Тьма и Свет
Шрифт:
— Только не ночью, — хмыкнул Рорин, укладываясь на свое одеяло.
— И почему же?
— Рейдеры не передвигаются по ночам, — объяснил Остимар. — Волки настигнут их в темноте. — Он натянул одеяло из конского волоса до подбородка и надвинул на глаза свернутую бандану.
Волки? Пастухи, похоже, не беспокоились о волках. Стурм сказал об этом Фриджу, который проснулся последним.
— У Онтара есть амулет против волков, — сказал он. — За три года он не потерял ни одного зверя из-за волков. Спокойной ночи.
Вскоре круг вокруг костра наполнился тихим храпом и хрипами. Стурм наблюдал за Терви, которая сидела, подтянув колени под подбородок, и смотрела на угасающий огонь.
— Мне связать тебя? — спросил он ее. — Или ты будешь вести себя хорошо?
— Я не убегу, — ответила Терви. — Там тинск. Волки.
Он улыбнулся ей.
— Сколько тебе лет, Терви?
— В смысле?
— Сколько лет ты прожила?
Она оглянулась через плечо, ее брови нахмурились от непонимания.
— Как давно ты родилась? — сказал Стурм.
— Ребенок не знает, когда родился.
Возможно, ее народ был слишком примитивен, чтобы считать годы. А может, это было и неважно: вероятно, немногие из них дожили до средних лет.
— У тебя есть семья? Мать? Братья и сестры?
— Только дядя. Он умер, там. Ты порезал его, отсюда досюда, — сказала она, проведя пальцем по горлу. Он почувствовал укол стыда.
— Прости, — с сожалением сказал Стурм. — Я не знал. — Она равнодушно пожала плечами.
Он пнул свой спальный мешок так, что тот оказался ногами к огню. Стурм лег.
— Не волнуйся, Терви; я присмотрю за тобой. Ты под моей ответственностью. —
«Но надолго ли?» — подумал он.
— Железная кожа хранит Терви. Терви не убежит.
Стурм положил голову на руку и уснул. Несколько часов спустя резкий волчий вой пробудил его от дремоты. Он попытался сесть, но обнаружил, что его удерживает какая-то тяжесть. Это была Терви. Она забралась на Стурма и уснула, обхватив его руками.
Стурм перевернул девушку на бок. Она сонно выругалась:
— Если чары не сработают, придут волки, которые должны добраться до меня раньше, чем до тебя. Защита.
Улыбаясь, он тихим тоном приказал ей сделать то, что он сказал.
— Я могу защитить себя, — заверил он ее. Терви свернулась калачиком на узкой полоске его одеяла и погрузилась в сон.
Терви провела половину утра, идя рысью рядом со Стурмом и Брумбаром. Он предлагал ей ехать верхом, но она настаивала на том, чтобы идти пешком. Однако когда летнее солнце северной равнины взяло свое, Терви сдалась и вскочила на коня Брумбара позади Стурма.
— Это самая большая лошадь в мире! — заявила она.
Он рассмеялся.
— Нет, вряд ли.
Ее вывод было нетрудно понять, учитывая, что Брумбар был вдвое выше и вдвое тяжелее среднего равнинного пони.
В полдень табун узнал о Пруде Бранта. Пруд был создан Брантой из Каллимара, еще одним соламнийским рыцарем, 150 лет назад. Водоем имел двести ярдов в поперечнике и представлял собой идеальный круг, берега которого были вымощены глыбами гранита с гор Вингаард.
Через час показался серебристо-голубой диск Пруда Бранта. Еще одно стадо, гораздо большее, чем у Онтара, уводили прочь. Лошади, повозки, телеги и их обитатели сгрудились у края пруда.
Интерес Стурма возрос, подстегнутый предстоящим общением с новыми людьми. Пастухи были хорошими парнями (ну, кроме Белингена), но они были неразговорчивы и довольно скучны в разговорах. Стурм уже начал скучать по отвлекающей болтовне гномов.
Путники покинули берег пруда, когда услышали мычание стада Онтара. Скот сломал строй и выстроился вдоль берега, зарываясь розовыми носами в зеленую воду. Стурм остановил Брумбара. Терви перекинула ногу и слезла. Она побежала к пруду.
— Эй! Что ты делаешь? — позвал Стурм.
На его глазах девушка сняла с себя коллекцию шкур и взобралась на спину пьющей коровы. Встав, она прошлась по задним частям еще двух животных, а затем нырнула в воду. Стурм подтолкнул Брумбара к гранитной мостовой. Девушка быстрыми короткими взмахами подплыла к центру пруда и исчезла. Стурм наблюдал за зеленой поверхностью. Никаких пузырьков. Никакой ряби, кроме той, что создают пьющие животные. Затем Терви вынырнула из воды в десяти футах от Стурма, разгоняя пьющих коров.
— Дай руку, — сказала она, и Стурм наклонился, чтобы вытащить ее из воды. — Теперь я не воняю, да?
— Не так сильно, — признал он. Он передал ей одежду и постарался не выдать своего смущения. — Ты прыгнула в воду, потому что мы сказали, что от тебя воняет?
— Меня не волнует, что они говорят, — сказала Терви, бросив взгляд через плечо на Онтара и его людей. — Я не хочу, чтобы Железная Кожа почувствовала от меня дурной запах.
Он был тронут ее жестом. Стурм развернул Брумбара и поскакал прочь от заросшего берега пруда. Он привязал своего коня к пони Онтара и увидел, что пастухи сидят на корточках на земле и едят все, что им удается достать из рюкзаков. Терви тоже была голодна. Она стащила из сумки Белингена кусок вяленого мяса. Он поймал ее за этим занятием и надавал ей пощечин. Она тут же ткнула его большим пальцем в глаз. Белинген застонал от ярости и потянулся за своим ножом для снятия шкур.
— Убери его, — сказал Стурм. Белинген уставился на тридцать четыре дюйма полированной стали.
— Эта девка из рейдеров чуть не выбила мне глаз! — прорычал он.
— Ты здорово ее поколотил. Это должно тебя удовлетворить — или ты теперь дерешься с девушками?
Стурм решил отвести девушку к караванным повозкам и посмотреть, что можно купить поесть. С конского хвоста Терви стекала вода по ее спине, когда она нетерпеливо рысила рядом с ним.
— Железная Кожа действительно будет покупать еду за деньги? — недоверчиво спросила она.
— Конечно. Я не ворую, — сказал Стурм.
— У тебя много денег?
— Не так уж много, — сказал он. — Я не богат.
— Это я понимаю. Богатый человек всегда ворует, — сказал Терви.
Стурм улыбнулся ее прямолинейной мудрости. Внезапно он осознал, что в последнее время часто улыбается.
Стурм нашел группу жителей Абанасинии, которая направлялась в Палантас. Кроме наемного погонщика, там были наемник, женщина-прорицательница, пожилой кожевник и его подмастерье. Стурм некоторое время обменивался с ними историями об Утехе, а потом ушел с ломтиками сушеного яблока, нанизанными на нитку, давленым изюмом и целой копченой курицей. За прекрасную еду он залез в кошелек, который дал ему Рыцарь Розы, и заплатил двадцать медяков, что намного превышало все его жалованье пастуха.