"Фантастика 2025-120". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
Лу Ди сидел на земле, пытаясь восстановить дыхание. Каждый вдох отдавался тупой болью в ребрах, а руки, не привыкшие к такой нагрузке, дрожали от усталости. Он посмотрел на Лин Фэн. Она с трудом села, прижимая руку к боку. Ее лицо было бледным, но на губах играла слабая, но искренняя улыбка.
— Мы… сделали это, — прохрипела она.
— Сделали, — кивнул он.
Эйфория победы была недолгой, ее быстро сменила холодная, прагматичная оценка их состояния. Они были ранены, истощены, а их запасы Ци были на нуле. Находиться здесь, на открытом пространстве, рядом с трупом могущественного зверя, запах которого разнесется по всему каньону, было верхом безрассудства. Это место скоро станет пиршественным столом для всех падальщиков в округе — как четвероногих, так и двуногих.
— Нам нужно уходить. И забрать то, за чем мы пришли, — сказал Лу Ди, с усилием поднимаясь на ноги.
Работа предстояла грязная и тяжелая. Первым делом — клык. Он подошел к голове монстра. Пасть тигра была огромной, и из нее торчали два клыка размером с предплечье Лу Ди. Они были не белыми, а пепельно-серыми, с тонкими, как вены, прожилками, которые, казалось, все еще тускло светились внутренним жаром. Это было оружие, созданное самой природой для убийства.
Используя свой тесак и небольшой топорик, который ему подарил плотник, Лу Ди принялся за работу. Это было непросто. Челюсть зверя была твердой, как камень. Ему пришлось потратить почти час, обрубая мышцы и кости, прежде чем он, наконец, с хрустом извлек один из клыков. Трофей был тяжелым и горячим на ощупь.
«Хорошая работа, мясник, — прокомментировал Уголёк, чей голос звучал в голове Лу Ди на удивление бодро. Очевидно, напряжение битвы взбодрило и его. — Но не будь идиотом. Клык — это для твоего информатора. А настоящее сокровище — внутри».
Лу Ди знал, о чем он говорит. Он подошел к ране в брюхе тигра, которую сам и нанес. Вонь оттуда была невыносимой. Засунув руку внутрь, в горячую, вязкую массу, он нащупал его. Духовное ядро.
Когда он извлек его, оно было похоже на большой, идеально круглый уголь, который вынули из самого сердца пламени. Оно было горячим, почти обжигающим, и пульсировало ровным, мощным, оранжевым светом. Это была концентрированная сущность элемента Огня, накопленная зверем за сотни лет.
— Это… невероятно, — прошептала Лин Фэн, глядя на ядро. Ее ледяная Ци инстинктивно сжималась от такой близости к своей противоположности. — Сила в нем… она огромна.
— Она опасна для тебя, — сказал Лу Ди. — Но для меня…
«Для тебя это может быть как лекарством, так и ядом, — поправил Уголёк. — Твой фундамент — Земля. Она нейтральна. Ты можешь поглощать эту огненную энергию, но она сделает твою Ци более яростной, более нестабильной. Ты получишь взрывную мощь, но рискуешь потерять контроль. Тебе придется найти баланс».
Они не могли забрать всю тушу. Но они не могли и оставить все остальное. Лин Фэн, несмотря на боль в ребрах, занялась делом. Своим тонким клинком она аккуратно разделала часть туши, вырезая самые лучшие куски мяса. Она также наполнила несколько бурдюков кровью зверя.
— Кровь Огненного Тигра — ценный ингредиент в алхимии, — объяснила она. — Ее можно использовать для создания пилюль, повышающих сопротивляемость к огню, или для закалки оружия. В „Черном Камне“ за нее дадут хорошую цену.
Лу Ди же занялся шкурой. Она была невероятно прочной. Ему пришлось потратить много сил, чтобы освежевать зверя. Пепельно-серая шкура с тлеющими узорами была тяжелой, но он знал, что из нее получится превосходная броня, способная защитить от огня и многих физических атак.
К тому времени, как они закончили, солнце уже начало клониться к закату. Они были по локоть в крови и жире, измотанные до предела. Они быстро упаковали свои трофеи — клык, ядро, мясо, кровь и шкуру — и покинули плато, которое уже начало привлекать первых падальщиков — стаю уродливых, похожих на гиен существ с костяными наростами на спинах.
Они вернулись в свое убежище в расщелине. Следующие два дня они не выходили наружу. Это было время исцеления.
Лу Ди, используя свои познания в алхимии, приготовил новую, более сильную целебную мазь, добавив в нее каплю крови Пепельного Тигра. Мазь получилась жгучей, но невероятно эффективной. Она помогла Лин Фэн быстрее справиться с болью в сломанных ребрах.
Они снова практиковали Духовное Слияние. Но на этот раз оно было другим. Лу Ди не просто согревал ее. Он направлял в ее тело свою стабильную земную энергию, помогая ей укрепить треснувшее ледяное ядро. А она, в свою очередь, своей холодной, чистой Ци помогала ему успокоить хаотичные отголоски огненной энергии, которые он получил, просто находясь рядом с ядром тигра.
Их связь становилась все глубже. В эти тихие часы медитации они узнавали друг о друге больше, чем за недели разговоров. Он чувствовал ее стойкость, ее несгибаемую волю, скрытую за внешней хрупкостью. Она же все глубже проникала в его душу, видя за стеной ненависти и боли того мальчика, который отчаянно хотел защитить то, что ему дорого.
На третий день они были готовы двигаться. Раны зажили, силы частично восстановились. Они тщательно упаковали свои трофеи и отправились в обратный путь.
Путешествие обратно в «Черный Камень» было напряженным. Теперь они были не просто безымянными путниками. Они были ходячим сокровищем. Шкура, ядро, кровь и клык тигра стоили целое состояние. Любая группа наемников, узнай она об их грузе, не раздумывая напала бы.
Они двигались только по ночам, используя самые глухие тропы. Днем они прятались, медитировали и наблюдали. Их совместная работа достигла совершенства. Он был ее щитом, она — его глазами. Они стали единым целым, двумя частями одного хищника.
Когда они, наконец, увидели вдали черный монолит Фактории, они испытали не облегчение, а новую волну напряжения. Здесь, в этом кишащем акулами аквариуме, опасность была еще выше.
Их возвращение не осталось незамеченным. Два молодых культиватора, ушедшие в Северные кряжи, вернулись через неделю, раненые, но живые. Этого уже было достаточно, чтобы вызвать слухи. А когда Лу Ди, не таясь, пришел в лавку торговца Цао и продал ему несколько бурдюков с кровью Пепельного Тигра и часть его мяса, выручив за это целое состояние, слухи превратились в гул, который пронесся по всей Фактории.
Призрак из Шахты и его ледяная спутница не просто выжили. Они преуспели.
Их репутация выросла. Теперь в тавернах при их появлении не просто замолкали. Люди спешили освободить им лучший столик. В их взглядах был не только страх, но и уважение. В этом мире уважали только одно — силу. И они ее доказали.
Но вместе с уважением пришло и нежелательное внимание. Лу Ди заметил, что за ними снова следят. Но это были не тени Безликих. Это были другие взгляды. Жадные взгляды мелких хищников, надеющихся урвать кусок их добычи. И холодные, оценивающие взгляды крупных игроков, которые пытались понять, кто они такие и какую угрозу представляют.