Оступившись, я упаду
Шрифт:
Вдоль дороги стояли силосные башни, огромные, будто сказочные замки. И на дороге было больше грузовиков, трасса казалась более оживленной, чем в Нуллабри: люди ехали в город, из города или проезжали мимо него, фермеры спешили в город закупить припасы. Дорога стала широкой, вдоль нее появилось больше магазинов с разными товарами в витринах: обувью, одеждой, книгами, креслами, кроватями. Я заметила супермаркет, гораздо крупнее того, что был в Нуллабри. Тетя Рита припарковала пикап на обочине главной дороги.
Я увидела длинный мост через Муррей. На другом его конце находилась Моама, где мы жили в доме с папой и мамой и где гриль для барбекю стоял слишком близко к окну.
— А можем мы через него перейти? — спросила я тетю Риту.
— Через мост?
— Да. Мы можем по нему прогуляться.
— Это длинный мост. Ты хочешь пойти пешком?
— А можно?
— Конечно. Почему бы нет?
Мы вышли из пикапа. Она взяла меня за руку, и мы направились к мосту. Там был тротуар для пешеходов и две полосы для легковых автомобилей и грузовиков. Мост соединял Моаму и Эчуку. Мимо нас проносились машины. На полпути, когда в Моаме уже стала видна стоянка для фургонов, я остановилась и посмотрела на реку. В груди защемило.
— Что такое, Джастин? С тобой все в порядке? — забеспокоилась тетя Рита.
Далеко внизу плескались темно-коричневые воды реки Муррей.
— Ты же некоторое время жила в Моаме, правда? — спросила она.
— Да.
— До того, как ушла Донна, верно?
— Да, — кивнула я.
«Рэ-э-э-й!» — так кричала мама, когда разбилось стекло. «Рэ-э-э-й, нет!» Но папа же не разбивал стекло, правда? Просто гриль для барбекю стоял слишком близко к окну. Почему же она так кричала?
Тетя Рита крепче сжала мне руку. Мимо пророкотала машина, и мост задрожал.
Далеко под нами Муррей несла свои воды все вперед и вперед. Скоро она дойдет до Удавки, протиснется сквозь узкие берега и побежит дальше. Мимо нас все так же проезжали машины, одна за другой, от шума двигателей дребезжали опоры моста. Мы с тетей Ритой долго стояли там, держась за руки.
— Мне жаль, что так вышло с твоей мамой, Джастин, — сказала тетя Рита.
В груди стало легче.
— Давай вернемся.
— Конечно, — ответила тетя.
Мы развернулись и пошли обратно в Эчуку. Мы шли вдоль главной дороги, заглядывая в витрины, где были выставлены чашки и тарелки, платья и книги.
— Хочешь мороженого? — спросила тетя Рита.
Мы перешли через дорогу и направились к магазинчику с мороженым. Там было полно детей с мамами и папами и пожилых парочек возраста деда. За стеклом в коробках лежало мороженое всех сортов: ванильное, лимонное, клубничное, карамельное, шоколадное.
— Выбирай любое — я угощаю, — произнесла тетя Рита.
Мне стало жарко. Так много видов мороженого — даже не знаю, смогу ли я выбрать.
Тетя Рита показала на радужное мороженое.
— Вот это выглядит неплохо, — заметила она. — Давай возьмем по порции вот такого. По двойной порции. Что думаешь, Джастин?
— Хорошо.
Тетя Рита заказала по двойной порции «радуги». Пусть даже живот у меня был набит яичницей с беконом, что мы ели на завтрак, да еще хлебом с джемом, места для двойной порции радужного мороженого в нем хватило.
Мы сели за столик рядом с причалом и стали смотреть, как по реке люди катаются на катамаранах. Если корабли поплывут дальше, они дойдут до Йоламунди — Муррей соединяла города, будто водная дорога. Люди на борту перегибались через ограждения, показывали на птиц и деревья, фотографировали.
— Мне жаль, что я не виделась с тобой чаще, Джастин, — проговорила тетя. — Это… это тяжело… с таким человеком, как папа — то есть дед. Но мне хотелось бы чаще навещать тебя. Давай оставаться на связи, ладно? Что бы ни произошло, ты официально всегда будешь моей самой любимой племянницей.
— Я твоя единственная племянница.
— Ах да, точно, — улыбнулась она. — Но все равно самая любимая.
* * *
Когда мы подъехали к участку деда, он все еще стоял перед домом, склонившись над мотором «торри» тети Риты. Услышав шум машины, он поднял голову и помахал нам гаечным ключом. Лоб у него был перепачкан масляной смазкой.
— Добрый день, папа, — сказала тетя.
— Как вам город?
— Хорошо. Мы доехали до Эчуки.
— Эчука? За каким дьяволом? Слишком много дерьма, — сказал дед, снова ныряя под капот «торри», — за бешеные деньжищи.
Тетя Рита мне подмигнула.
Мы обошли дом и увидели, что папа сидит у костра и пьет пиво.
— Начал пораньше? — спросила тетя.
— Никогда не рано выпить. — Папа поднял банку. — Где ты была, дорогуша? — спросил он меня.
— Ела мороженое, — ответила я.
— Правда? И где же это?
— В Эчуке, — ответила тетя Рита.
— А-а, в большом городе.
— Сейчас там более людно, чем раньше, — заметила тетя.
— Но не так людно, как там, откуда ты приехала. Должно быть, Эчука показалась тебе мелким городишком.
— Это тебе она, должно быть, показалась мелкой, — парировала тетя Рита. Она его не боялась, что бы он ни сказал или ни сделал, ей не было страшно.
— Как долго ты здесь пробудешь, Рита? — спросил папа.
— Уеду в понедельник, если ты не возражаешь. Возможно, по дороге подброшу Джастин до школы.
— Ты поедешь на автобусе, правда, Джастин? — спросил папа.
Я пожала плечами.
Из задней двери вышел дед.
— Будете обедать? — спросил он.
— Мне кажется, здесь я только и делаю, что ем, — сказала тетя Рита. — А ты как думаешь, Джасси? Перекусим?
— Конечно, — согласилась я.
* * *
— Как ты выдерживаешь? — спросил папа.
Мы закончили обедать и сидели вокруг костра.
— Что? — переспросила тетя Рита.
— Чертов Тарбан-Крик. Как ты там работаешь?
— Со временем ко всему привыкаешь.
— Я думаю, что это опасно.
— Твоего мнения никто не спрашивал.
— Там приходится держать ухо востро, — заметил дед.
— Пациенты большую часть времени под препаратами и почти не опасны. Большинство из них просто очень грустные.
— Они все еще применяют электрошок?
Тетя Рита поставила пустую тарелку на землю.
— Да, — подтвердила она. — Все еще используют.
— Черт. Ты тоже при этом присутствуешь?