Крейсерство Сэмтера и Алабамы
Шрифт:
Признаюсь, что посл такого свидтельства, я не считалъ себя въ прав приказать командиру корабля Ея Величества Valorous взять призъ Алабамы.
Вопросъ о Тускалуз гораздо важне и трудне этого. По этому вопросу позвольте мн вопервыхъ доложить Вамъ, что мн не было никакой надобности представлять на разсмотренiе капитана Сэмса заявленiя консула Соединенныхъ Штатовъ, потому что конфедераты не скрыли отъ меня, и безъ того, ни малйшихъ обстоятельствъ, при которыхъ произошло взятiе Тускалузы. Объ этихъ фактахъ не было и спора, и только спросили насъ, какой настоящiй характеръ, по нашему мннiю, этого судна. За ршенiемъ этого вопроса мы обратились къ Уитону, какъ лучшему авторитету въ этомъ дл, и при томъ принадлежащему той нацiи, которая возбудила теперь этотъ вопросъ. Мы остановились на Уитон еще и потому, что весьма недавно въ палат лордовъ, когда обсуждался тамъ американскiй вопросъ, секретарь иностранныхъ длъ ссылался только на этотъ авторитетъ.
Между тмъ Ваша Свтлость пишете, что генералъ-прокуроръ не правъ, что ссылается на Уитона, и что ссылки эти не имютъ прямаго отношенiя къ длу.
Надюсь, что вы не заподозрите меня въ недостатк уваженiя къ вашему мннiю, если я скажу, что замчанiе ваше, вышеприведенное, для меня непонятно. Я пишу это для выясненiя истины, и потому только, что не имю никакихъ инструкцiй по этому длу, а между тмъ, вроятно, мн придется еще не разъ побывать въ такихъ обстоятельствахъ.
Параграфъ, на который ссылается генералъ-прокуроръ, не длаетъ никакого различiя между судномъ безъ груза и судномъ съ грузомъ, и вы, Ваша Свтлость оставляете меня въ невднiи относительно того измнился ли бы характеръ судна, еслибы капитанъ Сэмсъ, передъ тмъ что поднять на немъ военный флагъ, освободился отъ груза. Неоспоримо одно, что судно это по Уитону, было въ такомъ состоянiи, что «его слдовало признать военнымъ».
Вы говорите тоже, Ваша Свтлость, «что если судно посл взятiя въ плнъ будетъ одною изъ воюющей сторонъ обращено въ военное, помимо предварительнаго ввода его въ infra poesidia, или помимо призоваго суда, то оно, вслдствiе приказовъ королевы, должно признаваться призомъ».
По этому вопросу, я тоже покорнйше прошу выслать мн подробныя инструкцiи, такъ какъ, вроятно, онъ еще не разъ поднимется, и мн придется имть снова съ нимъ дло. Я уже допустилъ разъ конфедеративный призъ, принявъ его за военное судно; могу повторить ошибку, если не получу должныхъ наставленiй. Авторитетъ въ международномъ прав, Уитонъ, къ которому я прибгаю въ подобныхъ случаяхъ, не длаетъ никакого различiя между военными судами и другими. Къ этому считаю необходимымъ прибавить, что на этихъ дняхъ мн случилось говорить съ командиромъ одного изъ военныхъ судовъ Соединенныхъ Штатовъ; командиръ этотъ сказалъ мн, что еслибы ему посчастливилось взять Алабаму, то онъ непремнно превратитъ его въ федеративный крейсеръ.
Надюсь, что Ваша Свтлость усмотрите изъ этой депеши, какъ мн необходимо въ точности знать подробныя намренiя правительства Ея Величества по этому предмету, и не оставите меня увдомленiемъ.
Контръ-Адмиралъ, серъ Уокеръ, секретарю Адмиралтейства.
5 Января 1864 года.
I. Покорнйше прошу васъ увдомить Лордовъ Адмиралтейства, что баркъ называемый Тускалуза, имющiй флагъ конфедеративныхъ Штатовъ Сверной Америки (см. мое письмо отъ 19 Августа прошлаго года) и считающiйся транспортомъ Алабамы, 26-го числа прошлаго мсяца снова прибылъ сюда, возвратясь изъ крейсерства у бразильскихъ береговъ.
II. Чтобы удостовриться въ настоящемъ характер этого судна, я приказалъ своему флагъ-офицеру спросить командовавшаго судномъ лейтенанта Лоу (съ Алабамы). Изъ отвтовъ этого офицера я убдился, что судно дйствительно было призомъ Алабамы, еще непризнаннымъ законнымъ судомъ, а потому сообщилъ объ этомъ губернатору, который согласился съ моимъ мннiемъ, что призъ слдуетъ задержать до тхъ поръ пока не явятся настоящiе его владтели, и пока Ея Величеству угодно будетъ возвратить его имъ. Вслдствiе этого я задержалъ Тускалузу и въ то же время увдомилъ о причинахъ такого дйствiя моего лейтенанта Лоу. Судно это до взятiя его носило имя Conrad изъ Филадельфiи.
