Птичка на тонкой ветке
Шрифт:
– Словом, твой брат неплохо устроился, сэр Бертран!
– подытожил Тинч.
Де Борн, чьё лицо постепенно наливалось краской как разогреваемая в горне сталь, так посмотрел на него, что Тинч тут же прикусил язык...
– И... сэр рыцарь, я не знаю, я не знаю, как вам сообщить...
– Что ещё плохого ты мне можешь поведать, старый палач?
– Говорят, что, помимо законной супруги, он особо благоволит ещё и сеньоре Гвискарде де Божё, протеже некоего Арчимбаута, виконта Комборна... Говорят, ей по сердцу пришлась одна его сервента, где сэр Бертран по очереди говорит вначале от своего имени, потом...
– Какую же мне казнь придумать для него...
– сквозь зубы простонал сэр Бертран.
– Каин! Клятвопреступник! Предатель!
– И говорят, что это ради неё он отправился в Лимож, где он, с согласия короля и главного герольдмейстера, сеньора де Трайнака, будет одним из зачинщиков турнира... Я сказал вам правду, сэр. И очень просил бы, чтобы вы никому не говорили о том, что её открыл вам именно я...
– Что же ты со мною делаешь, старик... Молчи, молчи, и более - ни слова!!! И прощай. Быть может, ненадолго... Боже, а как хорошо начинался день!
Обратно мы летели галопом. Рыцарь скакал, не разбирая дороги, впереди всех, словно и не замечая, следует ли кто за ним, или нет...
3
– Пикус! Сэр Пикус!!!
– заорал он, на всём скаку врываясь в лагерь.
– Что произошло?
– не сразу понял тот.
– Поднимай всех! По коням! Захватить побольше оружия, мечи, копья, арбалеты! Быстрее! Выполняйте приказ!
– Но ваши кони устали, сэр командор!
– Сменить коней и вперёд!
– и сам начал поспешно спускаться на землю из седла взмыленного Караташа.
– Сейчас я не оставлю от этого крысиного гнезда камня на камне!
Опираясь на седло коня, он шатался как пьяный, бормоча под нос. Ему стало душно в шлеме, он отстегнул ремни и отшвырнул шлем в кусты. Его лицо было цвета перекалённой стали.
– Но сэр, а как же лагерь, шатры, обоз?
– К дьяволу шатры! К дьяволу обоз! Король обойдётся без наших подношений!
– Бертран...
– донесся до него шёпот Исидоры.
– Берт!..
– это Тинчес, также спешившись, обнял его за плечи.
– Отстаньте от меня!
– уткнулся он лицом в седло Караташа.
– Боже...
– стонал он, так и вцепившись в седло.
– Зачем Ты дал мне волю отправиться в этот далёкий путь? Зачем я не подох от чумы в египетских болотах? Почему мне не размозжило башку камнем из катапульты? Почему я не погиб при осаде Акры? Почему я не был убит при Ашкелоне и Арсуре? Почему я не разделил участь бедняги Папиоля, почему мне не перегрызли глотку служители святого Категория, почему, назло судьбе, я всё ещё жив, жив, жив?!!
– О! Нет, нет, нет!
– прибавил он.
– Друзья и единоверцы мои, не уговаривайте меня продолжать это путешествие! Я возвращусь в Святую Землю! Я буду вызывать на бой одновременно по десятку, по сотне, по тысяче сарацин! Я приму, наконец, ту смерть, которая была мне уготована! О моя Гвискарда! И ты, ты тоже предаёшь меня!
– Вот, сэр рыцарь, - тихо заметила Исидора, - вы сами себе противоречите. Быть может именно она, та, которая и не знает совсем какой вы есть на самом деле, окажется более разборчивой, чем остальные...
Рыцарь, подняв тяжёлую голову, внимательно, очень внимательно взглянул на неё. И... вот чудо - он наконец как будто бы прозрел. Странно шевельнув губами в попытке дружески улыбнуться, он произнёс, теперь гораздо спокойнее и тише:
– М-м-м... да. Наверное, вы всё-таки правы, леди.
И прибавил, отрываясь от седла и глубоко, во всю грудь вздохнув и обводя всех нас посветлевшим взглядом:
– В конце концов, во всём виноват я сам... Кьяри! Ломоть хлеба, кусок мяса и вина! Сейчас - всем отдыхать. Наутро, по холодку, мы отправляемся в путь. На Лимож! А там... будь я проклят, если не разберусь во всей этой путанице!..
* * *
Ночь он провёл у костра. Сам ломал щепу, сам раздувал огонь, и языки пламени плясали в его бессонных глазах.
А если бы он прислушался... столь же тревожную ночь в своём шатре провела принцесса Исидора. Огненные отсветы, как на экране, гуляли по стенам... Вот качнулись ветви, вот тень сэра Бертрана, огромная, до потолка, шагнула к поленнице. Удары топора... это он рубит сучья. Тень пригнулась... это он подбросил дров в костёр и теперь сидит на корточках, раздувая пламя.
О нет, о нет, думала в эту минуту принцесса.
"О нет... Боже, Ты милостив, Ты исполнен доброты. Но как быть, коли я, женщина, преисполнена любви?
Ты, конечно, пощадишь ИХ и дашь прощение и ИМ тоже.
Но как мне дать прощенье негодяям, посмевшим так низко над НИМ насмеяться? Могу ли дать ИМ это прощение я?!.
Я?.. Та, Кто Не Знает Пощады?
И потому, мой Боже, когда-нибудь у Тебя со мною будет непростой разговор.
Ибо Ты Сам сотворил меня такой..."
"...Ну, и что он там сидит, чего ждёт? Чтобы наследная принцесса так просто взяла и вышла из шатра? Или я неправа?
Боже, а быть может, я оказалась полной дурой, напомнив ему о его Гвискарде?
А если... если она действительно такая, какой он воображает её в своих мечтах?
Вдруг... нет, нет, нет, пускай она даже будет именно такой. Он будет счастлив с нею...
О да-да, пускай он будет счастлив!
Пусть он будет счастлив!
Пусть будет счастлив ОН!.."
С этой мыслью принцесса Исидора уткнулась щекой в подушку и вдруг, незаметно для себя... уснула.
День был больно утомительный...
Глава 12 (31) - Лимож
– Сэр Питер, наш церемонийместер назначит время вашего поединка с маркизом, наиболее удобное для вас обоих. Пока что мы приказываем вам обоим, чтобы никаких неподобающих слов или действий не было между вами - ведь вы скоро встретитесь лицом к лицу в смертном бою, чтобы узнать Суд Господа Бога.
Г.Р. Хаггард, "Прекрасная Маргарет"*
– ----
* Пер. Б. Грибанова.
– ----
1
Площадку для ристалища местные власти решили устроить на каменистой пустоши, что на суходольном лугу, в излучине Вьенны. Наши путешественники прибыли вовремя - в турнире пожелало участвовать не менее полусотни рыцарей, а так как каждый из них вёз с собой иногда до пяти, а порой и более десяти человек прислуги, то удобных мест, где можно было установить шатёр, становилось всё меньше и меньше. Здесь им повезло ещё раз: в лагере этим утром присутствовал сам главный герольдмейстер, сеньор де Трайнак - высокий, осанистый седобородый господин, которому, судя по его движениям, весьма мешал его золотой венец, выделявший его среди прочих герольдов.