ЖАНРЫ

Выйти замуж за злодея
Шрифт:

После подтверждения информации его густые брови сдвинулись в мрачном раздумье.

— Я всё гадал, как так вышло, что Император так быстро узнал о нашем расследовании седьмого принца… — он сжал кулак. — Я подозревал многих, но только не семью, с которой нас связывает многолетняя дружба.

Он тяжело выдохнул.

— В конце концов, именно эта привязанность и стала их оружием против нас.

Теперь становилось очевидно, что свадьба с семьёй Сюэ тоже была частью плана по ослаблению их рода. Его лицо становилось всё мрачнее. Наконец, он провёл рукой по лицу и твёрдо сказал:

— Не бойся, Суэй Суэй. Я сообщу обо всём отцу, и мы решим, как действовать.

Юй Линси почувствовала, как напряжение в груди немного ослабло. Однако на этом её дело не заканчивалось.

В такой же опасности, как её семья, сейчас находился и Нин Инь. Она предполагала, что Хун Чжу спрятали в Ланьчунь не без его ведома.

Однако Нин Инь не помнил прошлой жизни. Он не знал, что семья Чжао и дом Юй были всего лишь камнями на пути Сюэ Суна, а его настоящая цель — сам седьмой принц.

Юй Линси не могла позволить повторению прошлого. Ей нужно было как-то предупредить его.

После недолгих раздумий она отправилась на улицу и купила бумажный фонарик для желаний. На его поверхности она тщательно изобразила картину прячущегося ребёнка, а рядом написала две строчки стихов:

«Обняв голову, в тени банана слушает голоса с юга,

Скрывается там, где нет людей, под цветами».

Если разобрать их по сторонам света, складывались два иероглифа: ? (осторожность) и ? (Сюэ).

«Остерегайся семьи Сюэ».

Для надёжности намёк был завуалирован.

Однако с проницательностью Нин Иня он должен был догадаться.

Юй Линси завершила работу, велела развернуть карету и отправилась в поместье Тан.

Возле ворот дома Тан собралось множество людей.

Когда она вошла через парадный вход, то сразу услышала ленивый голос Тан Були:

— Да пустяки. Просто меня выдали замуж, а потом передумали.

— Расторгли помолвку? — Юй Линси нахмурилась.

Тан Були пожала плечами.

— Ну да. Я же вчера застала Чэнь Цзяна в Ланьчуне и, разозлившись, высекла его кнутом. Ну, раз десять или больше.

Семья Чэнь не смогла стерпеть публичного унижения и, пользуясь тем, что в доме Тан нет мужчин, которые могли бы защитить честь Тан Були, объявила, что расторгает помолвку из-за «несдержанности и недостойного поведения будущей супруги».

Как водится, виновным в подобных историях всегда оказывался мужчина, но несмываемое пятно на репутации ложилось на девушку.

Юй Линси молчала.

С одной стороны, ей было обидно за Тан Були, с другой — неприятно осознавать, что ей придётся снова прибегнуть к её помощи.

— Ты просто хочешь, чтобы я передала письмо с визитом к седьмому принцу?

Тан Були выслушала просьбу подруги и лишь махнула рукой.

— Дело пустяковое.

Юй Линси понимала, что за этим лёгким равнодушием скрывается её упрямый характер.

Как бы больно ей ни было, она никогда не покажет этого.

В знак благодарности Юй Линси передала ей кровавый женьшень и пилюли долголетия для старой госпожи Тан, а затем тихо добавила:

— Я не могу встретиться с седьмым принцем лично и не должна показывать никому, что у нас есть связь. Поэтому письмо должно быть отправлено от имени поместья Тан.

Так как семья Тан не имела реальной власти, их контакт с Нин Инем не вызовет подозрений.

— Без проблем, — кивнула Тан Були, но тут же задумалась. — Правда, этот седьмой принц крайне скрытен. Он редко покидает свои покои и не всегда отвечает на приглашения.

Юй Линси вспомнила яркие фонари на башне в ночь праздника Цисяо и тихо усмехнулась:

— Значит, стоит рискнуть.

Других способов привлечь его внимание у неё не было.

Юй Линси аккуратно вложила письмо и фонарь для желаний в руки своей подруги.

Сейчас не было ни праздника Цисяо, ни Фестиваля фонарей, так что подарок выглядел странно.

Однако Тан Були не стала расспрашивать и сразу приказала слуге выполнить поручение.

— Спасибо, — склонила голову Юй Линси.

Були лишь рассмеялась и, ущипнув её за щёку, весело произнесла:

— Глупышка, между сёстрами нет нужды в благодарностях.

Юй Линси ответила ей лёгкой улыбкой.

Однако спустя мгновение, Юй Линси посмотрела на неё серьёзно и добавила:

— А-Ли, ты заслуживаешь лучшего.

На обратном пути Юй Линси откинула занавеску кареты и тихо сказала Цин Сяо:

— Мне нужно, чтобы ты разыскал одного человека — его зовут Чжоу Юньцин. «Юнь» как в «хранить», «Цин» как в «учёный». Судя по всему, он бедный книжник, готовящийся к экзаменам.

Она на секунду задумалась и добавила:

— Найди его и окажи помощь от имени семьи Тан. Сделай это искренне.

В прошлой жизни Чжоу Юньцин стал заместителем министра Далисского суда. Он был одним из самых ярких молодых чиновников столицы и правой рукой Нин Иня. С его будущим всё должно было сложиться удачно. Кроме того, о нём никогда не ходило дурных слухов. Он не был распутником, в отличие от Чэнь Цзяна. Если он запомнит доброту Тан Були, то, возможно, в будущем сможет помочь ей.

* * *

Наступила ночь.

Поздняя осень, резкий северный ветер, ни луны, ни звёзд.

Нин Инь в тёмно-пурпурных одеждах стоял под крытой галереей и наблюдал за птичкой в клетке. На её лапке была тонкая золотая цепочка.

Принц наклонился и поднёс к ней травинку, заставив её вспорхнуть, но цепь тут же резко дёргала её назад. Он снова и снова повторял этот жест, не теряя интереса к зрелищу. В это время к нему подошёл один из слуг.

— Ваше Высочество, днём из поместья Тан доставили письмо с приглашением.

Он сделал паузу, а затем добавил:

— И фонарь для желаний.

Поделиться с друзьями: