Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Harry Potter and Half-Blood Prince

Rowling J. K.

Шрифт:

– И вы не видели, как к вам кто-то подошел?

– Нет, я же сказала, все вокруг потемнело – Она остановилась и подозрительно на него посмотрела.

– Я думаю, вам стоит рассказать об этом профессору Дамблдору – Сказал Гарри – Он обязан знать о ликовании Малфоя, я хотел сказать. О том. Что кто-то выбросил вас из комнаты.

К удивлению Гарри профессор Трелони, услышав это предложение, надменно выпрямилась.

– Директор заявил, что он бы предпочел, чтобы я пореже наносила ему визиты – Холодно сказала она – А я не из тех, кто любит навязывать свою компанию. Если Дамблдору угодно игнорировать предостережения карт…

Ее костлявая ладонь сомкнулась вокруг запястья Гарри.

– Снова и снова. Как бы я их не раскладывала.

И она драматически вытащила карту из-под мантии.

– Светящаяся башня – Прошептала она – Несчастие. Бедствие. Надвигающееся все ближе и ближе…

– Хорошо – Снова сказал Гарри – Но я думаю, что вам все-таки стоит рассказать профессору Дамблдору об этом голосе. И о том, как все становится темным и вы вылетаете из комнаты.

– Ты так думаешь? – Сказала профессор Трелони, застыв на минуту в задумчивости. Но Гарри показалось, что она совсем не против поведать о своих приключения еще раз.

– Я как раз иду к нему – Сказал Гарри – Мы договорились встретиться. Можем пойти вместе.

– Ну ладно. В таком случае… – Сказала профессор Трелони улыбаясь. Она наклонилась, подобрала свои бутылки с шэрри и бесцеремонно выбросила их в огромную бело-голубую вазу, стоящую в ближайшей нише.

– Мне не хватает тебя на уроках – Сказала она радушно, когда они отправились вместе. – Ты не обладал слишком уж большими способностями провидца. Но все равно ты – удивительный объект.

Гарри не ответил. Он уже устал быть объектом для предсказания всяких ужасов у профессора Трелони.

– Боюсь, что – Она продолжала – Эта лошадь, то есть, я хотела сказать, кентавр, ровно ничего не понимает в гадании на картах. Я спросила его – как провидец провидца – Может ли он тоже чувствовать вибрации приближающейся катастрофы? Но он, по-моему, счел что я просто смехотворна. Да, смехотворна.

В ее голосе послышалась нотка истерики. Гарри уловил легкий запах шэрри, хотя бутылки остались далеко.

– Наверное, этот конь слышал, что люди говорят, будто я не унаследовала дар своей пра-пра-бабаушки. Завистники уже давно распространяют такие слухи. Знаешь, Гарри, что я говорю таким людям? Если уж Дамблдор разрешил мне стать преподавателем в этой великой школе, если он доверял мне все эти годы, то разве я не доказала обратное?

Гарри пробормотал что-то неразборчивое.

– Я хорошо помню свое собеседование с Дамблдором. – Продолжала профессор Трелони горловым голосом. Он был глубоко впечатлен, Гарри, глубоко впечатлен. Я тогда остановилась в «Кабаньей голове», чего я тебе, кстати, не советую – там полно клопов, мой дорогой. Зато вполне дешево. И Дамблдор оказал мне учтивость своим посещением. Пришел прямо ко мне в комнату. Он спрашивал меня… Должна признать, что сначала он относился к прорицанию довольно прохладно. И я сказала ему, что чувствую себя как-то странно, в тот день я ничего не ела… А потом…

И сейчас Гарри в первый раз за все время внимательно прислушался, потому что он знал, что именно случилось потом – профессор Трелони изрекла пророчество, которое изменило ход его жизни, пророчество о нем о Волдеморте.

– Но потом наш разговор был наглым образом прерван вмешательством Северуса Снейпа!

