Олеся и Арлекин
Шрифт:
– Лобанов, ты бесподобен, - захохотал Арлекин.
– Арлекин!
– сказала Олеся.
Режиссер оторвался от глазка камеры.
– Мне скучно, - призналось Олеся.
Арлекин развел руками, забросил бутафорское пальто на плечи, посадил шляпу на затылок Олеси, и они куда-то отправились по песчаному пляжу.
– Арлекин!
– крикнула Асклепия.
– Что нам делать?
Арлекин, не обернувшись, взмахнул руками.
– Арлекин!
– в иллюминаторе появилась голова Дарьи. – Хочешь снять двух гениев под одной крышей?
Он проделал на песке пару тактов вальса.
– Арлекин! – позвал Лобанов.
– Ты выключил камеру? Можно нам выходить из этого танка?
– И тут же схлопотал пощечину от художника-постановщика.
Арлекин подпрыгнул.
– Арлекин!
– раздался оклик ассистента Тряпушкина. – Можно одеваться?
Раскрутив пальто в воздухе, Арлекин кинул его в сторону съемочной группы, а потом...
Потом они уже были так далеко, что не могли уловить в отдельных выкриках особого смысла и болтали совершенно о других вещах.
– Мне больше нравятся мелодрамы, - сказала Олеся.
– Мексиканские?
– Бразильские. В Бразилии все так просто.
– Хотела бы в Бразилию?
– А можно?
– А почему нет?
– Я хочу найти свою маму.
– Отличная идея, давно пора.
– В Бразилии мамы либо рожают, либо ищут ребенка, - сказала Олеся.
– Кто-нибудь меня обязательно найдет.
– Значит, в Бразилию?
– В Бразилию!
МЫЛЬНАЯ ОПЕРА
Прилетев в Бразилию, Олеся и Арлекин облюбовали шикарный дом на берегу моря с массой балконов и видной парадной лестницей. Им захотелось здесь остановиться.
– Как ты думаешь, нас впустят?
– спросила Олеся.
– Куда они денутся!
– уверенно усмехнулся Арлекин, поднимаясь по великолепной лестнице.
Его встретила Фернандина. Она только что вышла подышать морским воздухом.
– Фернандина, тебе не кажется, что нам пора о многом поговорить?
– спросил Арлекин.
– Извини, но я вычеркнула тебя из личной жизни, - ледяным голосом парировала женщина, проходя мимо.
– Но я прилетел черт знает откуда, чтобы сделать тебе предложение!
– взволнованно произнес Арлекин.
– Это меня не касается.
– А наш ребенок? Это тебя тоже не касается?
Фернандина застряла в замешательстве:
– У нас есть ребенок?
– На ее лице, озлобленном горечью невосполнимых утрат, появились признаки жизни.
– Мамочка!
– подала голос Олеся.
– Доченька!
– всхлипнула Фернандина, заметив ребенка.
– Я уверен, вы поладите, - удовлетворенно сказал Арлекин, входя в дом.
На террасе он увидел Луизиану, младшую сестру Фернандины. Луизиана всегда отличалась необычайной плодовитостью и пристрастием к крепкому испанскому вину. Она как раз вынимала пробку на очередной бутылке красненького и (до того, вот, ей не терпелось осушить бокальчик, что…) едва не прозевала Арлекина.
– Тебе не кажется, что нам пора о многом поговорить?
– хлебнув винца, спросила Луизиана.
Арлекину страшно не хотелось разбираться в отношениях с младшей сестрой, так как он решил все карты поставить на старшую, тем не менее, это пришлось сделать.
– Нет, - ответил Арлекин, пожав плечами.
– А мне кажется, что настало время разобраться в наших отношениях.
– Луизиана предприняла очередную попытку хлебнуть из бокала, но стекло предательски зазвенело, подпрыгивая на нижних зубах. Было ясно, что она под градусом.
Арлекин безжалостно усмехнулся:
– Ты помнишь о наших отношениях?
– Я не в силах перечеркнуть всего, что между нами было!
– Тем не менее, тебе придется это сделать, Луизиана.
– Между нами все кончено?
– с дрожью в голосе спросила отвергнутая женщина.
– Пятнадцать лет назад, - кивнул Арлекин.
– Как это понимать?
– простонала Луизиана.
– Как тебе будет угодно.
– А наш ребенок?!
– Какой ребенок?
– Неужели ты вот так взял и выкинул из жизни все, что нас связывало: кровать, ребенка, совместные завтраки, прогулки на катерах, невинные...
– Я не понимаю, о каком ребенке идет речь, - решительно перебил Арлекин.
– Если мы говорим о...
Вдруг появился Хулио, здоровый мужчина удивительной красоты и животной энергии. Арлекин замолчал. Женщины обожали Хулио. Мужественность, сексапильность и необузданная страсть во всем, за что только ни брался Хулио, сводила их с ума. Хулио держал за руку Олесю. Арлекин пытался понять, что он собирается с ней делать.
– Хулио, - я должна с тобой о многом поговорить, - сказала Луизиана.
– Нет, это я должен с тобой о многом поговорить, Луизиана!
– обнажив окаймленный жемчугом безупречных зубов рот, возразил Хулио.
– Чей это ребенок?!
– Если ты явился, чтобы искалечить мою жизнь, - с вызовом выкрикнула Луизиана, - что ж, давай поговорим! Но если ты не хочешь, Хулио, испортить всего, что между нами было, пожалуйста, отложим этот разговор!
– А! Вечно озабоченный Хулио!
– наконец, засмеялся Арлекин, - И ты здесь!
– Где же мне еще быть, язва Арлекин?
– ответил Хулио, взмахнув указательным пальцем у носа соперника.
– Ни для кого не секрет, что я люблю Луизиану!
– Хулио!!
– отчаянно закричала Луизиана.
– Да! Я люблю тебя, и не собираюсь скрывать свои намерения.
– Ты пришел погубить меня?
– бессильно процедила Луизиана, раздавив в руке хрупкий бокал. – Я так и знала...
– Нет, - возразил Хулио.
– И тебе прекрасно известно, что я люблю тебя! Почему мы должны таиться как десятилетние дети?
– прибавил он, сально чмокнув губами.
– Помилуй!
– взмолилась Луизиана.
– Здесь ребенок!
– А!!!
– неистово закричал Хулио, вспомнив об Олесе.
– Ребенок! Разумеется! И откуда только они у тебя берутся?! Чей это ребенок, Луизиана? Я в последний раз спрашиваю! Если это твой ребенок, я буду любить его так же страстно, как люблю тебя! А как я люблю тебя, ты прекрасно знаешь! Но если это его ребенок, - палец Хулио уткнулся в нос Арлекина. – Я контужу этого ребенка!