Французский за 90 дней. Упрощенный курс
Шрифт:
Subjonctif имеет настоящее и прошедшее время.
Subjonctif pr'esent образуется от основы 3-го лица множественного числа настоящего времени и соответствующих окончаний: – e, – es, -e, – ions, – iez, – ent. Например:
глагол I группы parler:
je parle
nous parlions
tu parles
vous parliez
il parleils parlent
глагол II группы finir:
je finisse
nous finissions
tu finisses
vous finissiez
il finisseils finissent
глагол III группы prendre:
je prenne
nous prenions
tu prennes
vous preniez
il prenneils prennent
глагол III группы devoir:
je doive
nous devions
tu doives
vous deviez
il doiveils doivent ( см. NB)
NB: Как видно из примера с глаголом devoir, у глаголов III группы с чередованием основ в изъявительном наклонении эти чередования остаются и в Subjonctif .
Глаголы voir, employer, croire, rireимеют специфические формы в 1-м лице множественного числа: nous voyions, nous employions, nous croyions, nous riions.
Subjonctif pass'e образуется от Subjonctif pr'esent вспомогательного глагола + Participe pass'e смыслового глагола.
Следующие глаголы имеют в Subjonctif неправильные формы спряжения:
avoir:
j’aie
nous ayons
tu aies
vous ayez
il aitils aient
^etre:
je sois
nous soyons
tu sois
vous soyez
il soitils soient
aller:
j’aille
nous allions
tu ailles
vous alliez
il ailleils aillent
faire:
je fasse
nous fassions
tu fasses
vous fassiez
il fasseils fassent
pouvoir:
je puisse
nous puissions
tu puisses
vous puissiez
il puisseils puissent
savoir:
je sache
nous sachions
tu saches
vous sachiez
il sacheils sachent
vouloir:
je veuille
nos voulions
tu veuilles
vous vouliez
il veuilleils veuillent
Subjonctif pr'esent выражает действие, одновременное с действием главного предложения, или действие в будущем:
Je suis content qu’il me comprenne. Я доволен, что он меня понимает. Je suis content qu’il vienne.Я доволен, что он придет.
©
La jeune femme dit `a son mari:
– J’ai une grande nouvelle pour toi: bient^ot nous serons trois au lieu de deux.
Le mari, fou de joie, l’embrasse et sa femme dit:– Je suis tr`es contente que tu le prennes comme ca: maman arrive demain.
Молодая женщина говорит своему мужу:
– У меня для тебя большая новость: скоро нас станет трое вместо двух.
Муж без ума от счастья ее обнимает, а жена говорит:– Я очень рада, что ты это так воспринимаешь. Мама приезжает завтра.
¶ Запомните слова:
jeuneмолодой
deuxдва
la nouvelleновость
la joieрадость
troisтри
embrasserобнимать au lieu deвместо
Subjonctif pass'e выражает действие, предшествующее действию главного предложения: Je suis content qu’il soit venu.Я доволен, что он пришел.
©
Deux bonnes amies se f'elicitent:
– Oh! Ma ch'erie, le livre, que tu viens de publier, est une merveille. Qui te l’a 'ecrit?– Je suis heureuse qu’il t’ait plu, mais dis-moi qui te l’a lu?
Две подружки поздравляют друг друга:
– О, дорогая, книга, которую ты только что опубликовала, просто чудо. Кто тебе ее написал?– Я очень рада, что она тебе понравилась, но скажи мне, кто тебе ее прочитал?
¶ Запомните слова:
se f'eliciterпоздравлять друг друга
'ecrireписать
ch'eri(e)дорогой/ая
plaireнравиться la merveilleчудо, прелесть
В современном французском языке согласование прошедших времен, обязательное для изъявительного наклонения, не распространяется на Subjonctif .
Сравните:
Je veux qu’il vienne.Я хочу, чтобы он пришел.
Je voulais qu’il vienne.Я хотел, чтобы он пришелВо второй фразе глагол venirтакже стоит в Subjonctif pr'esent .
Subjonctif употребляется как в придаточном предложении после союза que, со значением «что» или «чтобы», так и в независимом предложении, выражая приказ, пожелание ( см. NB), запрет, уступку. В этом случае queпереводится как «пусть»:
Qu’il vienne.Пусть он придет. Qu’il fasse ce qu’il veut.Пусть делает, что хочет.
NB:
В пожелании queможет заменяться на pourvu que– «только бы, лишь бы». Pourvu qu’il vienne. Лишь бы он пришел.
Глагол vivre, стоящий в 3-м лице единственного числа Subjonctif pr'esent , означает «да здравствует…»:
Le roi est mort, vive le roi! Король умер, да здравствует король! Vive la joie! Да здравствует веселье!
©
Un vieux paysan arrive avec son fils dans un grand centre commercial et ils y voient un ascenseur qu’ils n’ont jamais vu auparavant. Une vieille dame entre dedans et l’ascenceur monte. Quelques minutes apr`es il redescend avec une jolie jeune fille. Le p`ere dit au garcon:– Va vite chercher ta m`ere! Qu’elle monte et redescende aussi avec cet appareil!