Проклятый наследник
Шрифт:
– Что?
– Майкл мой старший брат. Я сейчас все расскажу. Много лет назад, еще до того как отец встретил нашу мать, он был влюблен. Девушка отвечала ему взаимностью. Они были знакомы с детства, отец, Алекс и Анастасия. У них была своя компания. Как потом оказалось, Алекс её тоже любил, но она любила отца. Постепенно отец и Анастасия все чаще замечали плохо скрытую ревность, а порой и ненависть Алекса. Время шло и через некоторое время умер наш дед и отец стал главой семьи.
Через некоторое время Анастасия призналась, что беременна. Дети - это счастье, но только не для них тогдашних. Им никак нельзя было жениться. Она была из простой семьи и им по рангу не положено. Они рассказали Алексу о проблеме, а он предложил выход.
Срок беременности был всего два месяца и он сказал, что она должна выйти замуж за него. Они согласились, но с одним условием: когда ребенок подрастет, они ему расскажут правду и после смерти нашего отца он получит долю наследства. Через месяц они поженились, а спустя шесть месяцев она родила мальчика.
Потом папа женился на маме. Мама знала правду, Майкл потом тоже все узнал. Сами же мы узнали правду относительно недавно. Но эта другая история. В общем, мы решили, что правду открывать не стоит. Майкл сам согласился с этим решением. Титул ему достался от Алекса.
– Так вот почему он не зовет его отцом. Всегда в разговоре он называет его по имени. Но что же он такого сделал, что Майкл не хотел жениться ради продолжения рода?
– Эта страшная и долгая история. Я расскажу тебе в другой раз. А сейчас пойдем готовиться к ужину. Похоже, что мужчин на нем не будет. Видимо, случилось что-то серьезное. Я отправлю лакея узнать в чем дело.
Через пол часа Мириам и Шарлотта спустились вниз. Ужин накрыли в малой семейной столовой. Кэролайн уже была там. Она пригласила девушек сесть ближе. Прошло еще пол часа, как явился лакей, которого Кэролайн посылала к мужу.
– Дамы, - сказала, она, вернувшись к столу, - там рухнул мост через реку и они пытаются организовать переправу. Вернутся поздно. Мы попросим, чтобы им оставили ужин. А сейчас, расскажите мне последние сплетни света. Я там так давно не была.
Мириам сразу перехватила инициативу. Сплетни были ее стихией, он так увлеченно рассказывала, что не замечала, что ее совсем не слушают. Кэролайн делала вид что ей интересно. Кивала, вздыхала, но на самом деле она думала о другом. Шарлотта заметила это. Она тоже волновалась за мужчин.
– А еще в свете ходят слухи, что лорд Колтер ищет себе жену.
– Что?
– Спохватилась Кэролайн. - Глупости все это. Ему не нужна жена. Кто распускает эти сплетни?
– А зачем он тогда приехал в город? Почему не принимал участие в сезоне весной? До Уотертона ехать ближе, чем в Нортфорд.
– Потому что в этом сезоне Эдвард решил не отставать от своих братьев, когда те были молодые. А так как практически все его братья женаты, то позвали Майкла в помощь. У него дел в поместье не много и ничего такого тут нет. Он просто опекает Эдварда.
– Ясно. Но где тогда Эдвард? Вот мы тут, герцог с вашим мужем, а сам молодой человек?
– Но не вечно же его опекать к тому же он знает, что о малейшем его проступке я узнаю. За ним же не только Майкл следит.
– Но в это никто не поверит!
– Фыркнула Мириам.
– А нам и не требуется доверие этих людей. Главное, чтобы они нашего не потеряли. Если Мэрлоусы отвернутся от кого-нибудь, то добрая половина общества последует за ними.
– Как это?
– Мэрлоусы с давних времен приближены к королевской семье, дорогая мисс Райли, и вызывать наш гнев не следует. По этому мы никогда не обращали внимание на сплетни и слухи.
– Но герцог не ваш родственник!
– Он близкий нам человек и все это знают. Кто заденет его - заденет нас.
– Расскажите, а как получилось, что ваша семья так близка с королевской?
– Попросила Шарлотта, чтобы не дать сестре наговорить лишнего.
– Хорошо. Давайте перейдем в гостиную и я расскажу.
– Когда дамы расселись, принесли чай с пирожными. Кэролайн стала рассказывать.
– Наш предок Сэр Эдвард Энтони Томас спас жизнь королю Гордону Каррингтону Первому в 1689 году. Тот охотился и кто-то выстрелил в него. Эдвард спас его, сбросив с коня. Тот в награду выделил ему земли покойного графа Мэрлоуса и сделал герцогом. Его отца сделал графом. Потом, король с королевой помогли бедному герцогу жениться на богатой наследнице, и подарили еще земли.
Со временем, король узнал, что тогдашний герцог Южного герцогства обманывает его. В герцогстве стали пропадать люди, но об этом не говорилось. Наш предок с помощью друзей все выведал и поймал преступников. За это его сделали Главой Южного герцогства. Наша семья никогда ничего не просила у королевской семьи. Мы и при дворе то не бывали. Иногда, когда раньше приезжали на сезон в Брутон, то король и королева приглашали нас во дворец. Два года назад, например, король с королевой приезжали в Нортфорд. Тогда мы утраивали Бал Середины Сезона. Они с небольшой свитой останавливались в этом доме. Они часто бывают у нас. Раньше, когда король посещал балы в Уотертоне, то останавливался у нас в Мэрлоусе.
Там тихо, можно отдохнуть. Мы не пляшем перед ними и не выпрашиваем милостей. Скорее наоборот. Если пришло письмо с королевской печатью, значит королю что-то нужно. Но мы не жалуемся. Они много не просят. Недавно я отправила в королевские конюшни четверку своих лошадей.
– Да-а - пробормотала Мириам.
– Ничего себе.
Глава 5.
– Мисс Райли, я слышала, что вы должны вот-вот выйти замуж, а с женихом еще не определились.
– Переключила ее внимание Кэролайн.
– Завтра все решиться.
– Поторопитесь. Во все времена были есть и будут такие девушки, которые долго ждут, а потом хватают.
– Что это значит?
– Пока вы держите этих молодых людей в напряжении, где-то их ждут девушки, которые готовы их утешить и поддержать. Если вы не поторопитесь, то они уведут ваших молодых людей. Терпение не бывает безграничным. Сегодня спокойный вечер. Советую вам подняться к себе и хорошенько все обдумать. Не потеряйте все, из-за того, что боитесь принять решение.
– Послушай мудрого совета, Мириам. Герцогиня плохого не посоветует.
– Хорошо. Тогда я вас оставлю и пойду к себе.
– Правильно. Всего доброго. Не бойтесь ответственности. Не будете же вы вечно ее избегать?
Мириам присела и направилась к себе в комнату. Там ее ждала горничная, которая помогла раздеться и приготовила ванну.
– Вы чем-то огорчены мисс?
– Меня прогнали в комнату как маленького ребенка и все из-за того, что я не могу выбрать одного из трех молодых людей. Я обещала, что в пятницу приму решение, но потом перенесла на понедельник. Теперь хочу снова перенести, а мне твердят, чтобы я сидела и думала.