III. Лейтенантъ Лоу протестовалъ противъ арестованiя его судна. Протестъ его при семъ прилагаю. Прилагаю также для свднiя лордовъ копiю со всей переписки по этому длу.
IV. Лейтенантъ Лоу увдомилъ меня, что онъ ждетъ сюда, въ непродолжительномъ времени, прихода Алабамы, поэтому я позволилъ ему и его команд остаться до прихода Алабамы на Conrad'е, но съ тмъ, что если Алабама не придетъ, то ему и его офицерамъ (всего одному) предоставлено будетъ отправиться въ Англiю на одномъ изъ пакетботовъ. Что касается команды, то онъ высказалъ желанiе отпустить ее, если не найдетъ случая отправить ее на Алабаму.
V. Судно, о которомъ идетъ рчь, въ настоящее время стоитъ въ бухт подъ наблюденiемъ офицера и нсколькихъ человкъ команды Ея Величества Narcisus. Оно простоитъ здсь до тхъ поръ пока не найдутся настоящiе его владтели, которымъ Губернаторъ и желаетъ его передать.
Вопросы, предложенные командующему офицеру барка Тускалуза, стоящаго подъ флагомъ такъ называемыхъ конфедеративныхъ Штатовъ Америки.
Имя и нацiональность судна? — Тускалуза конфедеративныхъ Штатовъ.
Имя и чинъ командующаго офицера? — Лейтенантъ Лоу, служившiй до того времени на Алабам.
Число тонновъ судна? — 500 тонновъ.
Число офицеровъ и команды? — 4 офицера и 20 человкъ команды.
Число и калибръ орудiй? — 3 небольшихъ медныхъ орудiя, 2 нарзныхъ 12-ти фунтовыхъ и одно гладкоствольное.
Откуда прибыло судно? — Изъ Бразилiи, портъ Св. Екатерины.
Назначенiе судна? — Крейсеръ.
Съ какимъ намренiемъ судно вошло въ этотъ портъ? — Для исправленiя поврежденiй и чтобы запастись провизiей.
То ли это самое судно, которое было взято Алабамой и заходило посл того сюда, 9 Августа прошедшаго года? — Да.
Какъ оно называлось до взятiя Алабамой? — Conrad изъ Филадельфiи.
Когда оно было взято Алабамой? — 2-21 Iюня 1863 года.
Какой нацiи принадлежало оно до приза? — Федеративнымъ Штатамъ Америки.
Было ли оно признано законнымъ призомъ адмиралтейскимъ судомъ Конфедеративныхъ Штатовъ? — Нтъ.
Было ли оно должнымъ образомъ признано законнымъ призомъ какимъ либо судомъ того государства, какое его взяло? — Нтъ.
Какое оно иметъ теперь назначенiе? — Транспортъ при Алабам.
Какiе имются документы въ доказательство, что этотъ баркъ принадлежитъ Конфедеративнымъ Штатамъ? — Патентъ командующаго лейтенанта Лоу, выданный капитаномъ Сэмсомъ. Офицеры имютъ тоже патенты, выданные капитаномъ Сэмсомъ.
Находятся ли еще на судн документы, принадлежавшiе ему до взятiя его въ плнъ Алабамой? — Нтъ.
Есть ли на судн грузъ и изъ чего онъ состоитъ? — Груза нтъ, кром баласта.
(подписано) Джонъ Лоу.
Лейтенантъ, командующiй баркомъ Конфедеративныхъ Штатовъ Тускалуза.
(подписано) Френсисъ Л. Уудъ.
Лейтенантъ и флагъ-офицеръ фрегата Ея Величества Narcisus.
Контръ-Адмиралъ, сэръ Б. Уокеръ лейтенанту Лоу, флота Конфедеративныхъ Штатовъ.
27 Декабря 1863 г.
Такъ какъ Тускалуза, находящаяся подъ вашей командой, есть судно федеративныхъ Штатовъ Америки, взятое въ плнъ военнымъ судномъ Конфедеративныхъ Штатовъ, Алабамой, и до сихъ поръ не признанное призомъ ни однимъ компетентнымъ призовымъ судомъ, и такъ какъ вы вводомъ сюда нарушили нейтралитетъ Ея Британскаго Величества, то имю честь увдомить васъ, что я обязанъ задержать такъ называемую Тускалузу (бывшую Conrad) и возвратить ее прежнимъ владльцамъ. Потому покорнйше прошу васъ сдать командованiе судномъ офицеру, отъ котораго вы получите настоящее письмо.