– Что?

– Да. За дверями послышалась какая-то суматоха, потом дверь распахнулась, и за ней стоял Снейп и тот самый неотесанный бармен, который что-то несвязно бормотал о том, что он, якобы, перепутал лестницу и поднялся не туда. Но мне лично показалось, что он, скорее, был задержан в то время, когда старался перехватить наш с Дамблдором разговор – знаешь, он в то время сам искал работу, и, наверное, хотел держать нос по ветру. Ну, а в конце нашего разговора Дамблдор как-то сразу передумал, и решил все же принять меня на работу. Я почти уверена, что его впечатлил резкий контраст между моими скромными и непритязательными манерами и тихим талантом и этим резким и беспардонным молодым человеком, который, к тому же, подслушивал сквозь замочную скважину. Гарри, дорогой?

Она оглянулась, только сейчас заметив, что Гарри рядом с ней не было. Он остался позади и теперь их разделяло примерно десять футов.

– Гарри? – Повторила профессор Трелони.

Наверное, он сильно побледнел – на лице профессора Трелони читалось беспокойство и испуг. Да, это Снейп доложил Вольдеморту о пророчестве. Это они вместе с Питером Петтигрю натравили его на Джеймса и Лили, и их сына…

Сейчас Гарри не мог думать ни чем другом.

– Гарри? – Повторила профессор Трелони – Я думала мы с тобой идем увидеть директора.

– Останьтесь здесь! – Произнес Гарри немеющими губами.

– Но, дорогой мой… Я собиралась ему рассказать, как на меня напали в комнате…

– Оставайтесь здесь! – Повторил Гарри сердито.

Она выглядела встревоженной, когда Гарри пробежал мимо нее и свернул в коридор, ведущий к кабинету Дамблдора, где стояла одинокая горгулья. Гарри выкрикнул пароль и сломя голову побежал по движущейся спиральной лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. Он не постучал в дверь кабинета, а лишь несколько раз треснул в нее кулаком. Тихий голос ответил «Войдите», прежде чем он вбежал внутрь.

Феникс Фоукс оглянулся. В его блестящих черных глазах отражалось золото заката за окном. Дамблдор стоял у окна, оглядывая окрестности, с черной дорожной мантией в руках.

– А, Гарри! Я же обещал, что ты сможешь пойти со мной.

Несколько секунд Гарри стоял в растерянности, не понимая, о чем речь. Разговор с Трелони вытеснил все остальные мысли у него из головы, и, казалось, его мозг работает очень медленно.

– Пойти… С вами…?

– Ну, если ты, конечно, хочешь.

– Если я…?

И потом Гарри вспомнил, почему же в первую очередь он хотел пойти к Дамбдору в кабинет.

– Вы нашли один из… Хоркруксов?

– Думаю, да.

Ярость и негодование боролись внутри Гарри с шоком и нервным возбуждением. Несколько минут Гарри стоял молча, не в силах ничего сказать.

– Естественно, что ты боишься.

– Я не боюсь! – Выпалил Гарри, и это была чистая правда.

Страх был тем чувством, которого Гарри просто не ощущал.

– А который это Хоркрукс? Где он?

– Я не точно не знаю, который. Хотя змею мы можем исключить. Но я полагаю, мы сможем найти его в одной пещере на берегу за много миль отсюда, в той пещере, определить местонахождение которой я пытался уже долгие годы. В этой самой пещере Том Реддл однажды запугал двух детей из своего приюта во время ежегодной экскурсии. Помнишь?

– Да. А как она защищена?

– Я не знаю. У меня есть подозрения, но они вполне могут оказаться неверными. – Дамблдор остановился, а потом произнес – Гарри, я обещал тебе, что возьму тебя с собой, и я не отказываюсь от этого обещания. Но с моей стороны будет неправильным не предупредить тебя, что это может оказаться очень опасно.

Поделиться с друзьями: