Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крейсерство Сэмтера и Алабамы
Шрифт:

Тускалуза семь дней стоитъ въ Саймонской бухт и иметъ у себя свой старый грузъ кожи и шерсти. Грузъ этотъ, какъ я слышалъ отъ достоврныхъ людей, скупленъ купцами здшними; не знаю только, будетъ ли онъ свезенъ здсь же, непосредственно съ приза, или перегруженъ гд нибудь вдали отъ колонiи на другiя суда. Какъ въ томъ, такъ и въ другомъ случа нарушенiе нейтралитета будетъ очевидно, и я надюсь, что правительство Ея Величества отнесется справедливо къ настоящимъ хозяевамъ груза, возвративъ имъ немедленно то на что они одни имютъ вс права. Такимъ образомъ устраненъ будетъ всякiй предлогъ къ жалобамъ. Если грузъ Sea-Bride постигнетъ такая же участь, чего я сильно опасаюсь, то разсчетъ нашъ еще боле усложниться, такъ какъ это судно было взято въ нейтральныхъ водахъ. Если грузъ Sea-Bride будетъ тоже проданъ здсь, то тогда прощай совсмъ, легкiй вуаль нейтралитета; этимъ фактомъ онъ будетъ разорванъ на клочки!

Вчера прибылъ въ Саймонскую бухту конфедеративный пароходъ Georgia, а въ бухту Салданга ждутъ съ часу на часъ, если уже не пришелъ въ настоящiй моментъ, такой же пароходъ Florida. Бухта Салданга такое удаленное мсто, что судно тамъ можетъ простоять цлую недлю, безъ вдома вашего. Алабама провела въ Столовой бухт около четырехъ дней и въ Саймонской шесть дней. Такъ какъ Тускалуз тоже позолено было остаться въ Саймонской бухт шесть дней, то я боюсь чтобы Georgia и Florida не встртили такого же, если не большаго гостепрiимства. При такихъ обстоятельствахъ вс мои протесты оказываются совершенно безполезными, и я только свидтельствую эти факты въ интересахъ моего правительства и лицъ, занимающихъ дипломатическiе должности.

Г. Раусонъ г. Грагаму.

19 августа 1863 года.

Губернаторъ приказалъ мн увдомить Васъ въ полученiи письма Вашего отъ 17-го числа текущаго мсяца, и сообщить Вамъ, что онъ во всхъ этихъ длахъ руководствуется инструкцiями правительства Ея Величества, и что и въ будущемъ онъ будетъ слдовать тому же.

Считаю долгомъ прибавить, что Его Превосходительство держится того мннiя, что ни Алабам, ни Тускалуз, ни какому другому военному судну одной изъ воюющихъ сторонъ не слдуетъ позволять оставаться въ порту доле, чмъ того требуютъ исправленiя судовъ и состоянiе моря.

Показанiе Джозефа Гопсона.

Джозефъ Гопсонъ, сторожъ маяка мыса Вертъ, показалъ на допрос слдующее:

Я стоялъ на часахъ въ среду посл полдня, когда Алабама и Sea-Bride показались въ мор. Когда я въ первый разъ увидлъ ихъ, то пароходъ былъ на NW отъ острова Роббена, а баркъ на WNW, миляхъ въ пяти отъ берега. Баркъ шелъ подъ всми парусами и имлъ хорошiй втерокъ. Я не заметилъ его мста въ то время когда послдовалъ выстрлъ.

Мн помнится, что было сдлано два выстрла, но я говорю о послднемъ. Пароходъ былъ въ то время подъ кормой у барка и проходилъ по правому его борту. Онъ шелъ тихимъ ходомъ. Нсколько минутъ спустя я видлъ, что баркъ взялъ курсъ на W. Съ парохода была отправлена шлюпка на баркъ. Въ то время суда находились въ добрыхъ пяти миляхъ отъ берега, даже могу смло сказать, что не мене какъ въ пяти, если не въ шести миляхъ отъ NW-ой оконечности остроа Роббена.

Показанiе У. С. Фильда, таможеннаго чиновника.

Въ прошлую среду я былъ на старомъ маяк мыса Вертъ. Въ два часа пополудни я видлъ, какъ Алабама взяла въ плнъ американскiй баркъ Sea-Bride. Я совершенно согласенъ съ вышеизложеннымъ показанiемъ относительно положенiя судовъ и разстоянiя ихъ отъ берега.

Припоминаю при этомъ еще, что я обратилъ вниманiе полковника Биссельта и маячнаго сторожа Гопсона на разстоянiе судовъ въ моментъ плна, потому что я былъ увренъ, что насъ пригласятъ свидтелями по этому длу. Мы замтили также время, въ которое случилось это происшествiе.

Показанiе Джона Ро.

Вчера 5 августа 1863 г., я возвращался съ китоваго промысла, изъ бухты Гантсъ, когда увидлъ, сначала баркъ Sea-Bride, шедшiй отъ W-а къ берегу. Я шелъ въ Столовую бухту и когда былъ въ небольшомъ разстоянiи отъ бухты Camps, увидлъ дымъ парохода Алабамы къ W-у отъ острова Роббена. Когда я подошелъ къ маяку на мыс Вертъ, пароходъ прилизился къ барку. Послднiй былъ въ то время миляхъ въ пяти съ половиной къ западу отъ мыса Вертъ и миляхъ въ четырехъ съ половиной отъ западной оконечности острова Роббена. Таково было ихъ положенiе, когда послдовалъ выстрлъ. Я былъ тогда совсмъ близко къ ним.

Показанiе вахтеннаго сигнальщика телеграфной станцiи на Львиномъ холм.

Въ среду 5 августа 1863 года, около семи часовъ утра я замтилъ миляхъ въ двадцати или пятнадцати отъ берега баркъ Sea-Bride. Онъ шелъ отъ SW въ Столовую бухту. Въ тотъ день дулъ ровненькiй NW, продолжавшiйся до самаго вечера. Около полдня я замтилъ винтовой пароходъ Алабаму, направлявшiйся въ Столовую бухту и шедшiй отъ свера. Судя по курсу его, можно было предполагать, что онъ пройдетъ между островомъ Роббенъ и бухтой Блубергъ. Онъ находился тогда въ разстоянiи отъ пятнадцати до восемнадцати миль.

Посл того какъ показался пароходъ, я поднялъ сигналъ, чтобы опросить баркъ, на что послднiй поднялъ американскiй флагъ. Я далъ объ этомъ знать въ бюро порта. Баркъ былъ тогда въ разстоянiи восьми миль отъ мыса Ирвилль. Какъ только баркъ поднялъ американскiй флагъ, пароходъ устремился на него. Пароходъ былъ тогда повидимому въ двнадцати миляхъ отъ мыса Ирвилль, въ четырехъ или пяти миляхъ отъ острова Роббена и въ семи миляхъ приблизительно отъ барка.

Посл того паоходъ сталъ подходить къ барку. Послднiй въ это время былъ въ добрыхъ четырехъ миляхъ отъ берега или отъ стараго маяка, и въ пяти миляхъ отъ острова. Пароходъ сдлалъ выстрлъ посл котораго баркъ легъ въ дрейфъ. Вслдъ за тмъ съ парохода отвалило нсколько шлюпокъ и пристало къ барку.

Посл кратковременной остановки баркъ снова повернулъ въ море, а Алабама вошла въ Столовую бухту.

Капитанъ Форситъ сэру П. Уодгаузу.

6 августа 1863 года.

Вслдствiе предписанiя Вашего Превосходительства, имю честь увдомить Васъ, что я получилъ отъ капитана Сэмса свднiе относительно мста парохода конфедеративныхъ штатовъ Алабамы и американскаго барка Sea-Bride въ моментъ взятiя послднего въ плнъ.

Капитанъ Сэмсъ показываетъ, что въ минуту взятiя барка Sea-Bride маякъ мыса Вертъ находился на румбъ SO отъ Алабамы, въ шести или шести съ половиной миляхъ отъ нея.

Это показанiе подтерждается свидтельстомъ капитана Уильсона, капитана надъ портомъ Столовой бухты, который гооритъ, что въ моментъ плна Sea-Bride, онъ былъ на одномъ изъ портовыхъ судоъ недалеко отъ мыса Вертъ, и что онъ могъ оттуда видть только верхнюю часть корпуса Алаабмы.

Я того мннiя, что если капитанъ Уильсонъ могъ видть только верхнюю часть корпуса судна, то оно должно было находиться въ такомъ удаленiи отъ берега, которое показалъ капитанъ Сэмсъ, и поэтому я заключаю, что баркъ Sea-Bride былъ вн предловъ нейтральныхъ водъ, въ то время, когда онъ былъ взятъ Алабамой въ плнъ.

Контръ-Адмиралъ Сэръ Уокеръ Секретарю Адмиралтейства.

17 сентября 1863 года.

I. По поводу писемъ моихъ отъ 19-го и 31-го числа прошедшаго мсяца, писемъ относительно парохода конфедеративныхъ штатовъ Алабамы и его призовъ, позволю себ сказать еще нсколько словъ и присоединить къ этому, для свднiя Ихъ Лордствъ, копiю съ показанiя, препровожденнаго мн начальникомъ таможни города Капштадта. Изъ этого показанiя видно, что будто Алабама и Sea-Bride входили въ Ишабе, одно изъ мстечекъ этой колонiи.

Поделиться с друзьями: