Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гнев короля демона

Фейст Раймонд

Шрифт:

Ру посмотрел на книги и сказал:

– Я не понимаю.

Джейсон понял это так, что он не разбирается в методах бухгалтер-ского учета, и начал объяснять сначала.

– Нет, - прервал его Ру.
– Я разбираюсь в суммах и вычисле-ниях. Я имел в виду, что я не понимаю, почему мы теряем деньги.

Джейсон, бывший официант у Баррета, ставший главным бухгалте-ром финансовой империи Ру, сказал:

– Проблема в том, что нам не возвращают слишком много долгов, а мы слишком аккуратно платим по счетам. Мы занимаем деньги на то, за что должны платить из своих запасов наличности.

Которых не существует, - сказал Ру. Все золото он отдал герцогу Джеймсу.
– Н-да, шансы получить в ближайшее время долг с монарха примерно такие же, как научиться летать.

Он вздохнул, встал из-за стола и спросил:

– Что вы посоветуете?

Джейсон, все такой же юный, как три года назад, когда они только подружились с Ру, сказал:

– Можно продать наименее выгодные предприятия.

– Верно, но я крайне не расположен избавляться от активов капи-тала.
– Он зевнул.
– Как я устал.
– Выглянув из окна, он увидел, что уже стемнело. Который час?

Джейсон обернулся и посмотрел вниз, в зал, где стояли вычурные кешийские часы.

– Уже почти семь.

– Карли будет в ярости, - сказал Ру.
– Я обещал быть дома в шесть.

– Семья в городе?

– Да, - сказал Ру и, прихватив плащ, поспешил вниз. К счастью, когда Ру пришел домой, Карли была поглощена беседой с Элен Джекоби. Эти две женщины сохранили дружеские отношения после смерти Рэндольфа Джекоби, хотя брат Рэндольфа был виновен в смерти отца Карли. Казалось, они наслаждались обществом друг друга и четверых детей, которые так хорошо играли вместе. И Ру тоже всегда любил вечера, когда обе семьи собирались в его доме.

– Ты пришел?
– сказала Карли.
– Ужин будет через пару минут.

Крики "Папа!" и "Дядя Руперт!" огласили зал, и Ру окружили дети. Он со смехом пробился сквозь чащу ног и цепких рук и начал подниматься по лестнице.

Абигайль пошла за ним, и он сказал ей:

– Я скоро спущусь, дорогая.

– Нет!
– заявила она властным тоном.
– Уходи! С королевской важностью она отошла в угол и скрестила руки на

груди. Ру сверху поглядел на двух женщин и увидел, что Элен смеется,

а у Карли растерянный вид. Элен сказала:

– Они все через это проходят.

Ру кивнул и поспешил в комнату, чтобы умыться и переменить рубашку. Когда он спустился в столовую, дети уже сидели с одного края длинного стола, а взрослые с другого.

Ру заметил, что у Элен новая прическа: лоб украшают завитки, а из-под необычного гребня выбиваются локоны. Ру гадал, будет ли веж-ливо с его стороны спросить, из чего сделан этот гребень, и вдруг поймал себя на мысли, что не имеет ни малейшего представления о том, что нынче в моде в городе принца.

Сильвия-то уж наверняка знает, подумал он и вдруг понял, что ему очень редко приходилось видеть ее одетой, и, кроме того, думать о ней, когда рядом сидели его жена и Элен, было как-то неудобно.

– Эгей, Ру, - сказала Элен, - да вы покраснели!

Ру симулировал кашель, потом просипел:

– Не в то горло попало, - и вновь надсадно закашлялся, промо-кая салфеткой несуществующие слезы.

Элен снова засмеялась, и Ру с удивлением заметил, как она пре-красна. Он никогда не считал ее красавицей - до Сильвии ей было далеко, но в вечернем туалете и с новой прической она была чрезвычай-но хороша.

Карли сказала:

– Элен говорит, что ты очень искусно управляешь ее компанией.

Ру пожал плечами.

– Она в большой степени управляет собой сама. Тим Джекоби...
– Он хотел было сказать: "свинья, но дело свое знал", однако, вспомнив, что Элен его невестка, изменил это выражение на "был хорошим орга-низатором".

– Да, это верно, - согласилась Элен.

Началось обсуждение уютных домашних тем, вроде воспитания де-тей. Мальчики начинали вести себя по-мальчишески, а девочки стано-вились девочками, но тайны детской психики все еще казались Ру белыми пятнами на карте.

Он смотрел на своих детей и понимал, что ничего о них не знает. Он уделял им мало внимания, и вдруг это показалось ему странным. Возможно, когда они станут постарше, они смогут рассказать ему много интересного.

Его взгляд снова обратился к Элен Джекоби, и через секунду она подняла на него глаза. Сообразив, что продолжает на нее пялиться, Ру сказал:

– Не желаете ли бренди?

Карли была удивлена. У себя дома он никогда не предлагал бренди никому, кроме деловых партнеров.

– Нет, спасибо, - ответила Элен.
– Пока мы доберемся до дому, детям уже будет пора спать.

Семейство Джекоби поехало домой в одном из экипажей Ру, и Карли начала укладывать детей в кровать. Ру сидел один в кабинете и пил бренди, даже не замечая вкуса. Мысли его были тревожны; он знал, что скоро начнется война и пришло время отправлять семью на восток или по крайней мере в загородный дом, откуда легче будет бежать.

Поговорив с Эриком, Джедоу Шати и другими военными, которые ему доверяли, он выяснил, что захватчики встречаются уже в пределах Королевства. Большинство из них, правда, было нейтрализовано, но, когда разразится война, путешествие на восток может стать очень опасным.

Карли спустилась по лестнице и спросила:

– Ты идешь спать?

– Да, - сказал Ру, - через несколько минут.
– Когда жена, развернувшись, собралась уходить, он заметил: - Кажется, тебе нра-вится Элен и ее дети.

Карли сказала:

– Да, очень. Мы с ней родом из одной деревни, и у нас много общего. И детишки у нее славные.

У Ру появилась идея.

– Что ты скажешь, если после Праздника Середины Лета вы с Джекоби проведете несколько недель у нас в имении? Дети смогут поплавать в речке, на лошадях покататься.

– Ру, они слишком маленькие, чтобы кататься на лошади.

– Ну тогда мы достанем для них тележку и пони.
– Он встал.
– Здесь будет зверская жара, а там вам будет хорошо.

Карли с подозрением в голосе спросила:

– А не пытаешься ли ты меня спровадить, а, Руперт?

Испугавшись, что она подозревает о его связи с Сильвией, Ру нежно обнял ее.

– Глупенькая. Я просто подумал, что хорошо бы мне провести некоторое время в тихом семейном кругу, вот и все.

– Я бы не сказала, что четверо детей тише, чем двое, - усмехну-лась Карли.

Поделиться с друзьями: