Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эффект Лазаря (Пандора - 2)

Херберт Фрэнк

Шрифт:

– Помышления сердца вашего - зло от юности вашей, - сказал он Гэллоу, медленно и отчетливо выговаривая каждое слово.

Слова Корабля, переданные Ноем, легко слетели с уст Твиспа, и, когда он произнес их, то сам ощутил их точность.

– Скверный же вы дипломат!
– Гэллоу нахмурился.

– Я простой рыбак, - возразил Твисп.

– Рыбак, но не простой.
– Киль усмехнулся и, поперхнувшись, закашлялся.

– Вы думаете, что Накано не поддается воздействию келпа, - сказал Твисп.
– Но это я ему помог. Без меня он разделил бы судьбу остальных. Он ведь рассказывал вам об остальных, которых келп утопил, правда?

– Я же говорю, что келп вышел из-под контроля!
– заявил Гэллоу.
– Мы выпустили чудовище на Пандору. Наши предки были правы, когда уничтожили его!

– Может быть, - согласился Твисп.
– Но второй раз это не удастся проделать.

– Яды и горелки!
– сказал Гэллоу.

– Нет!
– вырвалось у Накано.

– Мы просто доведем его до управляемой величины, - произнес Гэллоу. Слишком маленькой для полного осознания, но достаточной для того, чтобы келп сохранил память наших покойников навеки.

Накано кивнул, но не расслабился.

– Скажи ему, Накано, - потребовал Твисп.
– Ты действительно мог бы вернуться на грузовоз без меня?

– Даже если келп меня не тронет, команда наверняка не пустит меня на борт, - ответил гигант.

– Не понимаю, как вы собираетесь потопить Вашон, ведь он сидит на мели, - заметил Киль, и болезненная усмешка тронула краешек его рта.

– Так вы считаете меня беспомощным?
– сказал Гэллоу.

Твисп посмотрел через открытый люк в коридор, где толпились стражники, делая вид, что не подслушивают.

– Разве ваши люди не знают, что вы завели их в ловушку?
– нарочито громко спросил Твисп.
– Пока вы живы, они остаются пленниками!

Кровь бросилась Гэллоу в лицо.

– Но Вашон...

– Вашон окружен периметром келпа, сквозь который вам не прорваться! сказал Твисп.
– Никто из тех, кого вы отправили к Вашону, не добрался до цели!
– Он взглянул на Киля.
Господин судья, я не...

– Нет-нет, - просипел Киль.
– Продолжайте. Вы отлично справляетесь.

Гэллоу сделал явную попытку совладать с гневом, несколько раз глубоко вздохнув и расправив плечи.

– Аэростаты могут...
– начал он.

– Аэростаты тоже не всесильны, - перебил его Накано.
– Ты же знаешь, что случилось с аэростатом, на котором я летел. Они уязвимы.

Гэллоу посмотрел на Накано так, словно увидел его впервые.

– Правильно ли я понял своего верного Накано?

– Ты не понимаешь? Это же не важно, что с нами станется. Пойдем, я уйду в келп вместе с тобой. Пусть он возьмет нас.

Гэллоу отступил от своего бывшего соратника на пару шагов.

– Пойдем!
– настаивал Накано.
– Верховный судья умирает. Мы уйдем втроем. Мы не умрем. Мы будем вечно жить в келпе.

– Дурак!
– зашипел Гэллоу.
– Келп может умереть! Его уже однажды убили, и это может случиться снова.

– Келп с этим не согласен, - возразил Накано.
– Аваата живет вечно! Последние слова он почти выкрикнул, в глазах зажегся диковатый огонек.

– Накано, Накано, мой лучший, мой доверенный товарищ...
– Гэллоу старался говорить как можно проникновенней, - Нельзя поддаваться минутной слабости.
– Гэллоу послал многозначительный взгляд охранникам в коридоре. Конечно, келп будет жить вечно... но не в такой же массе, чтобы угрожать нашему собственному существованию.

Выражение лица Накано не изменилось.

"Накано знает его!
– думал Киль, наблюдая эту сцену.
– И Накано ему не доверяет!" От боли у него мутилось в глазах.

Твиспа посетила сходная мысль, и он нашел крайнее средство против Гэллоу. "Накано может пойти против своего шефа". Гэллоу изобразил смущенную улыбку, с которой и обратился к Килю.

– Господин судья Киль, не будем забывать, что капеллан-психиатр по-прежнему мой человек. И это я заполучу гибербаки.

– Бьюсь об заклад, капеллан-психиатр не знает, что именно вы потопили Гуэмес, - ввернул Киль.

– А кто ей об этом расскажет?
– поинтересовался Гэллоу, глядя перед собой невинным взором.

"Это наш смертный приговор?
– подумал Твисп.
– Нас заставят умолкнуть навеки?" Он решился на смелую атаку.

– Если мы не вернемся на судно, они передадут это по радио, а Тедж подтвердит.

– Тедж?
– удивился Гэллоу.
– Вы имеете в виду островитянина Теджа, который угнал нашу субмарину?
– Гэллоу улыбнулся Накано.
– Ты слыхал? Они знают, где найти угонщика.

Накано не переменился в лице.

Гэллоу взглянул на хронометр возле терминала связи.

– Ну надо же! Время уже почти обеденное. Рыбак Твисп, почему бы вам не остаться здесь с верховным судьей? Я пришлю вам поесть. Мы с Накано пообедаем вдвоем и обсудим возможные компромиссы. Вы с верховным судьей можете заняться тем же самым.

Гэллоу подошел к Накано и положил ему руку на плечо.

– Пойдем, дружище. Не затем я спасал твою жизнь, чтобы потом с тобой препираться.

Накано оглянулся на Твиспа, и на лице его ясно читался вопрос: "А ты зачем спасал мою жизнь?"

"Сам знаешь, - подумал Твисп.
– Я спас твою жизнь просто потому, что тебе грозила опасность". Впрочем, Накано и сам это знал.

Движением плеча великан сбросил руку Гэллоу.

– Да не ссорься ты со мной, дружище, - сказал Гэллоу.
– Оба мы в свое время уйдем в келп, но сейчас еще слишком рано. Нам еще многое предстоит сделать.

Он пошел к выходу, Накано нехотя двинулся следом. Голова судьи тряслась все заметнее.

– Времени у нас в обрез, - сказал Киль Твиспу.
– Уберите все со стола в том конце комнаты и помогите мне лечь на него.

Твисп быстро сбросил все со стола и вернулся к Килю. Крепко обхватив старика своими длинными руками, Твисп поднял его и удивился: какой же он легкий - кожа да кости. Твисп перенес судью на стол и осторожно уложил.

Дрожащей рукой Киль указал на суппорт.

– Помогите мне снять эту треклятую штуку, - выдохнул он.

Твисп расстегнул застежки, снял суппорт и бросил его на пол. Киль с облегчением вздохнул.

– Я предпочитаю покидать этот мир более или менее в том виде, в каком явился в него, - прошептал он, теряя силы с каждым словом.
– Нет, не спорьте. Мы оба знаем, что я умираю.

Поделиться с друзьями: