Мой (не)любимый оборотень
Шрифт:
Я посмотрела на него с удивлением. Он и раньше не был скуп на комплименты, особенно в постели, но публичное признание заслуг? Это что-то новенькое.
– Ах, доченька, - вздохнула матушка, разливая по чашкам ароматный напиток, смутно напоминавший мой любимый эльфийский отвар, только более травяной.
– Мы так переживали за тебя! Но, глядя на тебя сейчас, я вижу, что все наши страхи были напрасны.
– А чего вы боялись?
– поинтересовалась я, отпивая глоток. Неплохо, хотя и близко не стояло с тем божественным напитком, который мне готовили в замке.
– Ну как же, - она смутилась.
– Ты всегда была такой тихой, робкой девочкой. А тут замужество, новая жизнь в замке... Мы боялись, что ты растеряешься, будешь несчастна.
– А я вот не боялся!
– вставил Рикки, уплетая пирог с яблоками.
– Я знал, что Крис справится. Она только притворяется тихоней!
Я чуть не поперхнулась. Умный мальчик.
– Не говори глупостей, - мягко упрекнул его отец, а затем повернулся ко мне.
– Но должен признать, ты очень изменилась, Кристабель. В тебе появилась какая-то внутренняя сила.
– Замужество меняет женщин, - многозначительно заметила матушка, бросив на Дерека благодарный взгляд.
Если бы она только знала, какие именно "изменения" произошли с ее дочерью! Я с трудом сдержала смешок.
– Лорд Дерек, а правда, что вы можете превращаться в волка?
– Рикки перешел в наступление, сверкая любопытными глазами.
– Рикки!
– отец строго посмотрел на сына.
– Это неприлично!
– Ничего страшного, - спокойно ответил Дерек.
– Да, молодой человек, это правда.
– И вы можете сделать это прямо сейчас?
– мальчик подпрыгнул на стуле.
– Не в столовой и не посреди обеда, - с улыбкой ответила я вместо мужа.
После обеда матушка предложила пойти в "мою" комнату, и мы поднялись на второй этаж. Это была небольшая, но уютная спаленка с узкой кроватью, письменным столом у окна и старинным шкафом.
– Мы ничего здесь не меняли, - сказала матушка, проводя рукой по кружевной занавеске.
– Все так, как ты оставила.
Я медленно обошла комнату, рассматривая книги на полке, засушенные цветы в рамке на стене, маленькую шкатулку для украшений на туалетном столике. Все эти вещи принадлежали той, другой Кристабель. Девушке, которая решила уйти из жизни, чтобы не выходить замуж за страшного лорда-оборотня.
– Знаешь, - тихо сказала матушка, присаживаясь на кровать, - когда ты уезжала, я думала, что больше никогда не увижу свою девочку.
Я замерла. В ее словах было куда больше правды, чем она могла предполагать.
Глава 44. Между прошлым и настоящим
Я присела рядом с ней, не зная, что сказать. Странное чувство сдавило грудь. В моей прошлой жизни не было таких моментов - тихих, наполненных простым человеческим теплом. Там все было ярче, громче, поверхностнее.
– Знаешь, - продолжила она, бережно касаясь моих волос, - я всегда беспокоилась о тебе. Ты была такой хрупкой. Как будто не от мира сего. Сколько раз я ловила тебя на том, что ты просто смотришь в окно часами, погруженная в свои мысли. Иногда я боялась, что в тебе не хватит сил для этого мира.
Как же она была права. У Кристабель действительно не хватило сил.
– А теперь посмотри на себя, - она отстранилась, разглядывая меня с гордостью.
– Уверенная, сильная, с огнем в глазах. Ты держишься как настоящая леди. Лорд Дерек... Он хорошо с тобой обращается?
Я усмехнулась. Очень хорошо, особенно по ночам.
– Да, матушка. Он не такой, каким кажется на первый взгляд.
– Я вижу, как он на тебя смотрит, - она понизила голос до заговорщического шепота.
– Этот взгляд не подделаешь. Он тебя любит.
Я хотела возразить, сказать что-то циничное о мужчинах и их способности смешивать любовь с желанием, но вдруг поняла, что не могу. Потому что, возможно, она права. И, возможно, дело не только в том, что я его истинная пара.
– Мне кажется, я тоже начинаю его любить, - вырвалось у меня настолько тихо, что я сама едва услышала свои слова.
– Что ты сказала, дорогая?
– Ничего, - я встряхнула головой и поднялась.
– Просто спасибо, что волновались обо мне.
В дверь постучали, и на пороге появилась светловолосая голова Рикки.
– Крис! Твой муж показывает мне, как метать ножи! Скорее идем!
***
Я нашла их в саду за домом. Дерек, сняв верхний камзол и оставшись в белой рубашке, закатал рукава, обнажив мускулистые предплечья, и показывал Рикки, как правильно держать метательный нож. На яблоне уже виднелись несколько отметин, а в стволе торчал один из ножей.
– Итак, главное - это баланс, - говорил Дерек, вкладывая в маленькую руку Рикки нож с изящной серебряной рукоятью.
– Чувствуешь центр тяжести? Вот здесь. Держи за лезвие двумя пальцами, вот так...
Я прислонилась к стволу соседнего дерева, наблюдая за ними. Никогда бы не подумала, что мой грозный лорд может быть таким терпеливым учителем. Особенно с ребенком.
– А моя сестра умеет метать ножи?
– спросил Рикки, пытаясь принять правильную стойку.
– Твоя сестра обладает многими удивительными талантами, - ответил Дерек, и в его голосе прозвучали интимные нотки, от которых мои щеки вспыхнули.
Мальчик размахнулся и метнул нож. Тот с глухим стуком вонзился в землю в метре от дерева.
– Я промазал, - разочарованно протянул он.
– Для первого раза неплохо, - Дерек потрепал его по голове.
– Даже я не попал с первого раза.
– Правда?
– недоверчиво спросил Рикки, и я невольно улыбнулась. Мальчишки везде одинаковы, даже в других мирах.
– Правда, - усмехнулся Дерек и вдруг поднял взгляд.
– А, вот и твоя сестра. Может, она тоже хочет попробовать?
– Я?
– я приподняла бровь.
– Не уверена, что леди пристало метать ножи в яблони.
– А ты попробуй, - Дерек протянул мне один из своих ножей, рукоятью вперед.
– Может, тебе понравится.
Я подошла ближе и взяла нож. Он был тяжелее, чем я ожидала. В моей прошлой жизни я, конечно, не метала ножи, но годы тренировок дали мне хорошую координацию и чувство собственного тела.
– Покажешь мне, как?
– спросила я, глядя Дереку в глаза.
Он встал позади меня, положив руки поверх моих. Его грудь прижалась к моей спине, и я почувствовала жар его тела даже сквозь ткань.