Жена и любовница хозяина курорта
Шрифт:
— Бернард, заберите Ванессу и идите на кухню, успокойте ее.
Киллиан смотрит на меня безумными глазами, хватает за талию и утаскивает в портал. Цепляюсь за его шею от неожиданности, ногами обхватываю талию и вишу, как обезьянка. Благо сегодня в магазине сразу переоделась в одежду полегче, и на мне очень широкие брюки, которые можно принять за юбку.
— Где мы? — я по-прежнему вишу на нем, укрытая крыльями, и поэтому не вижу, куда мы пришли. Его руки каким-то чудесным образом с талии переместились на попу.
— Ты мне все нервы вымотала! — рычит он мне в лицо вместо ответа на мой вопрос.
— Я? Да я тебя несколько дней вообще не видела!
— Вот именно! Не видел тебя, а постоянно о тебе думаю! Но лучше нам не быть вместе, потом станет больнее.
— Отпусти меня! Ты сам себе противоречишь! — говорю я, спуская ноги с его талии. Я чувствую, как мое тело скользит по его телу, и ясно ощущаю его возбуждение.
Он скрывает свои крылья. Кажется, мы находимся в его спальне. Однако непонятно, где это: на курорте или в столице, в его особняке.
— Ладно. Сейчас не об этом! Ты должна мне помочь.
— Должна? — от его наглости у меня глаза округляются.
— Конечно! Ты же моя жена, а жена всегда помогает мужу.
— Разве ты не говорил, что открыл мне счет на бирже, положил на него сто тайлеров и обещал прислать документы о разводе позже? Это означало, что наше общение закончилось!
— Говорил! И я старался избегать тебя, но обстоятельства изменились.
— Угости хоть чаем сначала. Вообще-то, уже время обеда, а ты меня похитил, можно сказать. — Сильно хочется есть, сил на спор нет.
— Прости! Сейчас распоряжусь, накроют обед. Может, пока пройдем в гостиную? — с вежливой улыбкой предлагает муж.
Вот может, когда захочет!
Глава 29
Лика
— Итак? — я откидываюсь на спинку стула.
Обед был невероятно сытным, и, кажется, я съела больше, чем следовало. Теперь мне немного не по себе, я бы с удовольствием прилегла и отдохнула. Однако после такого плотного обеда лучше немного пройтись.
Демон смотрит на меня, не отводя взгляда. Интересно, о чем он сейчас думает?
— Ты такая непосредственная. Ни одна аристократка никогда бы не сидела вот так после обеда, — говорит он.
— Ага, и не съела бы столько, — соглашаюсь я. — Перебор даже для меня. Но все было очень вкусно, передай повару мое восхищение!
— Несомненно. Он один из лучших, рад, что ты оценила. А теперь давай прогуляемся? Поговорим.
— Ладно. Давай. Даже интересно, почему меня, можно сказать, похитили, — смотрю с вызовом в глаза демона, но ему не стыдно. Нет. Даже глаз не прикрыл, взгляда не отвел!
— Как ты знаешь, я не сам женился на Ликарии. Дед обещал своему другу позаботиться о ней. Отцу Ликарии. С моим предложением назначить ей содержание он был не согласен.
— И?
— Мой дед пригрозил, что отпишет курорт своим племянникам, если я не женюсь на Ликарии.
— Почему-то мне кажется, что мне не понравится продолжение, — бормочу я.
— Знаю, ты терпеть меня не можешь и, скорее всего, винишь в смерти Ликарии. Я сам себя виню, поверь! — в его глазах раскаяние, сожаление. Не знаю, как точнее описать.
— Если и виноват, то косвенно. Давай не будем этого касаться. Да, мне жаль девочку, она не могла постоять за себя. Но благодаря этому телу я жива. Поэтому прошу тебя, давай никогда не возвращаться к этому вопросу. Это не совсем этично.
— Хорошо, Лика. Как скажешь, — соглашается мужчина и даже облегченно выдыхает.
— Ты женился, но твой дед к этому моменту умер. Курорт принадлежит тебе, насколько я понимаю? Или я чего-то не знаю?
— Курорт принадлежит мне до тех пор, пока ты живешь со мной на протяжении одного оборота. Согласно завещанию, мы не можем расстаться раньше этого срока, — с сожалением разводит он руками.
— Тогда почему... Нет, не так. Мы не можем жить раздельно?— задаю я очевидный вопрос.
Демон кивает.
— Как же получилось, что ты раньше не знал? Должны же были озвучить завещание всем.
— Не знал, — вздыхает Киллиан, — поверенный выслал мне официальное письмо, но его получил кто-то другой. — Я усмехаюсь. Ага, кто-то другой. Прямо не догадывается кто? — Да, уверен, что это была Миранда.
— Ну так спроси у нее? Уверена, эльфийка...
— Ее нет. Она ушла.
— Так ты поэтому страдаешь? И обвиняешь меня в том, что нервы вытрепала? Просто некому утешить бедного демона? — язвлю я, злость так и начинает бурлить внутри. Не нравится мне эта реакция.
— Лика, — с раздражением произносит он, — между нами все кончено. В сущности, все кончено с того момента, когда ты появилась. Я просто тянул время.
— Ладно. Это все лирика. Итог всему, что ты рассказал можно услышать?
— Поверенный ждет нас вместе. Я сказал ему, что ты просто устала жить на курорте, поэтому купил тебе дом у моря. Но он настаивает на совместном проживании. И еще...
— Да говори уже...
— Миранда сообщила ему, что с тобой неподобающе обращались, — демон замолкает, подбирая слова.
— Я таким образом выявляла нечистоплотных служащих? — подсказываю ему то, что однажды слышала от Флоренс.
— Это было бы идеально. Понимаешь, курорт очень много для меня значит. Я много работал на его благо, душу в него вложил. Я готов заплатить, чтобы ты до конца оборота жила со мной и подтвердила поверенному, что мы не расставались.
— Хорошо. — Несколько минут мы просто идем молча по прекрасному саду. — У меня вопрос. Я правильно понимаю: между тобой и Ликарией ничего не было? Поэтому я до сих пор хм… девственница?
— Что? — удивляется мужчина.
— Мне нужен любовник. Временно. На одну ночь!
— Что?! — выкрикивает демон, схватив меня за руку.
— Это Ликария была девственна. Я в своем мире прожила полжизни, так что чему ты удивляешься? Я могу прямо говорить об этом. Не ты, так другого найду!
— Я тебе найду! — черты лица у моего благоверного заостряются, в глаза ему страшно смотреть.
Но должна же я извлечь выгоду? Мне нужна магия, какой бы она ни оказалась. И одна ночь не такая уж большая плата за нее. Верно?