Грум-заступник. Тайны Брушвитца
Шрифт:
— Я ценю вашу гостеприимность, но неотложные дела требуют двигаться дальше.
— Грум! — вмешалась в разговор Хлоя. — Вы обязаны остаться хотя бы на один день! Я не потерплю отказа!
— Солнце скоро сядет, — спокойно сказал староста. — Сегодня вам уже далеко не пройти, и всё равно придётся искать место для ночлега. Под нашим кровом будет намного приятнее, теплее и сытнее. К тому же, Зоран вкратце пересказал мне услышанное от сестры, о цели вашего похода, и я с радостью поделюсь последними сведениями, которыми обладаю.
Крысюк выпрыгнул из мешка, сказав:
— Показывайте, куда идти, — и в наглую, демонстративно зашагал вглубь деревни.
Крестьяне испуганно расступались на пути маленького нелюда. Хлоя, рассмеявшись, поспешила за ним.
— Чего рты разинули?! — выкрикнул староста местным жителям. — Ступайте по домам, да поживее! Забот своих нет, что ли?!
Вскоре гости с хозяином сидели во дворе за одним столом, вкушая разные яства, постоянно выносимые хозяйкой из дома. Крыс быстро набил живот копчёностями, сырами и соленьями, с грустью теперь взирая на только-но испечённые румяные пироги с мясной начинкой, ожидая, когда хоть немного усвоится уже поглощённая пища. Тирон предлагал огру отведать медовухи, но Грум воспротивился, аргументируя отказ тем, что не употребляет спиртного в дороге, да ещё и при выполнении задания. Всё же старосте удалось уговорить здоровяка выпить с ним чисто символические кружку-две хмельного напитка, что помогло обоим слегка раскрепостить языки. Позже к ним присоединился Зоран, который отлучался из деревни для того, чтобы объехать окрестности и распустить по домам крестьян, вызвавшихся помочь с поиском внезапно пропавшей дочери своего старосты. Хлоя, переодевшись в чистое платье и перекусив на скорую руку, резвилась с сёстрами вокруг стола, не забывая следить за тем, чтобы Кьярт не оставался голодным, заставляя того пробовать всё новые блюда.
— Всю жизнь я мотался по Виренделлу, охраняя торговые обозы, — рассказывал огру Тирон, разливая по кружкам из кувшина. — Однажды оглянулся, а за душой ни дома, ни постоянной женщины, ни признанных детей, ни каких-либо перспектив. Взялся за голову, подкопил монет, ушёл со службы и осел вот здесь, пустив корни. Построил крепкий дом, завёл семью, занялся пчеловодством. Потом воздвиг свою винокурню, и теперь снабжаю несколько таверн в Брушвитце добротной медовухой, варёной по собственному рецепту. Слава Святой Троице, дела идут в гору — грех жаловаться.
— Смотрю, что у тебя, что у детей твоих, необычный для этих мест цвет глаз и волос, — подметил Грум. — Обычно люди с такими признаками встречаются ближе к северу.
— Дед мой был нордлихом, со слов матери. Помню отца — здоровенный, силой могучей. Вола мог завалить одним ударом. Я уже не такой получился, Зоран так и вовсе хилый. Вырождаемся потихоньку.
— Как для нордлиха, соглашусь, Зоран слабоват, но как для южанина — вполне статный. Да и молод ещё, растёт.
— Может и выйдет из него что-то путное, вот только норовистый очень. Хотел сегодня скакать в Брушвитц, чтобы вызвать Грегора на дуэль — еле сдержал!
— Я обязательно ему отомщу, — пообещал парень.
— Цыть! — рявкнул на сына отец. — Он дворянчик, а ты кто? Бросят в темницу или плетью приласкают. Не по статусу ему с тобой мечами бряцать.
— Правда, что этот Грегор приближённый к барону? — поинтересовался огр.
— Правда, — подтвердил Тирон. — Да ещё такие друзья, что не разлей вода.
— Вы уже допрашивали разбойника?
— Приголубил пару раз по морде, — признался староста, — но он всё равно молчит.
— Может, помочь разговорить? — предложил Грум.
— А пойдём! — обрадовался старик. — Тебя-то он явно боится.
Зоран хотел было пойти с ними, но отец приказал оставаться за столом. Взяв один из масляных светильников, так как уже стемнело, староста с огром направились в хлев, где и находился прикованный цепью к столбу пленник.
— Что, подмогу привёл, пузан бородатый? — осклабился разбитыми губами разбойник.
— Тирон, — бесстрастно молвил Грум, — как думаешь, голова ему нужна?
— Без головы петля с шеи слетит, когда его на виселицу отправят, — спокойным тоном ответил староста.
— А ноги?
— Хм, — задумался Тирон. — Без ног трудно будет к этой виселице дойти.
— А как насчёт рук?
— Вот эти части тела ему без надобности. Разве что только зад чесать, но такое оправдание нас не остановит.
— Что ж, — огр начал разминать кисти, — как тебя там зовут? Пирс, кажется? — Пленник промолчал. — А знаешь Пирс, какой звук издают ломающиеся кости? Будто ветка сухая трещит, когда берёшь её на излом. А твои ручки такие худенькие, — Грум медленно сделал шаг к мужчине, — что напоминают мне о тех веточках — так и хочется ими похрустеть!
— Ладно, ладно! — воскликнул разбойник. — Не подходи ко мне, нелюд! Я всё расскажу. Всё, что желаешь знать.
— Тогда, первым делом, раскрой нам правду о похищении Хлои, — потребовал огр. — И не вздумай юлить, я многое знаю — хочу только сверить показания.
Вздохнув, Пирс приступил излагать:
— Атаман приказал похитить девчонку. Описал её внешность, сказал где живёт, как зовут. Борова назначил старшим. Три дня мы её высматривали, затаившись в лесу. Подумывали уже в дом ночью лезть, чтобы спящую спеленать, а тут вдруг она сама к нам вышла. Схватили, связали и в лагерь её собирались отвести. Вот и всё.
— И давно у вас Грегор за атамана? — поинтересовался Грум.
— Откуда ты знаешь про Грегора?! — искренне удивился пленник.
— Я же говорил, что много чего знаю. Отвечай давай.
— Ну, Грегор сам шайку и сколотил. Меня в Брушвитце выцепил — долг мой карточный выкупил. Заставил работать на него, пока всю сумму не возмещу.
— Сколько вас было в банде и чем промышляли?
— До вчерашнего дня нас было семь человек, если не считать атамана. Сам-то Грегор редко в лагерь навещался, а на дело так и вовсе ни разу с нами не ходил. Передавал сведения о купцах, которые колесят через баронство с увесистой мошной и без охраны. Грабили повозки, а добычу Дрозд отвозил в город. Обратно привозил пойло и жратву. По два-три человека с собой брал, чтобы пар в таверне спустили — в лесу же с ума сойти можно от скуки.
— Кто такой Дрозд и где ваш лагерь?
— Дрозд у нас за главного. Конечно, после атамана. Следит за дисциплиной в шайке, ищет место для засад, ну и держит прямую связь с Грегором. Он сейчас должен быть в лагере, с двумя оставшимися. Само же логово находится глубоко в лесу, в одном дневном переходе от того места, где ты на нас напал.
— Барон знает о делах Грегора?
— Без понятия. Я ведь простой боец, мне о таком не докладывают. Это тебе нужно у Дрозда спросить, или же у самого барона, хе-хе.
Грум обернулся к Тирону:
— Есть к нему вопросы?
— Нет, — махнул рукой староста, — я достаточно услышал. Пойдём лучше к столу.
— Отпустите меня, я же всё рассказал! — воскликнул Пирс.
— Тебе никто этого не обещал, — возразил огр.
— Сначала вздёрнут, — говорил старик, — потом отпустят. И иди себе на все четыре стороны.
Покидая хлев, в спины им сыпались проклятия. Староста накинул на двери засов, и они двинулись к столу.
— Лихо ты его припугнул, — восхищался Тирон, — я чуть сам в портки не наложил. Даже жалко стало поганца. Хорошо быть страшным.