ЖАНРЫ

Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Коран

Шрифт:

А если сделаешь ты так,

То будешь из числа творящих злое».

107

Если Аллах бедой тебя коснется,

То от нее, кроме Него, нет избавителя тебе.

А если Он добро тебе назначит,

То нет того, кто Его милость сможет удержать.

И Он низводит (то или другое)

На тех служителей Своих,

Кого сочтет Своей угодой, -

Прощающ Он и милосерд!

108

Скажи: «О род людской!

Пришла к вам Истина от вашего Владыки!

И кто идет прямым путем,

Душе на благо путь сей выбрал.

Кто сбился с этого пути,

Тот сбился на ее погибель.

И я за вас - не поручитель!»

109

А ты, (о Мухаммад!), следуй тому,

Что в Откровении тебе открыто,

И терпеливо-стойко жди,

Пока Аллах не даст Свой Суд,

А Он ведь лучший судия (во всей Вселенной)!

Сура 11

ХУД[789]

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

Алеф - Лям - Ра.

Сие - Писание, в котором

Утверждены знамения в порядке совершенном

И с ясностью изложены потом -

Мудрейшим и Всеведущим (Аллахом),

2

Чтоб никого, кроме Аллаха, вы не чтили.

Я[790] от Него, поистине, к вам (послан)

Как увещатель (от дурного)

И благовестник (для предавшихся Ему),

3

Чтоб о прощении вы Господа просили

И обращались с покаянием к Нему.

И Он дарует вам имение[791] благое

До предназначенного срока;

И всякому, кто щедр в милости своей,

Доставит Он Свои щедроты.

А если все же отвратитесь вы,

За вас я кары Дня Великого страшусь:

4

К Аллаху ваше возвращенье, -

Ведь Он над всякой вещью мощен!

5

Гляди, они закутывают грудь,

Чтоб утаить там от Него (свои секреты).

Но в тот же миг, когда они пытаются облечься в одеянья,

Он знает, что они таят,

Что напоказ являют, -

Поистине, Он знает, что (у них) в груди таится.

6. *12

Нет ни единой твари на земле,

Что в пропитании своем свободна от Аллаха;

Ему известно и становище[792] ее,

И временный ее носитель, -

И значится об этом в Ясной Книге (у Аллаха)[793].

7

Он - Тот, Кто небеса и землю сотворил

За шесть (небесных) дней[793а]

И Свой Престол (установил) на водах[794],

Чтобы, испытывая вас, (узнать),

Которые из вас в своих деяньях лучше.

Но если ты, (о Мухаммад!), им скажешь:

«Вы, истинно, по смерти будете воскрешены!»,

То те, кто не уверовал (в Аллаха), скажут:

«Сие есть явный вымысел, и только!»

8

И если Мы отсрочим наказание для них

На срок определенный,

То, несомненно, они скажут:

«Что ж все-таки удерживает это[795]?»

Но в День, когда оно придет к ним,

Никто не сможет отстранить их от него, -

Постигнет их со всех сторон,

Над чем они (в сей жизни) насмехались!

9

И если Мы позволим человеку

Вкус Нашей милости познать,

Потом же у него ее отнимем,

Глядите, он в отчаянье приходит, -

Неблагодарным становясь, утрачивает веру.

10

Но если Мы позволим человеку

Вкус благоденствия познать

После того, как тяжкие невзгоды

Легли (Господним испытаньем) на него[796],

Он, несомненно, говорит:

«Покинули меня невзгоды!»

Ликует он тогда и исполняется гордыни[797].

11

Помимо тех,

Кто терпеливо-стоек и творит благое:

Для них - великая награда и прощенье.

12

Быть может, ты оставишь что-то из того,

Что открывается тебе Аллахом[798],

И твою грудь стеснят (тревоги) оттого,

Что говорят они:

«Что же не спущено сокровище ему

Иль не сошел с ним вместе ангел?»

Но ты ведь только увещатель,

Аллах же - Управитель всех и вся!

13

Иль они скажут:

«Он измыслил это!»

Скажи: «Представьте десять Сур,

Измышленных подобно этой (Книге),

И призовите (себе в помощь)

Любого, кто угоден вам, кроме Аллаха,

Если вы правду говорите»[799].

14

И если же они[800] вам не ответят, знайте:

Ниспослан с веденья Аллаха он[801].

Кроме Него, другого божества не существует, -

Ужель не станете Ему послушны?[802]

15

Кто ищет (радости) земного бытия и удовольствия его,

Тому Мы в нем дела закончим в полной мере,

И их не обделят (несправедливо).

16

И это - те, которые в далекой жизни,

Помимо Ада, ничего не обретут,

И обратятся в тщЕту их дела земные,

Бесплодным будет то, что сотворят они.

17

И можно ли сравнить их с теми,

Кто опирается на ясное знаменье их Владыки -

(Знаменье, что) свидетель[803] от Него зачитывает им,

Подобное той Книге Мусы,

Что прежде (от Него к ним снизошла)

Как руководство и Господня милость, -

Такие веруют в него[804].

А тем из разных сект (или племен)[805],

Кто не уверовал (в Аллаха),

Обещан Ад обетованием Его.

А потому не будь в сомнении об этом[806], -

Ведь это Истина от твоего Владыки,

Хоть большинство людей не верует (в Него).

18

И есть ли нечестивее того,

Кто ложь возводит на Аллаха?

Их всех представят перед их Владыкой,

И станут говорить свидетели (о них):

«Вот те, что возводили ложь на своего Владыку!»

Падет, поистине, проклятие Аллаха на неверных -

19

На тех, кто уклоняет с Божьего пути,

Стремясь внести извилины в него,

И в будущую жизнь не верит.

20

Им не ослабить (замыслов) Аллаха на земле.

Кроме Аллаха, покровителей им нет.

Двойную кару им нести![807]

Ведь были лишены они и зрения, и слуха[808].

Поделиться с друзьями: