Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Harry Potter and Half-Blood Prince

Rowling J. K.

Шрифт:

– Были, ты имеешь в виду, – сказал Дамблдор. – Очень сомневаюсь, что в озере оно только одно. Давай продолжим наш обход?

– Профессор?

– Да, Гарри?

– Вы думаете, что нам придется зайти в озеро?

– В него? Только если нам очень не повезет.

– А вы не думаете, что Хоркрукс может быть на дне?

– Нет, я думаю, что Хоркрукс посередине, – и Дамблдор указал на туманный зеленый свет, исходящий откуда-то из центра озера.

– И мы должны будем пересечь озеро, чтобы достать его?

– Да, я так думаю.

Вопросы у Гарри закончились. Все его мысли кружились вокруг водяных монстров, гигантских змей, демонов, духов…

– Ага, – сказал Дамблдор, и снова остановился. В этот раз Гарри действительно врезался в него, несколько мгновений он балансировал на краю темной воды, как вдруг здоровая рука Дамблдора крепко сжала его плечо, отдернув его назад.

– Извини, Гарри. Я должен был сначала предупредить тебя. Стань рядом со стеной, пожалуйста. Я думаю, что я нашел место, которое нам нужно.

Гарри так и не понял, что Дамблдор имел в виду, ведь этот кусок темного берега был абсолютно таким же, как и все остальные, но Дамблдора, казалось, что-то в нем привлекло. В этот раз он не прикасался к скале, а трогал воздух, как будто хотел найти и захватить что-то невидимое.

– Ого, – сказал Дамблдор, несколько секунд спустя. Его рука в воздухе натолкнулась на что-то, что

Гарри не мог разглядеть. Дамблдор подошел поближе к воде, Гарри нервно следил за его туфлями, носы которых были практически на краю обрыва. Все еще держась за что-то в воздухе, Дамблдор поднял свою палочку, и постучал ей по чему-то такому же невидимому.

И в тот же момент тяжелая медная цепь появилась прямо из воздуха, вытянувшись из водных глубин прямо в протянутую руку Дамблдора. Дамблдор постучал по цепи, которая тут же скатилась с его кулака, и со звоном, словно змея, свернулась кольцом на земле. Звон эхом отразился от каменных стен. Гарри с удивлением смотрел, как нос судна вынырнул, словно из тумана, светясь таким же зеленым светом, как и цепь. И лодка под аккомпанемент шелеста воды поплыла к тому месту, где стояли Гарри и Дамблдор.

– Откуда вы знали, что она там есть? – удивился Гарри

– Магия всегда оставляет следы, – сказал Дамблдор, когда лодка с легким стуком коснулась берега, – иногда просто очевидные следы. Я учил Тома Реддла. Я знаю его стиль.

– А… а эта лодка безопасна?

– Я думаю да. Волдеморту нужно было создать такое средство передвижения через озеро, которое не привлекло бы внимание тех созданий, что его населяют, если б кто-нибудь когда-нибудь захотел бы прийти и уничтожить его Хоркрукс.

– Это значит, что эти штуки в озере ничего нам не сделают, если мы пересечем его в лодке Волдеморта?

– 

Думаю, что мы должны смириться с тем, что рано или поздно они поймут, что мы не Лорд Волдеморт. До этого момента у нас все получалось. Они разрешили нам поднять лодку.

– Но почему они нам разрешили? – Гарри не мог не думать про щупальца, поднимающиеся из воды, особенно после того, когда берег скроется из виду.

– Волдеморт был уверен, что никто кроме великого мага не смог бы найти эту лодку, – сказал Дамблдор. – Я думаю, что он был готов рискнуть тем, что кто-то найдет ее, но это, как он думал, было не очень вероятно. Он ведь знал, что оставит здесь еще пару препятствий, которые только он сможет пройти. Посмотрим, был ли он прав.

Гарри посмотрел вниз на лодку. Она была очень маленькой:

– Не похоже, что ее построили для двоих. Сможет ли она выдержать нас обоих? Не перегрузим ли мы ее вдвоем?

Дамблдор хихикнул:

– Волдеморт не должен был сильно волноваться весом пассажиров, скорее всего его больше волновало количество магической силы, которая пересекала бы озеро. Я думаю, что чары в этой лодке заключаются в том, что только один маг сможет поплыть в ней…

– Но тогда…

– Я не думаю, что тебя стоит брать в расчет, Гарри. Тебе мало лет и у тебя нет квалификации. Волдеморт никогда не смог бы предположить, что 16-летний дойдет до этого места. Я думаю, что они не почувствуют твои магические силы, они, скорее всего обнаружат только мои.

Конечно, такие слова не могли укрепить дух Гарри. Наверное, Дамблдор догадался об этом, поэтому добавил:

– Ошибочка вышла у Волдеморта, Гарри…его ошибка… он не принял в расчет возраст, зря он недооценивает молодость… А теперь, залазь в лодку первым, и будь аккуратным, не коснись воды.

Дамблдор встал рядом, и Гарри осторожно залез в лодку, за ним, свернув цепь, перешел в лодку и Дамблдор. Они находились очень близко друг к другу, Гарри было очень неудобно сидеть, он согнулся, его колени выступали над краем лодки, которая тут же начала двигаться. Ни один звук не нарушал тишины, кроме тихого шелеста носа лодки, скользящей по воде, она плыла сама по себе, как будто невидимые веревки тянули ее все дальше и дальше к зеленому мерцанию посреди пещеры. Скоро они уже не могли разглядеть стен пещеры, и если бы были хоть какие-то волны, то они могли бы почувствовать себя, словно в море.

Гарри посмотрел вниз и увидел золотое отражение света своей палочки в черной воде. Лодка все плыла и плыла по зеркальной поверхности, отражаясь, словно в темном зеркале… А потом Гарри увидел ее, мраморно белую, плавающую над поверхностью воды.

– Профессор! – эхо его голоса громко разнеслось над тихой водой.

– Да, Гарри?

– Я думаю, что видел человеческую руку!

– Я уверен, что так и было, – спокойно промолвил Дамблдор.

Гарри уставился в воду в поисках пропавшей руки, холодный комок стал подниматься в его горле.

– Эта штуковина, которая выпрыгнула из воды…? – Но Гарри не требовался ответ на свой недосказанный вопрос, он уже сам догадался, каким он будет. Волшебная палочка высветила другое место на воде и, на этот раз осветила, мертвого человека, плывущего лицом вверх в нескольких сантиметрах над поверхностью, его открытые глаза были словно покрыты паутиной, а волосы и мантия кружились вокруг него, словно дым.

– Тут куча тел! – голос Гарри был высоким, и был очень не похож на его собственный.

– Да, – сказал Дамблдор, – но сейчас нам не надо об этом волноваться.

– Сейчас? – повторил Гарри, отрывая свой взгляд от воды, чтоб посмотреть на Дамблдора.

– До того времени, пока они спокойно плавают под нами, – сказал Дамблдор, – нам нечего боятся этих тел, Гарри, также можно бояться и темноты. Лорд Волдеморт, который, конечно, втайне боится того и другого, может быть и не согласен. Но и сейчас он показывает полное отсутствие ума. Мы боимся неизвестности, когда смотрим на смерть и темноту, ничего более. – Гарри ничего не сказал, он не хотел спорить, но мысль о том, что мертвые тела плавают вокруг и под ними, была ужасна, и что еще хуже, он не верил, что они не были опасными.

Поделиться с друзьями: