Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нора Робертс

Шрифт:

– Все в порядке, мама. Все будет хорошо.

– Ну конечно, – и Эсси, хотя губы ее заметно дрожали, улыбнулась Карли самой широкой из своих улыбок. – Мы позаботимся о твоей маме, правда, детка? Ну а сейчас ей нужно принять лекарства.

– Они у меня в сумочке…

– Вот она, – и Дункан положил сумочку ей на кровать.

– Ты всегда был внимателен к мелочам, – пробормотала Фиби.

– Дункан, может, спустишься вниз и посидишь в гостиной? Картер приготовит тебе что-нибудь выпить. А еще… – Эсси потерла пальцами висок. – А еще ты обязательно останешься на ужин. Сегодня ты ужинаешь у нас.

– Я очень признателен вам за приглашение, но мне уже пора уходить. Надеюсь, вы разрешите мне прийти к вам еще разок.

– Ну конечно, ты можешь прийти в любое время, когда пожелаешь. Я провожу тебя до двери.

– Нет-нет, останьтесь здесь, – он слегка похлопал Эсси по плечу, после чего взглянул на Фиби. – Тебя это тоже касается.

– Я и не собираюсь никуда уходить. Дункан…

– Поговорим позже.

На лестнице он встретился с Картером, который нес наверх мешочек со льдом.

– Извини, что набросился на тебя сгоряча…

– Все в порядке. Забудь.

– Не знаешь случайно, кто изуродовал моей сестре лицо? Я с удовольствием начищу его физиономию собственными кулаками, чтобы полюбоваться затем на результат.

– Пока не знаю, но собираюсь узнать.

– Не сочти за труд сообщить мне его имя – если, конечно, узнаешь его раньше, чем я.

– Ладно.

– Картер Макнамара, – переложив мешочек со льдом в одну руку, Картер протянул другую Дункану.

– Дункан Свифт. Ну ладно, до встречи.

Оказавшись на улице, Дункан быстрым шагом направился к машине. По пути он еще раз взглянул на окна спален. «Роскошный дом, – подумал он. – И весь напичкан проблемами». Ошибиться он не мог, ведь ему и раньше приходилось сталкиваться с разного рода проблемами и проблемками.

Но в это свое посещение Дункан уяснил еще кое-что: именно Фиби была тем стержнем, на котором держалась вся семья.

Да и сам этот дом – дар или бремя? Пожалуй, и то и другое, мелькнула у него мысль.

Сообразительный мужчина не стал бы ни секунды задерживаться в доме, напичканном всевозможными проблемами. Он просто развернулся бы и уехал прочь. Вот это было бы по-умному.

И тут же Дункан подумал о том, что порой бывает куда интереснее вести себя не по-умному, а по-глупому.

Уладив еще кое-какие дела, Дункан отправился к себе в бар. Он знал, что вечернего притока посетителей следует ждать только через час. И хотя в «Слэм Данк» ярко светились экраны телевизоров, а за отдельными столиками шло активное обсуждение спортивных событий, здесь было еще достаточно тихо для того, чтобы назначить встречу.

К тому же ему хотелось выпить пива, и он чувствовал, что после такого дня он вполне заслужил кружку-другую. Сидя за столиком, Дункан все время посматривал в сторону дверей и, как только увидел Фина, тут же подал знак бармену.

– Я уже заказал тебе «Корону» и начо.

Фин присел за столик.

– Ты сегодня попросту сбежал с переговоров.

– Извини, так уж получилось. Что тебе удалось выяснить?

Фин важно надул щеки.

– Ну, я не тратил времени даром. Все там внимательно осмотрел и теперь намерен составить подробный перечень трат, которые ждут тебя после покупки этого дома. Но если честно, то я уже сейчас могу сказать, что тебе придется вложить в это дело как минимум полтора миллиона – и это не считая самой покупки.

– Пусть так.

Фин чуть отклонился назад, когда официант поставил между ними тарелку с начо. Тут же на столе появилось пиво и тонкий ломтик лайма.

– Знаешь, я порой вспоминаю о том, как оно было раньше, – особенно в такие моменты, когда мы рассуждаем о сделке в полтора миллиона как о чем-то совершенно обыденном…

– А сколько стоит твой костюм?

Ухмыльнувшись, Фин отхлебнул пива.

– Классный костюмчик, правда?

– Парень, по части моды тебе нет равных. Ладно, остановимся на двух миллионах – так оно надежнее. Плюс та сумма, которую я заплачу этому плешивому бельчонку за его дом.

– А он и правда похож на бельчонка, – заметил Фин.

– Надеюсь, он потратит часть полученных денег на то, чтобы купить себе приличный парик. Как бы то ни было… Есть у тебя ручка?

Сунув руку во внутренний карман пиджака, Фин вытащил оттуда золотой «Монблан».

– Черт возьми, почему у тебя никогда нет ручки?

– А где я буду ее носить? К тому же я всегда могу положиться в этом на тебя. – И Дункан начал быстро высчитывать что-то прямо на салфетке.

«Этим все и сказано», – подумал Фин. Парень может выглядеть проще некуда – потертые джинсы, простенькая рубашка с подвернутыми рукавами, волосы, которые давно пора бы укоротить. Многие назовут его просто везунчиком – человеком, который в буквальном смысле слова вытащил счастливый билет. Но там, где речь заходит о Дункане Свифте, не стоит полагаться на внешность.

Вот он расписывает позаимствованной ручкой на салфетке свои будущие траты, высчитывая общую сумму вложений и потенциальный доход. При этом он прикладывается к начо и запивает его пивом. И к тому моменту, когда тарелка его опустеет, на салфетке выстроятся столбцы цифр, просчитанных с такой точностью, которая удивила бы даже профессионального бухгалтера.

«Это и есть талант», – подумал Фин, осторожно накладывая себе начо с блюда на тарелку.

– Что заставило тебя сегодня сбежать?

– Это как раз то, о чем бы я хотел поговорить с тобой. Точнее, не с тобой, а с твоей очаровательной женой.

– Лу сейчас в суде.

Дункан взглянул поверх его плеча и улыбнулся:

– Уже нет.

На ней был строгого покроя синий костюм, но даже он не мог скрыть ее невероятно длинных ног. Сексуальные завитки волос были тщательно зачесаны назад и образовывали прическу, которая лишь подчеркивала острые скулы, большие карие глаза и полные, красивых очертаний губы. Кожа ее была цвета густой карамели.

Будь он судьей или присяжным, думал Дункан, он ни за что бы не стал возражать такой женщине – что бы она там ни требовала в суде.

Выскользнув из кабинки, Дункан приобнял ее за плечи и прошептал – так, чтобы Фин тоже мог слышать:

– Брось его, и я куплю тебе Фиджи.

Эта просьба вызвала у нее смешок:

– Я бы все-таки хотела сохранить мужа – на случай, если ты вдруг окажешься занят.

– Верни мне жену! – не выдержал Фин.

– Ничего не поделаешь, – выразительно вздохнув, Дункан подарил ей театрально долгий поцелуй. – Лу, спасибо, что пришла.

– Я думал, ты еще в суде, – сказал Фин.

– Там я и была, – сев рядом с мужем, она подставила ему губы для поцелуя. – Обвинение запросило отсрочки. Я взяла их за жабры. Ну ладно, не хочет ли кто-нибудь из вас купить мне мартини?

– Его уже готовят. Подожди минутку. Фин, вот что мы намерены предложить бельчонку, и вот тот предел, дальше которого мы не пойдем, – и Дункан протянул приятелю салфетку. – Ну как?

Тот взглянул на цифры, пожал плечами:

– Это твои деньги.

– Ну и ладно. Неплохой пинок, правда? – и Дункан вновь подхватил свое пиво. Он знал, что Фин и Лу держатся за руки под столом. Просто их связывало нечто такое, что заставляет людей держаться друг друга и чувствовать себя при этом счастливыми.

Поделиться с друзьями: