Печаль весны первоначальной
Шрифт:
– И почему?
– глаза у Сони загорелись: семиотика оказалась наконец-то захватывающей наукой.
– Да потому что граф-то с большой любовью в своей, к примеру, эпопее несколько раз - батарея Тушина, батарея Раевского - описывает красоту полуголых потных сильных мужчин, занятых мужским настоящим делом!
Соня от удивления открыла рот, едва прикрыв его ладошкой.
– Да ладно вам!
– захохотала она, замахав руками.
– Это поддерживается его дневниками и воспоминаниями о нём. У кого-то есть в дневнике описание, как Толстой на Невском или Арбате восхищался красотой статного гренадёра.
– Нет - правда?!
– Конечно, не всё так открыто, чтоб кто-то откровенно о нём писал... Он скорей всего и сам не понимал, что творится в его душе, и все его латентные предпочтения сублимировались в нарративе и создавали нарратив. Просто в те годы не существовало гей-культуры.
– Ну, это же написать в курсовой невозможно!
– Увы. Тогда возьмите что-то иное. Вот она, эта деревня.
Дорожный знак подтверждал: "Куреево".
– Знаете, Леонид Михайлович, с вами иногда становится страшно.
– И куда тут? Возьмите "Повесть о лесах" Паустовского.
– Ой, скука - еле одолела. Специально для курса советской литературы и лично Людмилы Алексеевны. "Стожары" даже в детстве не смогла до конца прочесть.
– Это не Паустовский. Это Мусатов.
– Всё равно скука. Нам вдоль до конца и чуть дальше.
– В магазин заглянем?
– Палёной водки захотелось? Не бережёте вы себя...
Леонид Михайлович рассмеялся. Всё-таки они мыслили на одной волне.
– Я захватил. Хороший коньяк. Для того, чтобы понять нарратив, иногда приходится вскрывать надтекст и подтекст. Выпишите из этой повести, скучной, не спорю, все эпитеты. И в ньылет-и йыр...
– Это уже третья глава? Я сбилась с арифметики.
– Четвёртая...
– Как время летит!
– ...мы поговорим, как Паустовский создаёт структуру своего нарратива. С помощью эпитетов. Там такие горизонты откроются - уверяю вас.
Они вразвалку проехали деревню по центральной колее грунтовой дороги и покатили дальше. Вскоре за холмом открылось становище: разноцветные палатки укрывали весь берег, дымились костры, бродили люди, стояли машины, даже одна "Скорая помощь".
– Вернёмся к самым первым вопросам: что всё-таки там? и что будем?
– любимые вопросы русской интеллигенции.
– Тут у Капора в половодье хорошее течение с порогами.
– А-а, так это, типа, соревнования!
– На майские праздники здесь всегда устраивают водный слалом.
Они припарковались и поднялись на высокую скалу, откуда открывался вид на стремнину. По стрежню реки, пошатываясь и подпрыгивая, неслась резиновая надувная лодка с двумя седоками. Нос лодки заворачивал то вправо, то влево, но ведущий сильными гребками выравнивал движение.
– Вон видишь два лба, чуть правее от нас, - показал рукой рядом стоящий с Соней парень.
– Если их засосёт туда - конец.
– Почему?
– с тревогой спросила девушка.
– За ними видишь бурунчик? Это клык. Как бритва. Самое подлючее место.
Леонид Михайлович пригляделся и спросил:
– А правее взять?
– Вот их и несёт правее, твою мать! Прямо в прижим под нами! Шарахнет по скале и перевернёт. А-а!
– заорал он радостно.
– Молодец, Димон!
Соня тоже радостно дёрнула кулаками сверху вниз. "Знак "Yes!", который сам указывает на знак "Здорово!", который в свою очередь обозначает... Знаки указывают на знаки..."
– Они же разобьются сейчас!
– закричал Леонид Михайлович.
– Уже нет!
– воскликнула Соня.
– Димка! Я люблю тебя!
Сверху казалось, что Димон ничего и не делал, и стоящий за ним на коленях второй спортсмен тупо и ни на что не глядя махал веслом, как на каноэ, то справа по борту, то слева. Но это только казалось непосвящённому. Они боролись с водой. И сила её была громадна. Они сумели вывернуть со стрежня влево и уйти в спокойное течение к плёсу. Они обошли порог и по лёгкой воде прибились где-то за скалой. Соня рванулась вниз по тропинке, крикнув:
– Профессор! Давай за мной!
Куда уж мне, - подумал профессор, - "мне не к лицу и не по летам...". Значит, Димка... "Пора-пора мне быть умней..."
Когда он максимально быстро спустился к палаткам на берегу, Сонька спрыгнула с торса спортсмена и хлопнула его по рукаву.
– Онька!
– крикнул он.
– Как ты добралась, стрекоза?
– Я видела твой спуск, это было сверхчеловечно! Душераздирающе это было!
– Да, брось! Там было два момента - думал всё, хана. Серёга сработал вовремя.
Серёга вытянул лодку на берег.
– И Офелия здесь!
– он чмокнул девушку в щёки.
– Я как чувствовал тебя, мой ангел!
– Профессор, берите лодку.
Леонид Михайлович пожал плечами, усомнившись в первоначальном своём выводе "Значит, Димка", и взялся за ручку с одной стороны, Сергей взялся с другой.
– Да, скажу я вам, давненько я так не пугался. Это был кайф! Все рёбра болят...
– Ударились?
– удивился Леонид Михайлович.
Серёга посмотрел на него сочувственно.
– Вы вправду профессор?
Леонид Михайлович скривил гримасу: "Ну, так себе..." и ничего не сказал.
Они пришли к костровищу и положили лодку днищем вверх.
– Как вода?
– спросили от костра.
– Аш-два-о - в основном. Мокрая и холодная. Я первый переодеваться, - Сергей полез в палатку.
– Погоди, я своё барахло вытащу. За палаткой переоденусь.
– И то! Простынешь... - проговорила Соня.
"Действительно, все свои, что дети что ли - глаза пялить, отвернутся", - подумал Леонид Михайлович.
Дима подошёл к костру первым.
– Чаю, - потребовал он.
Ему налили в зелёную прокопчённую кружку.
Выполз из палатки Сергей. Ему тоже налили.
– Профессору налейте.
Налили и профессору. Вокруг профессора загалдели. В лицо профессора стали всматриваться, да так, что Соня возмутилась:
– Да оставьте вы человека! Вон Санёк, кандидат таинственных наук, с самой Самары приехал, чего к нему не липнете?
Санёк от соседнего костровища помахал рукой.
– Онька! Привет!