Команда под несчастливым номером
Шрифт:
Нориэтта снова велела идти медленнее. До вечера они прошли ещё несколько миль и остановились переночевать на берегу небольшой речки. Дэрон предложил уйти подальше от воды, чтобы комары не донимали. Мириса что-то прошептала, потом объяснила, что произнесла заклинание, благодаря которому всё время, пока команда будет в пути, никакие насекомые к ним даже близко не подлетят и не подползут. Все удивлённо и радостно поблагодарили эльфийку.
Нориэтта распорядилась найти дрова, пока не стемнело. Рагх и братья притащили несколько коряг, валявшихся на берегу. Они оказались влажными, и Мириса заклинанием высушила их. Нориэтта вытащила из мешка топор, намереваясь разрубить коряги, но Мириса сказала, что сама справится. Эльфийка произнесла заклинание, благодаря которому коряги развалились на небольшие куски. Гномка одобрительно хмыкнула и убрала топор обратно в мешок. Рагх сложил костёр, Мириса подожгла дрова огненным шаром. Братья воткнули в землю рядом с костром толстые палки, раздвоенные на концах, положили сверху ещё одну толстую палку и повесили на неё оба котелка сразу — в одном Нориэтта варила кашу, в другом кипятила воду для чая.
Гномка следила за котелками, Рагх и братья просто сидели рядом и смотрели на огонь. Дэрон украдкой шепнул Талсему, что устал, хоть они не очень быстро шли весь день. Талсем молча кивнул, подтверждая, что и он тоже устал. Орк, похоже, расслышал слова Дэрона и слегка улыбнулся. Судя по виду Рагха, он сам ещё долго мог идти, не отдыхая.
Мириса пошла к реке, Вирл увязался следом. Мальчишка не оставил попыток научиться создавать огненный шар. Эльфийка снова подробно объяснила порядок действий, Вирл попытался создать шар, но безуспешно. В этот раз мальчишка не расстроился, заявив, что всё равно научится. Произнёс он это так громко, что Нориэтта и остальные услышали. Рагх усмехнулся и сказал, что упорство — это хорошо, но в случае с Вирлом упорство явно превратилось в упрямство, а вот упрямство — это очень плохо. Гномка сердито шикнула на орка:
— Не болтай чушь! Мальчик старается, и у него всё получится.
— Моя милая Нориэтта, — снисходительно ответил Рагх, — я не маг, но даже мне предельно ясно, что мелкому магом не стать. Силёнок маловато. Или как там маги говорят — уровень дара слишком низкий.
— У Вирла всё получится! — упрямо повторила гномка. — А если ты ещё раз скажешь про мальчика какую-нибудь гадость, я тебе такую оплеуху отвешу, мало не покажется!
— Ладно, ладно, ничего не буду говорить, — пробормотал орк.
Братья молча наблюдали за перепалкой. К костру подошли Мириса и Вирл. Эльфийка спросила, о чём спорят Нориэтта и Рагх.
— Рагх утверждает, что завтра будет дождь, а я говорю, что погода останется ясной, — сердито глянув на орка, сказала гномка. Орк только головой покачал.
Вскоре стемнело. К этому времени еда сварилась.
— Доставайте миски и ложки, каша готова, — помешав варево, объявила Нориэтта.
Каша получилась вкусной, все попросили добавки. После ужина Нориэтта распорядилась, чтобы свою посуду каждый мыл сам, а почистить котелки велела братьям.
— Почему мы должны их чистить? — недовольно пробубнил Дэрон.
— Чистить будете все, по очереди, — ответила гномка. — Кроме меня. Я варю еду, вы приводите котелки в порядок. По-моему, всё честно.
— По-моему, тоже, — с серьёзным видом кивнул Рагх.
— Завтра оба котелка чистишь ты! — припечатала Нориэтта. Орк озадаченно почесал затылок. Братья с трудом удержались от смеха.
Талсем и Дэрон сначала вымыли свои миски и ложки, потом занялись котелками. Когда посуда стала чистой, гномка сказала, что нужно распределить ночные дежурства.
— Какие дежурства, Нори? — взвыл Дэрон, которому очень хотелось спать. — Тут никого нет, можем спать спокойно.
— Мы в незнакомом месте, и неизвестно, кто может шастать тут по ночам. Так что будем дежурить! — отрезала гномка.
— Как скажешь, Нори, — согласился Дэрон, прекрасно зная, что спорить бесполезно.
Талсем что-то шепнул Дэрону, тот стукнул себя по лбу и кивнул, вздохнув с сожалением.
— Нориэтта, я могу установить защитный купол над всеми нами, — сказала Мириса.
— Это израсходует твои силы? Или как там у вас, у магов, это называется? — спросила гномка.
— Резерв, — улыбнулась эльфийка. — Да, резерв лучше поберечь, но я же не полностью его задействую, так что…
— Не нужно, — перебила Нориэтта, не дослушав. — Раз задействуешь этот свой резерв, значит, устанешь. А раз устанешь, то завтра нормально идти не сможешь. Так что будем дежурить!
— Нориэтта, не волнуйся, я буду хорошо себя чувствовать и идти смогу, — ответила эльфийка.
— Ладно, я буду иметь в виду, что ты можешь устанавливать защиту. Но сегодня дежурим! Я и Мириса — первыми. Вы, — ткнула Нориэтта пальцем в сторону братьев, — вторыми. Через три часа я вас разбужу. Рагх и Вирл дежурят третьими.
— А можно мне с кем-нибудь другим дежурить? — робко проговорил Вирл, на всякий случай отодвинувшись от орка и втянув голову в плечи.
— Не бойся, мелкий, я людей не ем! — расхохотался Рагх. — Так что тебе ничего не грозит.
— Хватит болтать глупости! — рявкнула гномка. — Живо ложитесь спать! Встанем рано утром, идти нам долго.
Братья, Рагх и Вирл достали свои одеяла и плащи и принялись устраиваться на ночлег. Лёгкий ветерок к вечеру стих, но от реки тянуло сыростью, и ночь оказалась прохладной. Дэрон, замёрзнув, вспомнил, как не хотел брать одеяла и плащ, и порадовался, что Нориэтта оказалась такой предусмотрительной и велела всё взять. Парень положил одно одеяло на землю, закутался по уши во второе одеяло, ещё и плащом укрылся, и быстро согрелся.
Вирл лежал, глядя на звёзды, и мысленно твердил себе, что обязательно научится создавать огненный шар. Потом мальчишка уже привычно размечтался об учёбе в Академии. Но усталость взяла своё, да ещё рядом негромко, умиротворяюще плескалась река, мысли начали путаться, и Вирл уснул.
Во время дежурства гномки и эльфийки ничего не произошло. Потом наступила очередь братьев. Нориэтта строго-настрого приказала внимательно смотреть по сторонам и не спать, парни клятвенно пообещали честно дежурить три часа. С задачей братья справились. Через три часа Талсем и Дэрон разбудили Рагха и Вирла и улеглись на свои места. Вирл опасливо косился на орка. Рагх отошёл подальше, чтобы не нервировать мальчишку. Вирл постепенно успокоился, и их дежурство прошло спокойно.
Глава 10
Нориэтта проснулась на рассвете. Рагх ходил вокруг стоянки. Вирл сидел, прислонившись к дереву, и из последних сил старался не уснуть.
— Поспи, пока я кашу сварю, — шёпотом сказала мальчишке гномка, тот благодарно кивнул, улёгся, закутался по уши в одеяло и сразу уснул.
— Отличный напарник мне достался, — проворчал Рагх, подойдя к костру. — Всё дежурство носом клевал.
— Ты тоже можешь пока поспать, — буркнула Нориэтта, возясь с котелками.
— Да не хочу я. Пойду умоюсь что ли, — ответил орк.
Когда каша почти сварилась, Нориэтта разбудила остальных и велела идти умываться. После завтрака гномка вручила Рагху оба котелка, тот молча направился с ними к реке. Орк начистил котелки до блеска, Нориэтта одобрительно кивнула. Все собрались и снова отправились в путь. Братья явно не выспались и постоянно зевали. Гномка ворчала на них, но парни, хоть и выглядели сонными, шли быстро, команду не задерживали, так что у Нориэтты не было особых поводов для недовольства. Утро выдалось нежарким, благодаря этому братья взбодрились, прекратили зевать, и гномка перестала на них ворчать. Дорога радовала отсутствием пыли и больших рытвин. Пока у команды Нориэтты не возникало сложностей с участием в состязании.