги в предприятие; ~i sur iun tutan respondecon возложить на кого-л. всю ответственность; ~i libron en la ^srankon поставить книгу в шкаф; ~i iun en embarason поставить кого-л. в затруднение; ~i ion je la servo de la homaro поставить что-л. на службу человечеству; ~i ^cion sur la karton поставить всё на карту; ~i ^steliston en malliberejon посадить вора в тюрьму; ~i iun sur la tronon посадить кого-л. на трон; ~i sin sur la genuojn стать на колени; ~i sur sin sian ^capelon надеть свою шляпу; ~i esperon en ies koron вселить надежду в чьё-л. сердце; ~i ordon en sian paroladon привнести порядок в свою речь; ~i ion en forgeson предать что-л. забвению; ~i iun en bonan humoron привести кого-л. в хорошее настроение; ~i demandon al iu задать, предъявить, направить кому-л. вопрос; ~i sian atenton sur ion уделить своё внимание чему-л., переместить своё внимание на что-л.; ~o помещение, ставка (однократное действие); ~ad·o помещение, постановка (длительное или неоднократное действие).

meta-научн. псевдоприставка мета-; в данном словаре не выделяется.

metabol||oфизиол. обмен веществ, метаболизм; baza ~o основной обмен веществ; ~a метаболический; ~a^j·o метаболит.

metadon·oфарм. метадон.

metafaz·oбиол. метафаза.

metacentr·oтех. метацентр, центр остойчивости.

metafizik||oфилос. метафизика; ~a метафизический; ~ist·o метафизик.

metafoni·oфон. перегласовка; ср. umlauto .

metafor||oлингв. метафора; ~a метафорический, метафоричный; образный; ~e метафорически, метафорично; образно; ~ec·o метафоричность; образность.

metafosf||at·oхим. метафосфат; ~it·o метафосфит.

metakarp·oанат. пясть (руки).

metakarpe·oредк., см. metakarpo .

metakrilat||oхим. метакрилат; ~a: ~a acido метакриловая кислота.

metal||o металл; feraj, neferaj, noblaj, alkalaj, teralkalaj, pezaj ~oj чёрные, цветные, благородные, щелочные, щёлочно-земельные, тяжёлые металлы; blanka ~o баббит; la ~oj de la blazono металлы герба (т.е. золотой и серебряный фон, золотой и серебряный цвет); ~a прям., перен. металлический; ~a mono металлические деньги; ~a vo^co металлический голос; ~a^j·o металлический предмет; изделие из металла, метиз; железяка, железка, железина; ~i vt металлизировать, покрывать металлом; ~ig·i превращать в металл; ~ist·o сомнит. рабочий по металлу, металлист (= metallaboristo); ~iz·i металлизировать, покрывать металлом; снабжать металлическими частями.

metaldehid·oхим. метальдегид.

metal·don·a металлоносный.

metaleps·oлит. металепсис.

metal·faden·o проволока (= drato); металлическая нить.

metal·foli·o жесть (= lado); металлический лист; металлическая фольга.

metalingv·oлингв. метаязык.

metal·labor·ist·o рабочий по металлу; металлобработчик; слесарь.

metal·mon·o металлические деньги.

metalografi·o металлография, металловедение (= оч.сомнит. metalscienco).

metaloid||oхим. металлоид; ~a металлоидный, металлоидальный.

metalojd·oуст., см. metaloido .

metal·plat·o металлическая плита, металлическая пластина.

metal·pri·labor||a металлообрабатывающий; ~(ad)·o металлообработка; ~ist·o металлообработчик.

metal·rok·oмуз. металлический рок, «металл».

metal·rub·o металлолом.

metal·scienc·oоч.сомнит., см. metalografio .

metal·seg·il·oоч.редк. пила (или ножовка) по металлу (= segilo por metalo).

metal·^saum·oсм. skorio .1 .

metal·torn||il·o металлорежущий токарный станок (= tornilo por metalo); ~ist·o токарь по металлу, токарь-металлообработчик (= tornisto pri metalo).

metalurg·oсм. прим. к форме metalurgiisto .

metalurgi||o металлургия; fera ~o чёрная металлургия; nefera ~o цветная металлургия; ~a металлургический; ~a uzino металлургический завод; ~ist·o металлург; прим. словообразование, при котором форма metalurgiisto образуется от формы metalurgio (зафиксированное в (N)PIV), обусловлено влиянием французского языка, в котором аналогичная форма образуется подобным способом, и вызвано тем, что составители (N)PIV были по преимуществу франкоязычными. На наш взгляд, по сравнению с предлагаемой нами формой metalurgo форма metalurgiisto является тяжеловесной и неудобной, а также нарушает аналогию с парой kirurgo — kirurgio. Возможным был бы вариант, при котором форма metalurgo относилась бы к только рабочему-металлургу, а форма metalurgiisto обозначала бы специалиста по теории металлургии.

Поделиться с друзьями: