"Фантастика 2024-180". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
– Что-то еще?
– Там возле дальней стены валялись обломки каменных столбов. Смог разглядеть только, что на них вырезаны непонятные символы. Раньше ничего похожего не видел. Что это было такое — не представляю. А теперь ученым туда вообще ход закрыт, как я понимаю...
– Да, там все взорвали и засыпали еще вчера вечером. Такую бы скорость, да на добрые дела, - вздохнул шеф.
– Приезжий... больше сюда не заявлялся?
– Нет, но предупредил, что через два дня заглянет, перед возвращением в столицу. Вроде как для ознакомления с результат проверки.
– Интересно, что он там напишет... И чем он здесь будет заниматься эти два дня.
– Мало ли... Найдет себе занятие, лишь бы не натворил чего. Нам отвечать, если с ним что-нибудь случится.
– Он не такой безобидный, как может показаться при первой встрече. Я бы не хотел встретиться с ним на узкой тропинке в глухом лесу.
– Даже так? Кристофер, вы его действительно боитесь?
– Скажем — опасаюсь. Не все чиновники добились высокого положения, просиживая штаны за письменным столом и вытаптывая ковры в кабинетах у начальства.
Мистер Мак-Кинли даже поперхнулся сигарным дымом и на полминуты закашлялся.
Отдышавшись, он сказал:
– Вы, как всегда, очень образно выразились... Но весьма точно, да...
– Он еще раз внимательно взглянул на медальон и придвинул коробку ко мне.
– Отнесите к научникам, пусть выяснят все, что смогут. Может, в нашем архиве сумеют что-нибудь накопать, не зря же мы храним все эти груды бумаг.
– Тогда разрешите откланяться, пойду в лабораторию, обрадую наших гениев...
Внизу, как всегда у «Мэдов», царил организованный хаос. Научники явно только что закончили проверять очередную идею. Судя по всему, успеха им добиться не удалось.
– Добрый день! Что это здесь у вас — реактивы снова взорвались?
– Это вы, Кристофер? Нет, просто... Эксперимент завершили, хотели проверить... Неважно. Что у вас?
– Очередная загадка для ваших пытливых умов. Нужно выяснить все, что известно о подобных вещах.
– Я протянул ему коробку с медальоном.
– На всякий случай, проверьте всем, чем можете. Я осматривал ее «в поле», мог и упустить мелкие детали. Но ядов и прочего на ней не нашел.
– Интересно, интересно...
– У главы научного отдела сразу изменилось выражение лица. Он открыл коробочку и уставился внутрь.
– Смутно знакомо, но вот так сразу... Не могу сказать. Как срочно вам нужны результаты?
– Чем скорее, тем лучше. И конечно же, об этом не должны знать посторонние. На всякий случай, чтобы избежать ненужного любопытства.
– Тогда... Отчет передать мистеру Мак-Кинли?
– Ему в первую очередь. А я потом прочитаю, когда смогу. Удачи!
– И я тут же пошел к выходу, так как пахучие последствия недавнего эксперимента все еще витали в воздухе и не давали спокойно дышать, несмотря на гудящие в коробе вытяжки вентиляторы. Не хватало еще, чтобы едкий запах пропитал одежду, лошади на улице шарахаться будут...
Фух, как хорошо-то на свежем воздухе! Пусть даже это и внутренний двор здания Конторы, где механики проверяют двигатель автомобиля, заставляя его немилосердно коптить. Но после вони в лаборатории даже бензиновая гарь показалась чистейшим лесным воздухом.
– Добрый день, мистер Смит!
– Добрый! Генри, а ты как здесь? Разве не на выезде?
– Мотор забарахлил, чиним... Но мне здесь несколько дней осталось работать, потом отправляют на подготовку.
– Добился все-таки своего?
– Ага!
– Он кивнул с довольной ухмылкой.
– Несколько месяцев, и вернусь сюда уже агентом. Буду вас подстраховывать... Когда-нибудь.
– Даже не знаю, поздравлять тебя или сочувствовать.
– Улыбнулся я в ответ.
– Но в любом случае — удачи!
– Спасибо!
После Конторы я решил проехать по Центральной улице — вовремя вспомнил, что нужно выяснить насчет будущих спектаклей в Главном театре. И действительно, на афишных тумбах оказались расклеены афиши, еще пахнущие типографской краской. Что там обещают для городских театралов?..
«Театральная труппа... из столицы... под руководством известного режиссера такого-то...» И далее — коротенький перечень совершенно неизвестных мне артистов и список премьер с датами. Билеты предлагалось заказывать по телефону или в кассе, можно буквально с сегодняшнего дня. Будет чем обрадовать Клер, заодно и Линкс можно пригласить. Надеюсь, больше неожиданных встреч в театре не будет. Хотя, кто их знает, этих демонов, может быть, здесь их гораздо больше, чем я думаю?
Дорога к дому не принесла неожиданностей, разве что на перекрестках пришлось внимательно смотреть по сторонам — автомобилей в городе стало заметно больше, а вот ездили на них не особенно умелые водители. Или это так кажется со стороны?
Сюзан хлопотала на кухне, и по ее словам, Джонатан должен был вот-вот вернуться. Миссис Джонсон все еще не появилась. Странно, раньше она была гораздо пунктуальнее. Хотя, мало ли какие у нее могут быть дела. Может быть, найти подходящую няньку для Стивена оказалось не такой уж и простой задачей?
Я заглянул в спальню — Клер укачивала малыша и только махнула мне рукой — мол, не мешай! Так что переодеваться мне пришлось в кабинете. Да и ладно, в первый раз, что ли?
Разложив вещи, я задумался — чем бы заняться? Оружие вычищено, одежда на вешалке... Амулет какой-нибудь артефактный придумать? Для кого? Ладно, начну с заготовки, а потом уже видно будет, кому, как и что.
Минут через десять в кабинет вошла Клер и сразу же уселась на край стола. Одета она была в домашний халат, чтобы меньше тратить времени на переодевание. (Стивен иногда устраивал «маленькие детские неприятности», так что халатов у нее было несколько.)
– Как съездил?
– Узнал все, что ты хотела.
– Я поднял со стола и протянул ей блокнот, в который переписал все важное с афиши.
– Вот, название приезжей труппы, имена артистов, режиссер, список спектаклей с датами. Билеты можно заказывать хоть сегодня. Так что выбирай, что хочешь...
– Спасибо, сейчас посмотрю...
– Несколько минут она изучала мои записи, потом что-то прикидывала в уме, подняв взгляд вверх.
– Я хочу завтра ненадолго отлучиться в лес, к твоей подруге... Линкс. Не волнуйся, просто хочу там немного погулять. Заодно и спрошу, не желает ли она посетить театр.
– Скорее всего, захочет.
– Я не стал реагировать на слово «подруга».
– Разве что... Вдруг она решит, что ей понадобится новое платье?
– Тогда мы отправимся в известный тебе модный салон. У меня ведь там привилегированное обслуживание, если ты помнишь.
– Ну вот, и об этом упомянула...