Рождество по-эльфийски. Напарники без цензуры
Шрифт:
Пришлось медленно вдохнуть и выдохнуть.
Так… Хорошо. Я – верховный инквизитор. Я допрашивал демонов. Я вел переговоры с вампирами. И я смогу как-нибудь заболтать эльфийских стражников и убедить их, что гектары валерианы – это просто неудачный садоводческий эксперимент. Ну или… В общем, буду действовать экспромтом.
И да поможет мне Пресвятая Мелия! Ну или хоть кто-нибудь…
***
Первый экипаж стражи уже выворачивал за поворот. Я выпрямился, принимая самый официальный вид, на какой был способен в ситуации «я-не-виновный-это-всё-она».
– Добрый день, господа, – начал я, чувствуя, что моя профессиональная улыбка сейчас была больше похожа на оскал загнанного волка. – Какими судьбами? Прекрасная погода для… патрулирования, не правда ли?
Из экипажа вышли трое стражников, каждый – воплощение эльфийской эстетики с нотками военной выправки. Все они были мне знакомы.
Капитан Айзелис – высокий, почти двухметровый эльф со светлыми волосами, заплетёнными в пышную косу. Его зелёный мундир с ледяными узорами на воротнике говорил о высокой занимаемой должности. Держался с холодной вежливостью, но ноздри уже тревожно раздувались, улавливая подозрительный аромат.
– Господин Брандт, – кивнул он с холодным кивком.
Рядом с ним шагал лейтенант Тайрион – рыжеволосый молодой эльф с озорными веснушками, которые забавно контрастировали с мрачным выражением лица. Его доспехи слегка позвякивали при каждом движении, а пальцы нервно барабанили по рукояти меча. И чуть позади семенил рекрут Фэринс – самый юный и неопытный в этой компании (его неопытность выдавали криво застёгнутые застёжки на униформе).
Капитан сделал шаг вперед, изящно прикрыв нос платком:
– Нам поступил сигнал о возможном нарушении. Вы ничего не знаете об этом, мистер Брандт? – его взгляд скользнул к полю, где Штольценберг отчаянно шепталась с растениями.
– Ну же, малыши, будьте крапивой… Притворитесь крапивой…
Я глубоко вздохнул, чувствуя, как моя карьера начинает рассыпаться быстрее, чем моральные устои эльфов при контакте с этим полем.
Боже, какое счастье, что капитан Айзелис не знает международного языка!..
Тот тем временем принюхался, и до того как я успел ответить, спросил командным тоном:
– Это же валериана? Извольте объяснить, что здесь происходит.
– Что? Нет, какая валериана, о чем вы, – мой смех звучал так фальшиво, что даже мне стало стыдно. – Это… Это… – сглотнул, в горле пересохло, больше всего хотелось нервно облизнуть губы, но осознавая, что этот жест меня выдаст, приходилось сдерживать порыв.
Стражники переглянулись, всё-таки заметив мое смятение.
– Ваша подопечная мисс Штольценберг стоит в поле непонятно откуда взявшейся валерианы. Как вы объясните происходящее, мистер Брандт? – холодно поинтересовался стражник.
А чтоб я знал!..
– Это… Подарок от мисс Штольценберг для принимающей эльфийской стороны, – не моргнув глазом, сказал я. – Новый сорт пряности. Для ритуальных эльфийских напитков.
Боже, что я несу?..
Капитан Айзелис вопросительно вздернул бровь.
– Вы утверждаете, что это не запрещенное растение, а что-то другое, похожее внешне? Как-то сомнительно.
Я не мог винить его за недоверие. На его месте я бы себе ни на йоту не верил.
– Глядите сами, уважаемый, разве эти дивные растения похожи на валериану? – я приглашающим жестом махнул в сторону поля, молясь всем богам сразу, чтобы стражники просто поверили на слово.
Ну, что смешного? Все взрослые иногда хотят верить во всякие фантастические вещи!
Увы, фортуна сегодня была явно не на моей стороне, так что стражники прошли к полю и в самом деле начали тщательное его изучение. Штольценберг к тому моменту как раз выбралась из зарослей бодро растущих растений, которые ей были уже выше пояса, мило улыбнулась эльфам и пошатывающейся походкой студента в выпускной вечер направилась ко мне.
– Много сил потратила, – вяло ворочая языком, пояснила она, взгляд у нее при этом был действительно уставший, потухший. – Это поле сожрало всю мою магию.
– И как? С результатом? – едва слышно спросил я.
Штольценберг кивнула, но у нас не было времени обсудить детали.
– Хм… Это действительно что-то другое, – медленно протянул капитан Айзелис, сорвав листик и растерев его между пальцами.
– И пахнет иначе, – кивнул лейтенант Тайрион, тоже растерев листик и принюхиваясь к нему.
Мое сердце забилось быстрее, и я с надеждой глянул на Елению. Неужели в самом деле она смогла что-то изменить? Сейчас неважно было, как именно, об этом я подумаю позже, когда мы минуем всю эту ситуацию. Пока важен был сам факт, что на растения удалось повлиять каким-то неведомым мне образом.
Юный рекрут Фэринс тем временем тоже принюхался к сорванному листочку, даже смело пожевал его, и его глаза расширились.
Я замер в ожидании какой-нибудь невероятной пакости.
Эльфам нельзя жевать валериану. Для них это тяжелейший дурман, и если этот парень сейчас откинет копыта, то нас с Еленией казнят прямо здесь, не отходя от кассы, как говорится.
– Подождите… Капитан Айзелис! – взволнованно заговорил Фэринс. – Это же…
Глаза капитана тоже расширились, он ошалело глянул сначала на нас, потом на поле, потом снова на своих коллег.
– Не может быть…
– Или может?..
– Да нет, это точно оно!
– Ошибки быть не может…
– Надо немедленно сообщить об этом генералу Каллосу!
А потом все трое, как по команде, упали на колени, кланяясь до самой земли перед Еленией, прикасаясь головами и руками к земле и завывая на одной ноте:
– Благодарим вас, сияющая Владычица, за милость твою!
– Примите нашу признательность, о великая госпожа, и да пребудет с вами свет Древних!
– Да воспоют вас ветра, о жемчужина веков, за ваш дар!..
Еления испуганно пискнула, сделала шаг назад и впилась в мою руку.
– Что с ними? Они уже того, сошли с ума? Им хватило пары вздохов пыльцы до того, как я окончила колдовать? А это заразно?
Я и сам недоуменно переводил взгляд со стражника на стражника. Кто мне объяснит, что здесь происходит?
Глава 25. Природный дипломат
– Что они там бормочут? – как-то даже жалобно спросила Еления. – Зачем они передо мной на земле раскинулись, как коврик – перед дверью?