Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Маг с полосатым хвостом
Шрифт:

Ник молчал. Что тут скажешь?

— А ещё… я всегда мечтала, чтобы у меня был друг. Такой, которому можно довериться, рассказать всё, что думаешь. Который поддержит тебя в беде и не бросит в опасности. Спасибо тебе за это.

— Э-э-э… у тебя разве не было друзей? — спросил мурр, не подумав.

Софи поморщилась. Извиняюще улыбнулась, попыталась что-то сказать, но слова застряли в горле.

— Прости, — Ник понял, что сглупил. — Просто ты такая… такая… Нет, это я — немного скромный, и товарищей по играм у меня мало. Рэн, разве что, да несколько ребят помладше, — он запнулся, решив, что Риф и Киф не достойны звания "друг". — Но ты… Я думал, у тебя полно друзей. Ты такая бойкая, разговорчивая, классная…

— И знать не знаю об одиночестве?

— Ага.

Ник опустил глаза. Откровенничать он не умел. И чувствовал себя неловко, когда кто-то — в данном случае, Софи — делал это пред ним.

Девочка подняла его голову за подбородок и их взгляды встретились.

Она улыбнулась.

— Увы, иногда достоинства превращаются в недостатки. Я самая умная в школе. Самая начитанная. Оценки у меня самые высокие. Не всем это нравится. А ещё я люблю болтать на только мне одной интересные темы — ну, не всегда, но есть у меня такой недостаток. И другие считают меня занудой.

Ник усмехнулся. Хотел возразить, но Софи его опередила:

— И ты тоже считаешь, я знаю. Не спорь. Я бываю, порой, жутко скучной. Сейчас я с этим смирилась. Но представь мои чувства, когда я впервые услышала это от подруг. Вернее, тех, кого считала подругами. Они не думали, что я рядом. Просто щебетали друг с дружкой, как это у девчонок принято. И разговор зашёл обо мне. Они…

Софи вздохнула.

— Нет, Ник, я очень рада, что встретила тебя. Ты мой первый настоящий друг. Первый и единственный.

Мурр пробубнил что-то вроде "ты для меня — тоже" — и поспешил сменить тему.

А утром шестого дня, сразу после завтрака, капитан пригласил их на палубу.

— Видите вон то облако?

— Странное какое-то, — нахмурился Ник.

— Это планктон. Чем дальше на запад, тем его больше. Он светится в темноте, так что по ночам тут красотища. Глаз не оторвать. Если, конечно, нет бури — они в этом участке неба не редкость. Вообще, тут погода паршивая. Думаете, почему все ещё не переселились на Предел? А вот потому — из-за вечных штормов. Нам повезло, что день ясный, солнечный. В порт зайдём без помех.

Софи спросила:

— Мы пролетим через облако планктона?

— Нет, что ты! Внутри могут быть киты и всякие мелкие хищники. Вторые не опасны, а вот первые хвостом махнут — и нет моего корабля. Да и смотреть там особо не на что. Туман как туман. А сам планктон маленький, едва глазом различишь. Мы обойдём облако по дуге, вон с той стороны.

Капитан был в хорошем настроении — а Софи и Ник никогда не видели его в дурном — и с радостью отвечал на вопросы друзей.

Вскоре показались первые острова. Некоторые маленькие, едва больше корабля. Другие крупнее — размером с замок или даже город. Многие были соединены между собой лианами. Часто встречался один главный остров, поросший зеленью сверху и снизу, а вокруг — десятки мелких, привязанных к нему растительностью. Лианы были всякие: от тоненьких и хиленьких, до массивных канатов, не уступающих по толщине стволу дуба.

Островов становилось больше. Если поначалу это были одиночные скалы и небольшие скопления, то уже через несколько часов корабль вплыл в настоящий лабиринт. Острова сверху, острова снизу; справа, слева, спереди, сзади — всюду. И все соединены зелёной сетью. При желании можно перемещаться с острова на остров, не прибегая к магии полёта. Или к кораблю. Кое-где растительность была столь густой, что не прошла бы даже крошечная шлюпка.

— И долго так будет? — спросил Ник у капитана.

Тот стоял у штурвала и лично вёл судно. Мурр заметил на некоторых островах вехи — указатели пути. Этакие маяки, чтобы не заблудиться в лабиринте парящих камней.

— Неизвестно. Мелочь будет постоянно. Где-то чуть ли не песок летает. Зачёрпывай хоть шляпой, да продавай на фабрики луниумных механизмов. Но это дальше. Тут более-менее свободно, корабль пройдёт.

— Я читала, что Западный Предел до конца не исследован, — встряла Софи. — Это правда?

Капитан кивнул.

— Вы же сами видите, каково тут. Дальше будет только хуже. Плюс, погода. Нам ещё повезло, что ни планктона, ни туч — и вообще, даже солнце видно — но тут не всегда так. А туманы здесь не редкость. Думаете, откуда столько зелени? От туманов, влаги, дождей. Нет, будь наша воля, мы бы освоили эти земли очень быстро. Увы…

Он болтал без умолку. Капитан любил Западный Предел — фронтир, как он его называл — и мог говорить о нём часами. Софи и Ник узнали много интересного. Например, что здесь только пять крупных городов-фортов, с общим населением в сто тысяч человек. Есть сотни вольных фермерских хозяйств, разбросанных по Пределу. Но жизнь там ещё сложнее, чем городах. Главное преимущество — свобода. Тут ни ящеров из Империи, ни бюрократов из Республики. Живи как хочешь, делай что хочешь.

Или местная фауна. Хищные крылатые твари, типа маланг, только больше, и нападающие на людей. Всякие громадные насекомые и дикие животные, переполняемые единственным желанием — сделать твоё существование невыносимым. А хищные цветы? А ужасающих размеров пауки, плетущие свои сети между островов? А такие чудовища, о которых страшно даже говорить — обитающие там, дальше к западу, куда забредают лишь самые отчаянные смельчаки?

В какой-то момент Ник поймал себя на скептицизме. А не привирает ли капитан?

— Фронтир может быть щедр с вами, — говорил тот. — Здесь не только тяготы и опасности. Кто-то находит скопления луниума, кто-то — редкий цветок или какую-нибудь диковинную зверушку. Знаете, из тех, за которых неплохо платят в Виндере. Но фронтир может отнять у вас всё. В том числе и жизнь.

Ник собирался что-то спросить, но капитан заорал, как безумный:

— Земля! Земля прямо по курсу!

Команда засуетилась. А мурр посмотрел вперёд.

Сквозь парящие скалы, сеть лиан и редкие облака просматривался остров. Большой. Не континент или что-то близкое, нет. Где-то в два-три раза больше родного острова Ника. Но по сравнению с болтающимися в воздухе обломками, он казался огромным.

А на ровной площадке, окружённый частоколом и густым лесом, виднелся город. Капитан запел от счастья — громко, зычно, от души. И направил корабль к поселению.

* * *

— Такое здоровенное бревенчатое здание. Там они все бревенчатые, но вы мимо не пройдёте. Над входом вывеска: "Приют матушки Фиц". Это публичный дом, но не пугайтесь. Она мелких в работу не берёт. Так вот, скажете, что вас послал Эф Запп. Если не вспомнит, уточните: капитан Эф Запп. Матушка Фиц добрая женщина: и накормит, и ночлег даст. Может, я тоже заскочу. А как будет рейс до Республики, непременно узнаете. Это самый отсталый из всех фортов, тут любой корабль — событие. Думаю, "Ветрокрыл" быстрее остальных загрузится. Или "Звезда индиго". В общем, не бойтесь. Я бы и сам вас проводил, да работы много. Уж извиняйте.

Капитан почесал сломанный нос. И распрощался с друзьями.

Вообще, он многое для них сделал. Едва приземлились, продал "Алое перо" давнему знакомому — с согласия Софи, разумеется. Чуть помешкав, отдал деньги девочке. "Не хорошо ребёнку с такой суммой ходить" — сказал он, хмурясь. И посоветовал быть осторожной.

Это заняло пару часов. И то, большая часть времени ушла на оценку имущества. Беглую. Подписание контракта — минут пять, максимум, десять. Вот оно — отсутствие бюрократии.

Поделиться с друзьями: