Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Шрифт:
«О Нух! С миром от Нас сойди (с ковчега),
С благословениями над тобой,
Как и над неким прочим людом,
(Что Я произведу) от тех,
Что ныне (на ковчеге) пребывают.
(Средь них быть и таким народам)[826],
Которым Мы доставим блага[827],
(Что обольстят их и повергнут в грех),
(За что) потом
Постигнет их от Нас мучительная кара».
49Сие - один из ряда сокровенных сказов,
Что Мы поведали тебе, (о Мухаммад!);
До этого не знал его ни ты, ни твой народ,
А потому будь терпеливо-стоек, -
Конечный (счет), поистине, за теми,
Кто, гнева Господа страшась,
Благочестив в своих деяньях.
50Адитам Мы послали Худа, брата их[828].
И он сказал:
«О мой народ! Аллаху поклоняйтесь!
Кроме Него, у вас иного Бога нет -
(Других) вы только измышляете себе.
51О мой народ! У вас за это я награды не прошу.
Награда мне - лишь у Того, Кто сотворил меня.
Ужель вам это не понять?
52О мой народ! Просите вашего
Владыку о прощенье
И обратитесь вы потом с раскаяньем к Нему;
Он (небеса) прольет на вас дождем обильным,
Прибавит силы к вашей силе.
Не отвращайтесь же виновными в грехе!»
53Они ответили:
«О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья[829],
И лишь по слову твоему
Богов мы наших не покинем -
И верить мы тебе не станем.
54Мы ничего не говорим, кроме того,
Что, может быть, какой-то из богов
Тебя подверг беде иль безрассудству».
Ответил он:
«Аллаха я в свидетели зову,
И сами вы свидетелями будьте,
Что непричастен я к тому,
55Кого вы придаете в соучастники (Аллаху).
Вы стройте козни мне[830]
И не давайте мне отсрочки.
56Я уповаю на Аллаха, и моего, и вашего Владыку;
И нет ни одного живого существа,
Которое Он не держал бы за загривок[831], -
Ведь, истинно, Владыка мой - на праведном пути.
57Н
о если вы отворотитесь, что ж!
Я передал вам то,
С чем мой Господь меня направил.
И Он заменит вас другим народом -
Ему ж нисколько вы не в силах навредить.
Господь мой, истинно, Хранитель всякой вещи!»
58И вот, когда свершилось Наше повеленье,
Спасли Мы Худа милостью Своей
И тех, которые уверовали с ним, -
Уберегли их от жестокой кары.
59Такими были люди Ад[831а]:
Они знаменья Господа отвергли,
Ослушались посланников Его,
Последовав указу всякого строптивого (монарха).
60Проклятие сопутствовало им и в этом мире,
И в День их Воскресения (на Суд), -
О да! Поистине, отвергли своего Владыку люди Ад!
Пусть сгинут со свету адиты, люди Худа!
61И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали)[832],
И он сказал:
«О мой народ, Аллаху поклоняйтесь!
Кроме Него, у вас иного Бога нет.
Он - Тот, Кто произвел вас из земли
И вас обосновал на ней,
А потому просите о прощенье вашего Владыку,
Потом к Нему с раскаянием обратитесь, -
Поистине, Господь мой близок и отзывчив!»
62Они ответили:
«О Салих! Ты прежде был одним из нас[833],
Мы на тебя надежды возлагали;
Неужто хочешь ныне удержать нас (от богов),
Которым поклонялись наши предки?
Поистине, мы в тягостных сомнениях о том,
К чему ты ныне призываешь нас».
63И он сказал:
«О мой народ! Подумайте о том,
Что если я имею ясное свидетельство (от Бога)
И на меня сошло благоволение Его,
Кто будет мне защитой от Аллаха,
Коль я ослушаюсь Его?
Вы лишь добавите к погибели моей.
64О мой народ! Сие - верблюдица Аллаха[834],
Что станет вам знамением Его.
Дайте пастись ей на земле Господней
И не касайтесь злом ее,
Чтобы вас тотчас не постигла кара».
65Они ж подрезали верблюдице (колени)[835].
И он сказал тогда:
«Сладитесь же в своих домах три дня,
(Потом - расплата за содеянное вами),
И это - обещание,
Которому (повелено) свершиться».
66Когда же Наше повеленье проявилось,
Мы Салиха и тех, кто с ним уверовал,
Спасли, по милости от Нас, от унижений того Дня, -
Господь твой, истинно, силен и мощен!
67Зловещий вопль[836] поразил неверных -
И уж наутро в собственных домах
Они поверженными ниц лежали,
68Как будто никогда там и не жили.
Увы! Ведь самудяне не уверовали (в Бога), -
Пусть сгинут со свету они!
69И вот пришли посланники от Нас
С благою Вестью к Ибрахиму;
Они сказали (ему): «Мир!»
Он им ответил: «Мир!» -
И поспешил прийти с изжаренным теленком.
70Когда ж увидел он,
Что руки их к нему не протянулись[837],
Им овладело недоверье к ним
И он почувствовал к ним страх.
«Не бойся!– молвили они.–
Мы посланы к народу Лута[838]«.
71Жена его стояла там же
И, (эти странные слова услышав), рассмеялась.
И Мы тогда благую Весть ей сообщили об Исхаке
И за Исхаком - о Йакубе[839].
72Она сказала:
«Горе мне! Мне ли рожать, когда я и сама стара,
И этот муж мой - столь же стар?[840]
Сие, поистине, такое необычное явленье!»
73Они сказали:
«Ты дивишься повелению Аллаха?
Господня милость и Его благословенье -
Над вами, обитателями дома.
Он - достохвален и исполнен славы!»
74Когда же страх покинул Ибрахима
И радостная весть пришла к нему,
Он стал ходатаем[841] пред Нами о народе Лута, -
75Ведь Ибрахим, поистине, был кроток