ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:

И хватка эта, истинно, мучительна, сильна!

103

В этом - поистине, знамение для тех,

Которые испытывают страх

Пред наказанием другого мира.

То будет День,

В который будут собраны все люди,

(То будет День Свидетельства[858]),

Которому свидетелями станут все.

104

И Мы дадим ему[859] отсрочку

Лишь на отчисленный предел.

105

И вот когда наступит он,

Не сможет ни одна душа

Без разрешения Его глаголить.

Из них - одни несчастны будут,

Другие - счастливы (безмерно).

106

В Огне быть тем, которые несчастны,

Для них там - рев и вопль

107

И вечная обитель там,

Пока земля и небо длятся,

Если Господь твой только не захочет

(Распорядиться ими) по-другому, -

Ведь твой Господь, поистине,

Вершитель всего, что пожелает Он.

108

А те, что счастливы, - в Раю,

И там - их вечная обитель,

Пока земля и небо длятся,

Если Господь твой только не захочет

(Прибавить больше к благодати их), -

Дар вечно длящейся услады.

109

Не предавайся же сомнениям о том,

Что почитают эти люди, -

Ведь почитают[860] они так же,

Как почитали прежде их отцы.

И Мы, поистине, им воздадим их долю,

Даже на йоту не убавив от нее.

110

Мы Мусе Книгу ниспослали,

Но (среди них) о ней возникли споры,

И, если б Слово твоего Владыки

Не пришло к ним раньше,

Меж ними было б все уж решено[861].

Они же - в тягостных сомнениях об этом[862].

111

И несомненно, твой Господь

Сполна воздаст им всем за их деянья, -

Ведь сведущ Он о том, что делают они!

112

Так следуй же, (о Мухаммад!), прямой стезею,

Как то повелено тебе и тем,

Которые с тобою обратились.

Не выходите за дозволенные грани, -

Ведь видит Он, что делаете вы.

113

И к тем, что беззаконны, не склоняйтесь,

Чтоб огнь Ада не коснулся вас, -

Вам нет защитников, кроме Аллаха,

Ни от кого вам помощи не ждать.

114

Творите регулярную молитву

По двум пределам дня[863]

И (в ранние) часы (прихода и ухода) ночи[864], -

Ведь, истинно, дела благие

Приносят избавленье от дурных;

Сие - напоминание для помнящих (о Боге).

115

Будь терпеливо-стоек, - ведь Аллах

Не даст пропасть награде добротворцев.

116

Но почему же не было из поколений прежде вас Таких,

Кто, обладая добродетельной (душою),

Мог на земле нечестие сдержать,

Помимо лишь немногих,

Кого спасли Мы милостью Своей?

Но нечестивые пошли за удовольствиями этой жизни -

И стали грешными (пред Нами).

117

Господь твой не таков,

Чтоб погубить несправедливо[865] те селенья,

Чьи жители благое совершали.

118

И если б твой Господь желал,

То Он бы сделал всех людей одним народом, -

Они ж не прекращают разногласий,

119

Помимо тех,

Кому явил Господь твой Свою милость, -

Для этого Он создал их,

И этим Слово Бога твоего свершится:

«Я Ад людьми и джиннами наполню»[866].

120

Всем тем, что повествуем Мы тебе

Из сказов о посланниках (Господних),

Мы укрепляем твое сердце:

И в этом Истина нисходит на тебя

И наставление для верных,

А также предостережение для них.

121

Тем, кто не верует, скажи:

«Вы поступайте по своим

возможностям (и предпочтеньям),

Мы же - по нашим будем поступать[867].

122

И ждите - с вами будем ждать и мы».

123

Илишь Аллах один

Незримым неба и земли владеет,

К Нему восходит повеление всего.

Так поклоняйтесь же (Единому) Ему

И на Него надежды возлагайте, -

Ведь в небреженье ваш Господь не остается

К тому, что делаете вы.

Сура 12

ЙУСУФ[868]

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

Алеф - Лям - Ра.

Сие - знаменья Ясной Книги.

2

Поистине, ее Мы ниспослали как

Коран арабский,

Чтоб вы могли уразуметь.

3

Тебе, (о Мухаммад!), Мы повествуем лучшим сказом

Коран сей, что открыли Мы тебе,

Хотя ты прежде был из тех,

Кто пребывал в беспечности, (не ведая об этом).

4

(И вспомни), как Йусуф сказал отцу:

«О мой отец! Одиннадцать светил небесных[869],

А (с ними) солнце и луну

(Во сне) я видел преклоненными пред мною».

5

Сказал (отец):

«О мой сынок! Ты своим братьям о видении своем не говори,

Чтоб не замыслили они

Против тебя дурные козни, -

Ведь Сатана для человека - явный враг[870].

6

Так твой Господь избрать тебя намерен:

Тебя научит толковать события и сны[871]

И (этим) завершит Свою Он милость

Тебе и роду (верного) Йакуба,

Как завершил ее Он прежде

Твоим отцам: (ханифу) Ибрахиму и Исхаку.

Поистине, Господь твой ведущ, мудр (безмерно)!»

7

В (истории) Йусуфа с братьями его

Были знамения для тех, кто вопрошал

(Об истинном значении ее).

8

(И вспомни), как они[872] сказали:

«Поистине, Йусуф и брат его[873]

Милее нашему отцу, чем мы.

А ведь (числом своим) нас больше,

И наш отец, конечно, в явном заблужденье».

9

«Вам надлежит убить Йусуфа

Иль в землю отдаленную изгнать;

Тогда отец свой лик к вам обратит[874],

И после этого придет к вам благочестье».

10

Сказал один из них:

«Йусуфа вам не надо убивать.

Бросьте его на дно колодца,

И кто-нибудь из проходящих (караванов)

Оттуда подберет его,

Коль вы решили это сделать»[875].

Поделиться с друзьями: