Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:

«К вам не успеет подойти (та пища),

Что вам дается здесь (на пропитанье),

Как я уже вам растолкую эти (сны),

Прежде чем то, (о чем вас сны предупреждают),

(На ваши головы) падет.

И это - то, чему меня Господь мой научил.

И я, поистине, оставил веру и обычаи народа,

Что не уверовал в Аллаха

И отвергает будущую жизнь.

38

Я следую религии моих отцов:

(Ханифа) Ибрахима, Исхака и Йакуба.

Нам (в соучастники) Аллаху

Не должно прочить ничего.

Это - Господня милость нам и людям.

Но большинство из них неблагодарны.

39

О мои други по темнице!

(Кто) лучше: множество господ, которые разнятся,

Или Единый и Неодолимый[887]

В Своем могуществе Аллах?!

40

Коль не Его,

Так только имена вы чтите,

Что вы придумали и ваши праотцы, -

На что Аллах им власти не давал.

Решение всему - лишь у Аллаха,

И повелел Он поклоняться лишь Ему.

Сие есть истинная вера,

Но большинство людей (того) не понимает[888].

41

О мои други по темнице!

Один из вас будет поить правителя вином,

Другому же - распятым быть,

И птицам - с головы его клевать.

Уже решилось то, о чем вы спрос ведете».

42

И он сказал тому из них,

Которого считал спасенным:

«Ты обо мне правителю напомни».

Но Сатана заставил (узника) забыть

Правителю напомнить о Йусуфе,

И несколько (тяжелых) лет

Ему пришлось пробыть в темнице.

43

И царь сказал:

«Поистине, (во сне) я видел семь упитанных коров,

Которых семь худых коров съедают,

А также семь зеленых колосков

И семь других - пожатых.

О родовая знать (двора)!

Вы (сно)видение мое мне растолкуйте,

Коль вы видения способны толковать».

44

Они ответили:

«Сие - смешение (пустых) видений.

Мы не владеем даром толкованья снов».

45

Но (узник) тот из двух, что был освобожден,

Спустя (столь долгий) срок

Вдруг вспомнил о Йусуфе

И молвил им:

«Я сообщу вам толкование сего.

Меня (к Йусуфу) отведите».

46

«Йусуф, о человек (Господней) правды!

Ты изъясни нам сон,

(В котором) семь упитанных коров

Поедены семью худыми;

И семь зеленых колосков,

И семь других - пожатых, -

Чтобы я мог вернуться к людям

И чтоб могли они понять».

47

(Йусуф) сказал:

«Вы сеять будете семь лет

Обычным образом для вас.

И то, что будете сжинать, -

В колосьях оставляйте,

Помимо лишь немногого в еду.

48

А после этого семь тяжких лет наступят,

Которые поглотят все,

Что про запас вы отложили,

Кроме немногого того,

Что сбережете вы (для будущего сева).

49

И вслед за тем наступит год,

В который жители получат дождь обильный

И будут выжимать (и масло, и вино себе на благо)».

50

И царь сказал:

«Ко мне его[889] ведите!»

Когда к нему пришел (царя) посланец,

(Йусуф) сказал[890]:

«Ты к господину своему вернись и у него спроси:

Каков настрой и помыслы тех женщин,

Которые порезали себе (ножами) руки?[891]

Господь мой, истинно, про их уловки знает».

51

И (царь) спросил (тогда тех женщин):

«В чем было ваше устремленье,

Когда пытались вы Йусуфа соблазнить?»

Они сказали:

«Упаси нас Бог! За ним не знаем мы дурного».

И молвила жена вельможи:

«Открылась истина теперь.

Его я соблазнить пыталась,

Но он остался из (числа) правдивых.

52

(Я) это (говорю), чтоб (мой супруг) узнал,

Что я в отсутствие его ему не изменила[892]

И что Аллах свершиться не позволит

(Злым) умыслам изменников (неверных).

53 *13

И я себя оправдывать не стану, -

Ведь (всякая) душа склоняется ко злу,

Если Господь мой милостью ее не осеняет[892а].

Господь мой, истинно, прощающ, милосерд!»

54

И царь сказал:

«Ко мне его ведите!

Себе (на службу) я его возьму».

И, с ним поговорив, сказал он:

«Отныне ты при нас

И нами наделен доверием и силой».

55

Йусуф ответил:

«Поставь меня распорядителем хранилищ сей земли[893].

Поистине, я - знающий хранитель».

56

Так наделили Мы Йусуфа силой в той стране,

Чтоб в ней владел он всем,

Как, где и когда[894] захочет.

Мы Нашу милость жалуем тому,

Кого сочтем Своим желаньем,

И не дадим пропасть награде

Таких, кто делает добро.

57

Награда же другого мира - краше

Для тех, которые уверовали (в Бога)

И, гнева Господа страшась, (благочестивы были).

58

И вот явились

И предстали пред Йусуфом его братья[895].

Узнал он их,

Они ж его не распознали.

59

Когда он их провизией снабдил, (он) молвил:

«Вы приведите брата своего,

Что (сводный) по отцу вам[896].

Ужель не видите,

Что я даю сполна вам меру,

(По соответствию уплате),

И самый рАдушный хозяин?

60

Но если вы ко мне его не приведете,

Для вас не будет меры у меня[897],

И вы ко мне не подходите».

61

Они ответили (ему):

«Мы у отца его отпросим,

И мы, конечно, сделаем, (что ты нам говоришь)».

62

Своим же слугам он сказал:

«Вы им в седельные вьюки

Их (меновой) товар вложите,

Чтоб обнаружили они его

Только тогда, когда вернутся к своим семьям.

Быть может[898], это их заставит возвратиться».

63

И вот когда они к отцу вернулись,

Они сказали:

«Наш отец! Нам отказали в мере (хлеба,

Пока мы брата своего не приведем).

Ты с нами брата нашего отправь,

Поделиться с друзьями: