ЖАНРЫ

Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:

S&P coverage покрытие ответственности за загрязнение окружающей среды нефтью

sp – safe port безопасный порт

spa минеральный источник

spa cure курс бальнеотерапии

S.P.A. – subject to particular average подпадающий под действие частной аварии

space I. место, пространство 2. космическое пространство

accessible spaces доступные места

air space воздушное пространство

– air space over the territorial sea воздушное пространство над территориальным морем

are spaced at a lesser distance расположены на меньшем расстоянии друг от друга

building space помещение

саг space место стоянки автомобилей

cargo space 1. {mi} грузовое помещение 2. {avi} грузовой отсек

clear space свободное пространство {напр. в целях эффективной работы спринклерной

установки}

commerce space торговое помещение

confined space ограниченное пространство

danger space зона опасности

detention spaces места заключения

display space выставочное помещение

enclosed space закрытое помещение

exhibition space выставочное помещение, выставочный зал

in the space provided на оставленном месте {напр. в бланке}

landing space 1. {mi} место высадки, пристань 2. {avi} посадочная площадка 3. железнодорожная платформа

living space жилое помещение, жилая площадь

loading space погрузочное пространство

machinery space машинное отделение

maritime space морское пространство

occupied space занятое помещение

outer space космическое пространство

photography space фотосъемочное помещение

public spaces 1. места обшественного пользования 2. {mi} общественные помещения

requests space to be reserved требует зарезервировать место

retail trading space помещение для розничной торговли

sale space торговое помещение

service spaces служебные помещения

space activities космическая деятельность

– conducts space activities осуществляет космическую деятельность

space assets космические средства

space average космическая авария

space debris mitigation measures меры по предупреждению образования космическго мусора

space debris mitigation plan план мероприятий по предупреждению образования космического мусора

space environment космические условия

space for insertion место для вставки

space insurance космическое страхование, страхование космических рисков

space intended for liquids помещение, предназначенное для жидкостей

space junk {US} космический мусор

spaces left open пропуски {в бланках}

complete the space left open заполните пропуски

space occupied by accommodation жилое помещение

space occupied by machinery помещение, занятое машинами

space of time промежуток времени

space travel космический полёт

trading space торговое помещение

void space 1. незаполненное пространство 2. {mi} пустой отсек

wing space бортовой отсек

spacecraft космический аппарат

cargo spacecraft грузовой транспортный корабль

existing spacecraft существующие космические аппараты

manned spacecraft пилотируемый космический аппарат

newly designed spacecraft вновь создаваемые космические аппараты

operating/operational spacecraft функционирующий космический аппарат

personnel of a spacecraft экипаж космического корабля

spacecraft attitude положение космического летательного аппарата

spacecraft insurance страхование космических аппаратов

spacecraft operators операторы космических аппаратов

spacehub {space} многоцелевой модуль

spaceport космодром

space-readiness готовность к запуску

spacing

spacing of the adjacent properties расстояние между соседними имущественными объектами

spall осколки, обломки; раскалывать

spall particles фрагменты обломков

spalling растрескивание, отслаивание, выкрашивание {бетона}

explosive spalling взрывоопасное выкрашивание {бетона}

mechanical spalling механическое растрескивание

spam спам {компьютерный мусор}

span 1. период (промежуток) времени 2. {СМР) пролет {здания, моста} 3. {railraod} перегон

life span срок службы

span width ширина пролётов

spar 1. {mar} рангоут 2. {c-i} ригель, затяжка {стропильной фермы} 3. круглый строевой лес

rafter spar стропильная нога

spare parts запасные части

spare parts clause {auto} оговорка о запасных частях {пункт д-ра страхования автотрансп. средств, ограничивающий ответственность страховщика стоимостью только тех запасных частей, к-рые уже не производятся изготовителем автомобиля}

spares запасные части

Aircraft Spares страхование запасных частей для авиационной техники

spark искра

radius of sparks радиус разлета искр

sparking искрение

risk of sparking опасность искрения

spark-proof = spark proof искрозащищённый

spark proof pumps искрозащищённые насосы

spate 1. внезапный разлив реки 2. внезапный ливень 3. поток (череда) чего-л.

spate of gales череда бурь

spawn нереститься; икра

spawning ground нерестилище

SPCP {e/I; oil} план ЛАРН

special особый, специальный

special condition of average особое условие распределения убытка {известно также как 75%-ное условие. В огневом страховании полагается пропорциональное уменьшение страх, возмещения, если страх. интерес застрахован ниже 75% его действительной стоимости}

Special Event Liability Insurance страхование ответственности организаторов культурно-зрелищных мероприятий

special records clause {rei} оговорка о применении страховой статистики {в перестраховочном д-ре; дает возможность перестраховщику требовать изменения тарифов, если данные страх. статистики существенно отличаются от допущений, на к-рых основан данный д-р перестрахования}

Поделиться с друзьями: