Исполнить желание
Шрифт:
Агент австрийской Магической Службы Правопорядка несколько секунд задумчиво разглядывал на стене что-то, виденное лишь ему, а затем достал свою новую зажигалку и вызвал своего босса.
– Что случилось?
– раздраженно спросил голос Главы Магической Службы Правопорядка.
– Я всю ночь не спал, занимаясь расследованием снятия защитных чар с НЕГО, так что лучше бы твоим новостям быть важными.
– Несколько Пожирателей Смерти только что переместились в одну из новых камер, сэр, мистер Блек попросил меня передать его благодарности за столь незабываемую демонстрацию защитных чар.
– Что?!
– отчего-то голос Шефа потерял все признаки утомления.
– Если это шутка…
– Может и шутка, сэр, - агент нервно захихикал.
– Но не в отношении появившейся группы Пожирателей, это правда.
– Ясно, - Шеф глубоко вздохнул.
– Мне говорили, что у Блека весьма странное чувство юмора, я думаю, это одна из его шуточек. Продолжи экскурсию и не давай ему больше получать удовольствие, наблюдая за твоим изумлением. Если мы станем реагировать на его выходки, то это может сподвигнуть его еще на несколько таких шуток. А я не уверен, что мы сможем пережить еще несколько его «маленьких шуток».
– Да, сэр, - кивнул офицер.
– Я покажу Блеку новый огневой рубеж в нашем тире.
– Отправляйся, - согласился Шеф.
– Отбой связи.
Агент осторожно убрал свою зажигалку в потайной карман и вышел из комнаты, направляясь к все еще ухмыляющемуся мистеру Блеку.
– Хотите взглянуть на огневой рубеж в тире, сэр?
– спросил офицер, сумев вернуть свой профессионализм.
– Конечно, - Гарри кивнул.
– Пошли.
– Сюда, сэр, - офицер направился к выходу.
– Огневой рубеж позволяет нам практиковаться в наиболее… разрушительных из известных нам заклинаний, не опасаясь случайных разрушений. Рубеж - это каменная стена, толщиной в три фута, обшитая вдобавок несколькими стальными листами. В качестве дополнительной меры предосторожности, на стену наложены чары твердости и саморемонта.
– Звучит занятно, - кивнул Гарри.
– Как часто вы практикуетесь?
– Сотрудники полицейского управления, занятые в «полевой» работе, обязаны практиковаться еженедельно, а в случае сотрудников наших «элитных» подразделений - ежедневно. Канцелярские должны тренироваться ежемесячно или дважды в месяц. Но в действительности, большинство людей проводит в тире ежедневно около часа до или после службы. Вы удивитесь, узнав, насколько умиротворяющим может оказаться разрушение чего-нибудь большого на мелкие кусочки.
– Звучит великолепно, - кивнул Гарри, соглашаясь с собеседником.
– Да, это так, - подтвердил офицер.
– Мы на месте, хотите сами попробовать?
– Конечно, - кивнул Гарри.
– Что я должен делать?
– Встаньте на желтую линию, - мужчина указал на линию, разделяющую помещение пополам.
– И назовите цель. Если сказать просто «мишень», то из пола появится большой камень, если вы предпочитаете дерево, скажите «деревянная мишень». А если хотите проверить свою точность, скажите «бычий глаз»* .
– Это все?
– спросил Гарри, становясь на линию.
– Это все, - подтвердил Агент.
– Развлекайтесь.
– А какие заклинания я могу использовать?
– Гарри улыбнулся, доставая свою «курносую» палочку.
– Как насчет чего-нибудь помощнее?
– предложил Агент, желая увидеть какие именно заклинания использует мистер Блек.
– Любопытная палочка.
– Мой друг сделал ее специально для меня, - заметил Гарри, обдумывая подходящее заклинание для начала тренировки.
– Ее диаметр составляет 0,38 дюймов, вдобавок она весьма необычна.
– Я понимаю, немного меньше обычной палочки.
– Офицер кивнул.
– Ее размер как-то влияет на мощ… - он умолк, когда огромный черный шар заклинания сорвался с кончика палочки и полностью уничтожил мишень с неплохим куском стены вдобавок.
– Что это было?
– Хмм?
– Гарри повернул голову к собеседнику, - всего лишь немного русской боевой магии. Конечно, ей не достает изящества, зато такая магия гарантирует полное уничтожение цели.
– Я вижу, - офицер пытался сохранять спокойствие.
– Интересное заклинание. Вы хотите еще немного потренироваться или продолжим экскурсию?
– Давайте продолжим, - Гарри пожал плечами.
– Хотя было здорово проверить ваш огневой рубеж, я тоже когда-нибудь заведу себе такой же.
– Несомненно, - Агент улыбнулся, он начал понимать чувство юмора своего спутника.
– Последней частью экскурсии является стена памяти, на ней записаны имена всех Агентов, потерявших свои жизни при исполнении своего долга.
– Понимаю, - торжественно кивнул Гарри.
– Дайте мне отдать дань уважения погибшим, а затем давайте вернемся в мой отель, не думаю, что я буду в настроении разговаривать после такого зрелища.
– Я понял, - кивнул офицер.
– Сюда.
Гарри провел несколько минут, пристально вглядываясь в имена и спрашивая себя, смог бы он смотреть на подобную стену, будь она в Британии, - пусть покоятся с миром.
– Наши ушедшие товарищи, - согласился офицер, протягивая Гарри обрывок шнурка.
– Он активируется, когда вы скажете «отель». Я рад, что вы посетили нас, мистер Блек.
– Я тоже, - кивнул Гарри.
– Отель.
Гарри появился в вестибюле отеля и сразу же направился к лифту. Нажав кнопку своего этажа, он закрыл глаза и приготовился ждать. За мгновение до того, как лифт остановился на его этаже, Гарри услышал слабый, затихающий вдали звук, подозрительно похожий на «умри-и-и-и». Открыв глаза, он с подозрением огляделся вокруг и, убедившись что все еще один, списал непонятный звук на разыгравшееся воображение.
В то же мгновение прямо под ним группа Пожирателей Смерти устремилась навстречу своей трагической гибели, трансгрессировав в шахту лифта. Их тела не нашли до тех пор, пока непонятный запах не насторожил администрацию отеля.
– Докладывай, - приказал Шеф Магической Службы Правопорядка.
– Да, сэр, - офицер, сопровождавший Гарри в прогулке по управлению, начал свой рассказ.
– Когда Блек прибыл в здание, он спросил о наших защитных чарах и заметил, что несколько брешей в защите позволят подготовленным противникам проникнуть в управление. Я предложил ему осмотреть камеры, но он вежливо отказался, сказав, что перед этим хочет немного перекусить. Мы отправились в бар и непринужденно обсудили несколько нововведений в защите новых камер, после чего Блек взглянул на часы и предложил отправиться к камерам. Я должен отметить, что после взгляда на часы у Блека пропал аппетит и он оставил недоеденным свой сандвич. Мы подошли к одной из камер, как в ней неожиданно появилась группа Пожирателей Смерти. Блек даже не моргнул, когда один из Пожирателей запустил в него заклинанием.
– Значит, это выглядит так, как будто он ожидал их появления, - Шеф тихо рассмеялся.
– А если бы мы спросили его, я уверен, он бы ответил что все случившееся не более чем странное стечение обстоятельств. Случайность, которая привела группу Пожирателей прямо в камеру сразу после того, как мистер Блек упомянул о несовершенстве щитов на нашем штабе.
– Вы думаете, что он преднамеренно организовал их появление, сэр?
– пораженно спросил офицер.
– Нет, - покачал головой его пожилой начальник.
– Допрос показал, что они были отправлены на это задание самим Темным Болваном, я сомневаюсь, что Блек способен специально такое организовать. С другой стороны, вполне возможно, что у него есть шпионы среди Пожирателей, которые и сказали ему о времени нападения.