Жена и любовница хозяина курорта
Шрифт:
— Бернард сказал, у меня магия заблокирована. Чтобы снять блок, надо переспать с мужчиной. Он, конечно, не так сформулировал, а будто я трепетная девственница. Хотя сейчас я и есть трепетная девственница, — ухмыляюсь я и выдергиваю руку, делая несколько шагов назад.
— Киллиан, если ты не хочешь, не нужно. Я не настаиваю. Или, может быть, ты хочешь, но не можешь?
Боги, что я несу? Демон уже расправил крылья и надвигается на меня. Знаю же, что к хищникам нельзя поворачиваться спиной. Но в этот момент делаю глупость — разворачиваюсь и бегу. Недалеко получается...
Он меня быстро настигает, и через мгновение мы оказываемся в спальне, где он меня бросает на кровать, как мешок картошки. У меня даже зубы клацнули. Ничего себе романтика, блин. Но, похоже, он намерен снять блок, потому что его одежда уже летит на пол.
— Что? Что ты делаешь? — возмущаюсь я.
Нет, я все понимаю, но не так же? Я не настроилась!
— Хотела стать женщиной, дорогая? Ты ею станешь! — цедит супруг сквозь зубы, при этом нахально улыбаясь.
Накрывает меня сверху своим телом и впивается в мои губы.
Глава 30
Лика
Неожиданный напор демона сбивает с ног в прямом и переносном смысле. Честное слово, я хотела оттолкнуть его. Но его запах сводил с ума, проник под кожу мгновенно, въелся в поры, пропитал меня насквозь собою. А губы пили меня, и поцелуй был очень вкусный — да что там поцелуй! Тело, вы бы видели его тело! Пока, правда, лишь верхняя его часть.
Это какое-то сумасшествие! Если мне и было страшно, то скоро я обо всем забыла. Удовольствие пронизывало каждую клеточку моего тела. Так хорошо мне, кажется, никогда не было в прошлой жизни. А ведь я говорила, что на одну ночь? Зато какую ночь!
Сладко потягиваюсь, думаю обо всем этом. Хорошо, что я одна в комнате. Никаких неловких моментов, пока ты еще под броней из одежды.
Хорошо, но главное — не поддаться этому демону.
Только я оделась, как в комнату входит Киллиан с подносом в руках. Да ну! Прямо как в дешевых любовных романах Только этого мне не хватало.
— О, ты уже проснулась? — улыбается он.
— Как видишь, — пожимаю плечами без тени улыбки на лице.
— Эм-м, что не так?
— Все так. Ты свою часть сделки выполнил, теперь моя очередь. — Улыбка сползает с лица демона, взгляд становится холодным. Вот так и надо, нечего нам сближаться. — Во сколько нам следует быть у поверенного?
— Сделка, значит? — усмехается муж. — Ладно, посмотрим. Завтракаем, и к поверенному. Поедем в карете, здесь недалеко.
Посмотрим? Что он имеет в виду? Прищуриваюсь.
Демон ставит поднос на столик, разворачивается.
— Жду тебя внизу через десять минут.
— А ничего, что я одета в летнее платье? — кричу ему вслед.
— Значит, сначала переоденешься, сходим порталом к тебе домой.
И уже через час мы сидели в кабинете поверенного.
— Ваши Светлости, очень рад, что вы нашли время посетить меня.
Разве мы могли не прийти? Он не так прост, как кажется. Я сразу почувствовала, что внутри меня нарастает тревога.
— Господин Хоггарт, — здоровается с ним муж, — позвольте представить: моя супруга, графиня Ликария Крег.
— Очень приятно, — поверенный протягивает ладонь, вероятно, чтобы поцеловать мои пальцы, но я по-мужски здороваюсь с ним за руку.
— Взаимно, господин Хоггарт. Итак, у нас не очень много времени. Что вы хотели узнать? И позвольте взглянуть на завещание дедушки моего мужа.
Киллиан кивает на мои слова, смотря на поверенного.
— Вы совсем не такая, как мне о вас рассказывали. Сразу видно, что вы не тихоня, которая позволит управлять собой.
— Разумеется, нет. Моя жена осознает свою ценность.
— Ладно. Значит, вы утверждаете, что не фиктивные муж и жена? — смотрит цепким взглядом, старается считать мои эмоции.
— Нет, конечно! — улыбаюсь я. И ведь даже не вру сейчас!
— И вы не работали простой служащей на курорте?
— Нет, не работала! — И снова правда — это же Ликария работала. — Я посмотрела механизм работы изнутри и даже предложила мужу некоторые нововведения. Он же в в качестве благодарности исполнил мое желание, купив мне дом у моря.
Поверенный кивает моим словам. Кажется, его все устраивает.
— И последнее. Возьмите в руки вот этот артефакт, — протягивает мне какой-то камень, который только что достал из ящика стола.
— Нет! Вы не посмеете! — цедит сквозь зубы Киллиан. — Моя жена графиня! Она не будет проходит этот унизительный осмотр.
— Я могу пригласить женщину, графиня наедине с ней…
— Нет, я сказал!
— Что за осмотр? — спрашиваю я.
— Я должен убедиться в том, что брак не фиктивный, — начинает господин Хоггарт.
— И каким же образом?
— Нет, Лика. Ты не обязана это делать! Достаточно твоих слов!
— И все же хочется узнать, что это за артефакт.
— Если камень окрасится в розовый цвет, то вы не... хм, то у вас не фиктивный брак, — подбирает слова Хоггарт.
— А если останется белым? То получается, что я невинна? — прямо смотрю в глаза поверенному. Тот смущается, отводит взгляд и кивает.
— Ну что же вы, господин Хоггарт, — ухмыляюсь я. — Сами начали этот разговор, а чувствуете себя неловко. Давайте сюда ваш артефакт!
Киллиан открывает рот, но я ему подмигиваю и беру артефакт. Камень становится розового цвета.
— А теперь, — рычит муж, — завещание моего деда! И гоните вашего осведомителя в шею! Еще одна такая выходка, и я подам в суд за оскорбление Ее Светлости!
Поверенный кивает и отдает нам папку с завещанием.
— Почему ты раньше этого не сделал? — спрашиваю я позже, уже в карете.
— Что именно?
— Не забрал завещание.
— Не знаю, Лика. Обычно я очень внимателен к документам. Но, похоже... В общем, я не могу объяснить, что произошло.
— Спасибо, — говорю я и отворачиваюсь к окну.
— За что? — чувствую, как он нависает надо мной, его дыхание на шее ощущаю.
— За то, что старался защитить меня. Не хотел, чтобы я доказывала с помощью артефакта, что наш брак действительный.
— Ну а как иначе, я же твой муж, — явно вижу самодовольную улыбку у него на лице.
— Временный, — отвечаю ему и вздергиваю подбородок.
— Посмотрим!
Ну вот, опять это посмотрим! Но сейчас я немного вымотана, нервы были напряжены до предела. Потом узнаю, что означает его «посмотрим».