Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Империя соблазна
Шрифт:

— Я знаю. — Но он больше ничего не говорит, просто уставился в пространство.

Я решаю сменить тему. — Ты согласился разрешить Вито остановиться в гостевом коттедже.

— У нас не было возможности отказаться. Кроме того, если он здесь, он увидит, что у нас все хорошо, и вернется в Торонто раньше.

Это имеет смысл, я полагаю. — Он сказал, что делает обновления там. Стоит ли нам беспокоиться?

— Ты скажешь ему “нет’?

Да, я бы так и сделала. Я не боюсь Вито. — Чего еще я не знаю?

Он топнул ногами и подул на руки. — Чак ушел. Вито нашел его, когда он пытался купить наркотики у байкера за кухней сегодня утром.

— Что за фигня? Ты знал, что Чак употребляет?

— Я несколько раз заставал его за приемом таблеток. Он говорил, что это от колена, от какой-то травмы в старшей школе. Я говорил ему быть осторожнее, но я не знал, что все настолько плохо.

— Иисусе. — Я откусываю еще кусочек яблока и задумываюсь о последствиях отсутствия шеф-повара. — Поэтому мы отменяем мероприятие в субботу вечером.

— Нет, — поморщился Майки. — Брат Вито приедет из Рима.

В голове у меня загудело, а затем и в ушах. Больше Д'Агостино на территории — не к добру. — Брат Вито случайно не шеф-повар?

— Будущий повар.

— О, боже мой. — Я сжимаю переносицу пальцами в перчатках. — Мы влипли.

— Вито сказал, что его брат очень хорошо готовит. Но у него проблема с тем, когда ему говорят, что делать.

Должно быть, это у них семейное. — Отлично. Просто отлично. А что, если этот брат не сможет приготовить ужин?

— Вито сказал, что вернет им деньги и даже больше.

Итак, мы начинаем подкупать людей. Конечно, почему бы и нет? Это имеет смысл. — Еще какие-нибудь хорошие новости для меня?

— Нет, все, — сказал Майки. — Я заставлю кухню делать все, что они могут, пока не придет брат Вито.

— И когда это будет?

— Сегодня вечером. И не сердись, но у меня есть просьба.

Я мгновенно понимаю, что он собирается спросить, и мои колени напрягаются, как будто я готовлюсь к удару. — Нет, нет, нет. Давай, Майки.

— Пожалуйста, Мэгс. У тебя есть вся эта комната.

— Пусть брат Вито останется с Вито в гостевом коттедже.

— Мы не можем. Вито сносит прилегающую стену, чтобы сделать одну большую спальню.

— Что! — я толкаю Майки в плечо. — Почему ты согласился? — Еще одна ложь от Вито. Он сказал, что только вешает жалюзи и устанавливает кофемашину.

— Еще раз, — спокойно сказал мой брат. — Ты действительно собираешься сказать ему нет?

— Да.

— Мэгги, не создавай проблем. Мы можем поставить еще одну стену, когда он уйдет. Это не проблема.

Это кажется чем-то важным. Но я не хочу давать никаких обещаний относительно Вито, поэтому меняю тему. — Пусть брат займет твою комнату. А ты приезжай и оставайся в доме.

— Ты же знаешь, я ненавижу спать там. — Майки не спал дома много за последние четыре года. Я знаю, что воспоминания о наших родителях для него болезненны, как и для меня, но разве несколько ночей убьют его?

Майки ухмыляется мне. — Мы могли бы отдать брату коттедж, а Вито мог бы приехать и пожить у тебя.

— Блядь, нет. — Боже, этот день может быть еще хуже? Я натягиваю вязаную шапку пониже на голову и думаю, не пойти ли домой и не залезть ли под одеяло. — Ладно, брат может остаться дома, но только пока Вито здесь. Как только Вито вернется Торонто, брат может снимать коттедж в те недели, когда он не сдается.

— Нам нужно построить еще один дом для сдачи в аренду, — говорит мой брат.

— Внеси его в список для нового владельца. Видимо, деньги не имеют значения.

— Признай, на этот раз это хорошая мысль.

Напрягши плечи, я поворачиваюсь и ухожу. — Да, но деньги Вито идут с условиями, и теперь мы в одной постели с мафией.

— Некоторые из нас буквально, — кричит он мне в спину.

Я поднимаю средний палец высоко над головой.

7

...

Вито

Я слышу его прежде, чем вижу.

Cazzo madre di dio! — раздается глубокий голос, прежде чем что-то тяжелое ударилось о металл. Я ухмыляюсь и ускоряю шаг, горя желанием увидеть брата.

Ранее Чезаре приехал в аэропорт имени Кеннеди, чтобы забрать Массимо и привезти его сюда. Я ожидал, что мой брат приедет ко мне первым, но он настоял на том, чтобы пойти прямо на кухню, хотя было уже за полночь.

Когда я вхожу на кухню винодельни, там мой брат, роется в ящиках, на его лице хмурое выражение. Мы не виделись восемь месяцев, поэтому я не привык к его короткой бороде, но выглядит он хорошо.

Я позволяю двери захлопнуться за мной. — Diavoletto! 26

Он поднимает взгляд, его лоб сморщился от раздражения. — Это место — гребаный бардак. Я не могу ни черта найти.

Подойдя, я хватаю его за плечи и целую в щеки. — Спасибо, что пришел. Рад тебя видеть.

Он хватает мое лицо и поворачивает мою голову из стороны в сторону. — Ты выглядишь уставшим, fratello.27 Тебе не хватает киски?

— Отвали. — Я отталкиваю его. — Хорошая борода.

Маз потер челюсть. — Это длина, которую я могу отрастить без необходимости носить сетку на лице на кухне. Хотя женщинам это нравится.

— Что ты думаешь? — Я указываю на кухню. — Ты сможешь осуществить все в субботу?

— Да, не волнуйся. Но сначала мне нужно реорганизовать это место. Это катастрофа.

— Стоит ли тебе делать это сейчас? Лучше хорошенько выспаться, не так ли?

— Я принял таблетку и поспал в самолете. Я отдохнул, Ви.

Я поднимаю ладони. Моему брату тридцать один год. Мне не нужно его опекать. — Что тебе от меня нужно?

— Вытащи все из ящиков, а затем поставь эти контейнеры на стойку. Я разберусь с кастрюлями.

Мы начинаем работать, и лязг металла заглушает любые надежды на разговор. Когда я начинаю складывать пластиковые контейнеры, мой брат говорит: — Ну, расскажи мне о девушке.

Черт. Чезаре сплетничал по дороге. — Ничего особенного.

— Ты здесь, так что это не может быть ничем.

— Я здесь не из-за нее, я здесь потому, что это хорошая инвестиция. Ничего больше. — Он делает вид, что не верит мне, поэтому я говорю: — Я не знал, что она связана с винодельней.

Поделиться с друзьями: