Исполнить желание
Шрифт:
– Простите, мы, кажется, ошиблись, - первый незаметно улыбнулся.
– Желаю удачи с вашим цеппелином.
– Спасибо, - хором откликнулись Профессор и Хенчгир.
– Какие милые люди, - заметил Профессор своей помощнице.
– Я тоже так думаю, - согласилась с ним Хенчгир.
– А сейчас, как я уже сказала, если я не получу розовый цеппелин, то хочу хотя бы зеленый.
– Ничего подобного, - воскликнул Профессор.
– Цеппелины всегда красились в серебряный цвет, и наш будет таким же.
Гарри покинул отель и несколько часов бродил по улочкам магической Вены, пока страсть к путешествиям не заставила его разыскать очередной магазинчик портключей.
– Добрый вечер, - кивнул ему хозяин магазинчика.
– Что я могу для вас сделать?
– Я бы хотел получить портключ до Венгрии, - Гарри пожал плечами.
– Мне сказали, что я смогу найти его здесь.
– Боюсь, что создать портключ до Венгрии совершенно невозможно, - развел руками продавец.
– Не потому, что я неспособен его изготовить, а потому, что венгры закрыли границы своей страны.
– Что случилось?
– Гарри заставил себя не волноваться.
– Как вы, возможно, знаете, Венгрия страдает от множества напастей.
– Продавец вздохнул, - после Первой Мировой магглы нарезали страну на множество крошечных ломтиков-государств, в наказание за то, что бедняги выбрали не ту сторону в войне.
– Но какое это имеет значение сегодня?
– спросил Гарри, заинтересованно нахмурившись.
– Благодаря интригам, маги узнали о надвигающемся разделе страны, и решили спасти столько территории, сколько сумеют.
– Владелец магазина зло улыбнулся.
– В основном в стране действовали группы французских магов, занятых перемещением границ и сбором военных репараций, пока, однажды, их не переместило далеко от границ государства.
– Я представляю, что они почувствовали от насильственного перемещения, - кивнул Гарри.
– Это очень неприятно.
– Что было куда хуже, - усмехнулся продавец, - они не смогли заставить работать любые виды магического перемещения. Как впоследствии выяснилось, группы магов, называемые «чародейские бригады», подняли щиты по оставшимся границам государства, и закрыли страну от всех видов магического перемещения.
– Что произошло дальше?
– Гарри подался вперед, - я сомневаюсь, что другие магические правительства просто махнули на них рукой и оставили все как есть.
– Вы совершенно правы, - подтвердил пожилой продавец.
– Они не отступились, и надо сказать, что первая группа оказалась куда счастливее последующих. Следующие группы перемещались в пещеру к большой и очень голодной венгерской хвостороге… и большинство путешественников постигла та же судьба. Я полагаю, последний человек погиб в Бермудском треугольнике, неоднократно подвергшись Обливиэйту.
– Они все еще беспокоятся о том, что произошло почти сотню лет назад?
– неверяще спросил Гарри.
– Нет, - покачал головой пожилой мастер портключей.
– Это оказалось только началом куда худших вещей, куда более худших. Они оставили небольшой проход для связи с внешним миром, но когда разразилась Вторая Мировая Война, их страна вновь оказалась между враждующими государствами. После войны какое-то время казалось, что все могло измениться, пока…
– Пока?
– Пока не стало ясно, что советские «освободители» вовсе не собирались сохранять страну, это привело к мятежу 1956 года.
– Что произошло?
– Народ восстал против подконтрольного Советам правительства, и вскоре бы сбросил его, но, к сожалению, сопротивление оказалось смято советскими войсками, введенными в страну.
– Пожилой продавец печально вздохнул, - магическое сообщество не осталось в стороне, и начало оказывать активное сопротивление советским войскам и спасать людей. Все закончилось, когда в страну прибыло КГБ с несколькими командами верных им магов. Началась война между КГБ и чародейскими бригадами. Что хорошо, большинство самых эффективных магических команд старого Советского Союза, оказались связанными боями в одном месте, но что плохо, чародейские бригады получили серьезную причину беспокоиться об иностранных магах.
– Ух ты, - Гарри покачал головой.
– Не очень-то они дружелюбные люди.
– Это не совсем так, - не согласился с ним продавец.
– Не связанные с магией люди остаются одними из самых приветливых в мире народов, только венгерские маги несколько параноидально относятся к иноземцам.
– Значит, посетить их страну все-таки возможно?
– спросил Гарри, нахмурив брови.
– Я бы предпочел не навязываться людям, которые так хотят, чтобы их оставили в покое.
– Это возможно, если вы договоритесь с одной из чародейских бригад и сумеете их убедить, что не собираетесь завоевывать страну. Они могут также поинтересоваться причиной вашего визита.
– Тогда ладно, - кивнул Гарри.
– Как мне это сделать?
– Просто отправляйтесь в Будапешт, а там вас местные маги сами разыщут, - продавец усмехнулся.
– Будьте уверены, я предупрежу их о вашем визите, так что они не станут слишком уж нервничать, повстречавшись с вами.
– Похоже, они не рады всем, прибывающим магическим путем, так что, я, наверное, доберусь маггловским транспортом, - Гарри пожал плечами.
– Вы не знаете, где я могу его найти?
– Разумеется, знаю, - кивнул пожилой продавец.
– Европейский экспресс бывает в Вестбанхоф между десятью и одиннадцатью часами, так что вы будете в Будапеште к часу дня, или можете подыскать какой-нибудь более необычный способ.
– Например?
– Вена и Будапешт, в свое время, были столицами Австро-Венгерской империи, поэтому многие дома и магазины существуют одновременно в обоих городах.
– Пожилой торговец махнул рукой на дверь в глубине магазина.
– Магия большинства из них запечатана, но некоторые остаются своеобразными действующими порталами.
– Звучит здорово, - с энтузиазмом кивнул Гарри.
– Спасибо.
– Вам надо только спуститься по улице до «Торгового бара», он находится сразу за мостом, в здании Геллерт отеля. В ресторане наверху подают превосходный суп-гуляш, я скажу кому надо, чтобы вас там встретили.
– Спасибо, - улыбнулся Гарри, выходя в указанную дверь.
– Нет, Гарри, - печально сказал в пустоту магазина продавец.
– Спасибо тебе, за все, что ты для нас делаешь.
Гарри прошел сквозь дверь, и тут же оказался лицом к лицу со старым проржавевшим русским танком, ясно показывающим, что в борьбу за контроль над Венгрией оказались втянуты и магические, и немагические силы. Печально покачав головой, Гарри направился вниз по улице, к месту назначенной встречи.
– Чем я могу вам помочь?
– поприветствовал его мужчина за стойкой, когда Гарри вошел в бар.