Эффект Лазаря (Пандора - 2)
Шрифт:
– Помышления сердца вашего - зло от юности вашей, - сказал он Гэллоу, медленно и отчетливо выговаривая каждое слово.
Слова Корабля, переданные Ноем, легко слетели с уст Твиспа, и, когда он произнес их, то сам ощутил их точность.
– Скверный же вы дипломат!– Гэллоу нахмурился.
– Я простой рыбак, - возразил Твисп.
– Рыбак, но не простой.– Киль усмехнулся и, поперхнувшись, закашлялся.
– Вы думаете, что Накано не поддается воздействию келпа, - сказал Твисп.– Но это я ему помог. Без меня он разделил бы судьбу остальных. Он ведь рассказывал вам об остальных, которых келп утопил, правда?
– Я же говорю, что келп вышел из-под контроля!– заявил Гэллоу.– Мы выпустили чудовище на Пандору. Наши предки были правы, когда уничтожили его!
– Может быть, - согласился Твисп.– Но второй раз это не удастся проделать.
– Яды и горелки!– сказал Гэллоу.
– Нет!– вырвалось у Накано.
– Мы просто доведем его до управляемой величины, - произнес Гэллоу. Слишком маленькой для полного осознания, но достаточной для того, чтобы келп сохранил память наших покойников навеки.
Накано кивнул, но не расслабился.
– Скажи ему, Накано, - потребовал Твисп.– Ты действительно мог бы вернуться на грузовоз без меня?
– Даже если келп меня не тронет, команда наверняка не пустит меня на борт, - ответил гигант.
– Не понимаю, как вы собираетесь потопить Вашон, ведь он сидит на мели, - заметил Киль, и болезненная усмешка тронула краешек его рта.
– Так вы считаете меня беспомощным?– сказал Гэллоу.
Твисп посмотрел через открытый люк в коридор, где толпились стражники, делая вид, что не подслушивают.
– Разве ваши люди не знают, что вы завели их в ловушку?– нарочито громко спросил Твисп.– Пока вы живы, они остаются пленниками!
Кровь бросилась Гэллоу в лицо.
– Но Вашон...
– Вашон окружен периметром келпа, сквозь который вам не прорваться! сказал Твисп.– Никто из тех, кого вы отправили к Вашону, не добрался до цели!– Он взглянул на Киля.– Господин судья, я не...
– Нет-нет, - просипел Киль.– Продолжайте. Вы отлично справляетесь.
Гэллоу сделал явную попытку совладать с гневом, несколько раз глубоко вздохнув и расправив плечи.
– Аэростаты могут...– начал он.
– Аэростаты тоже не всесильны, - перебил его Накано.– Ты же знаешь, что случилось с аэростатом, на котором я летел. Они уязвимы.
Гэллоу посмотрел на Накано так, словно увидел его впервые.
– Правильно ли я понял своего верного Накано?
– Ты не понимаешь? Это же не важно, что с нами станется. Пойдем, я уйду в келп вместе с тобой. Пусть он возьмет нас.
Гэллоу отступил от своего бывшего соратника на пару шагов.
– Пойдем!– настаивал Накано.– Верховный судья умирает. Мы уйдем втроем. Мы не умрем. Мы будем вечно жить в келпе.
– Дурак!– зашипел Гэллоу.– Келп может умереть! Его уже однажды убили, и это может случиться снова.
– Келп с этим не согласен, - возразил Накано.– Аваата живет вечно! Последние слова он почти выкрикнул, в глазах зажегся диковатый огонек.
– Накано, Накано, мой лучший, мой доверенный товарищ...– Гэллоу старался говорить как можно проникновенней, - Нельзя поддаваться минутной слабости.– Гэллоу послал многозначительный взгляд охранникам в коридоре. Конечно, келп будет жить вечно... но не в такой же массе, чтобы угрожать нашему собственному существованию.
Выражение лица Накано не изменилось.
"Накано знает его!– думал Киль, наблюдая эту сцену.– И Накано ему не доверяет!" От боли у него мутилось в глазах.
Твиспа посетила сходная мысль, и он нашел крайнее средство против Гэллоу. "Накано может пойти против своего шефа". Гэллоу изобразил смущенную улыбку, с которой и обратился к Килю.
– Господин судья Киль, не будем забывать, что капеллан-психиатр по-прежнему мой человек. И это я заполучу гибербаки.
– Бьюсь об заклад, капеллан-психиатр не знает, что именно вы потопили Гуэмес, - ввернул Киль.
– А кто ей об этом расскажет?– поинтересовался Гэллоу, глядя перед собой невинным взором.
"Это наш смертный приговор?– подумал Твисп.– Нас заставят умолкнуть навеки?" Он решился на смелую атаку.
– Если мы не вернемся на судно, они передадут это по радио, а Тедж подтвердит.
– Тедж?– удивился Гэллоу.– Вы имеете в виду островитянина Теджа, который угнал нашу субмарину?– Гэллоу улыбнулся Накано.– Ты слыхал? Они знают, где найти угонщика.
Накано не переменился в лице.
Гэллоу взглянул на хронометр возле терминала связи.
– Ну надо же! Время уже почти обеденное. Рыбак Твисп, почему бы вам не остаться здесь с верховным судьей? Я пришлю вам поесть. Мы с Накано пообедаем вдвоем и обсудим возможные компромиссы. Вы с верховным судьей можете заняться тем же самым.
Гэллоу подошел к Накано и положил ему руку на плечо.
– Пойдем, дружище. Не затем я спасал твою жизнь, чтобы потом с тобой препираться.
Накано оглянулся на Твиспа, и на лице его ясно читался вопрос: "А ты зачем спасал мою жизнь?"
"Сам знаешь, - подумал Твисп.– Я спас твою жизнь просто потому, что тебе грозила опасность". Впрочем, Накано и сам это знал.
Движением плеча великан сбросил руку Гэллоу.
– Да не ссорься ты со мной, дружище, - сказал Гэллоу.– Оба мы в свое время уйдем в келп, но сейчас еще слишком рано. Нам еще многое предстоит сделать.
Он пошел к выходу, Накано нехотя двинулся следом. Голова судьи тряслась все заметнее.
– Времени у нас в обрез, - сказал Киль Твиспу.– Уберите все со стола в том конце комнаты и помогите мне лечь на него.
Твисп быстро сбросил все со стола и вернулся к Килю. Крепко обхватив старика своими длинными руками, Твисп поднял его и удивился: какой же он легкий - кожа да кости. Твисп перенес судью на стол и осторожно уложил.
Дрожащей рукой Киль указал на суппорт.
– Помогите мне снять эту треклятую штуку, - выдохнул он.
Твисп расстегнул застежки, снял суппорт и бросил его на пол. Киль с облегчением вздохнул.
– Я предпочитаю покидать этот мир более или менее в том виде, в каком явился в него, - прошептал он, теряя силы с каждым словом.– Нет, не спорьте. Мы оба знаем, что я умираю.