Жидков, или о смысле дивных роз, киселе и переживаниях одной человеческой души
Шрифт:
Одни под землю, те на небеса, -
И было все то Божия роса,
Чем мы в глаза нестужие мочили.
Не стану отрицать, что нас лечили
Работники -- на найм и за фикса, -
Но жала их -- уж не стрела, коса,
Заразой же их -- будто проперчили.
Равно все те, кто от стерва вкусили,
Хоть зверь, хоть птица, будь то волк иль вран, -
Все в муках издыхали, как от ран,
И паки тлю заразы разносили
Для четырех открытых взгляду стран -
Равно для рыб все сказанное в силе.
Равно для рыб все сказанное в силе,
Тлетворный дух, идущий изо рта,
Не оставлял ни древа, ни куста,
С которых бы листы не обносили.
Покойников во двор не выносили,
Однажды смерти зайдена черта, -
И часто помертвевшие уста
Жевали то, что съесть живой не в силе.
С небес открылся неширокий слаз,
И праведные сонмы оземлились
И с беженцами заплелись и слились.
Встречь шли за скалолазом скалолаз,
Живые хлебом с мертвыми делились.
Из тех, что видел, что не видел глаз.
Из тех, что видел, что не видел глаз,
И часто человеческое око
Обманывалось в образе жестоко,
Народом смертным населяя плас.
И часто ноги уносили в пляс,
А руки вглубь свежительного тока
В объятьях смерти, принятой с Востока,
Не ведая, что жизнь их пресеклась.
Бывало так, что и умерший раз -
В жестоких муках изгибал вторично -
Подчас заочно, но нередко лично.
И продолжался чардаш либо брасс
В пределах, что с земными околично,
С лицом, сведенным болью без прикрас.
С лицом, сведенным болью без прикрас,
Стяжатель хапать продолжал на ложе,
А сеятель разбрасывать, что всхоже,
Но бесполезно, кинутое раз.
Став королевой младших всех зараз,
Болезнью века, истиной его же,
Хворь отказала насморку и роже
И прогнала софистику с террас.
Тот с фразой умирал, те молча гили,
Но умирали все же, и дома
Швыряли души, как стручка спрангили.
Душ восприимницей была Сама
Живительного Эроса кума.
Волна купели прядала в могиле.
Волна купели прядала в могиле,
И женщина, вчера лишь на сносях,
Сегодня видела на воздусях
Плод живота в крылышковой стригили.
Но припадали на плечо враги ли,
Друзья ли разбегались на рысях,
Ничей порыв не сник и не иссяк,
Покуда судоргой не заштангили.
И мысли, что живой сплетал язык,
Предсмертная икота либо рвота
Умело расплетала для кого-то,
Кого бессилен нам назвать язык
И оценить так непомощна квота,
И, словно квота, мал любой язык.
И, словно квота, мал любой язык,
Приученный к тому, что ощутимо.
Вотще молитвой сердца Диотима
Пыталась алый погасить язык.
Что десять лет спасало нас? Язык
С его чудесными авось, вестимо?
Идеология, что так костима,
Что без костей не выдержал язык?
Когда язык нам приподнес "не буду"?
Когда решил молчать, в какую рань?
Когда мы в подлую ввязались брань
И лжи раскачивали амплитуду,
И честным сыпали хулу и брань, -
Но, если буду жив, я с тем не буду.
Нет, если буду жив, я с тем не буду, -
Я говорил себе в прыщах, гугнив,
Нутром огрузлым гноен и огнив
И подотчетен лишь брюзге и зуду.
Просить вторях одну и ту же ссуду
Я не могу, я для того ленив,
К тому ж, мой колос средь Господних нив
Исполнился и подлежит сосуду.
Ты видишь, я теперь сплошной гнойник,
И это хорошо, затем что важно...
Почто почтил еси так авантажно?
–
Не ведаю холоп Твой и данник,
Взывающий в моей юдоли блажно
К Тебе, покоя моего родник.
В Тебе покоя моего родник,
Да вот еще, пожалуй, Диотима,
К нам приходящая невозмутимо,
Как будто корью болен ученик.
– - Сократ, ты стал ветрянке ученик,
И оттого в тебе необратима.
В страданьях ты погряз неисхитимо,
Себе единый циник и ценник.
Не счел бы ты, любезный, за причуду
Страсть к горькому беременных?
– - Сочту!
–
– - А к горечи любовников?
– - И ту!
– - У кратких мыслью -- к долгому прелюду?
–
– - Конечно!
– - Словом, не забудь черту
У тех, вторых и третьих.
– - Не забуду.
–
– - У тех, вторых и третьих, -- Не забуду.
– - Я знаю. Есть пространная черта
Вкушать их благо с судорогой рта,
А не чесать, где чешется -- по зуду.
Ты не согласен?
– - Да, согласен!
– - Буду
Конкретнее. Что хуже: маята
Или поброшенность?
– - И та, и та!
– - Берешь ли жар иль крайнюю остуду?
– - Нет, выбракую обе.
– - Из толик,
Тебе отпущенных, что б ты оставил,
А с чем расстался -- с даром, что велик,
Иль с тем что меньше?
– - С меньшим бы!
– - Из правил
Смягчил бы жесткое?
– - Ага б. Исправил.
–
– - И взыщешь истины суровый лик?
–
– - Я истины взыщу суровый лик?
Конечно же, а что -- не должен паки?
–
– - Но отчего ты слушаешь все враки
Тех, кто по мненью множества, велик?
Во лжи ли ищут правоты толик?
Возможен ли в пустыне свет Итаки?
И если взад плывут толчками раки,
Не наш ли путь от рачьего отлик?
–
– - О Диотима, что подобно чуду
Сих слов божественных! Они во мне
Слагаются, как золото на дне
Канистры, в ту же темную посуду, -
Но в праве ль я теперь молить о дне,
Когда тоски и страха не избуду?
***
Что горла язычки гортани лили
Единственной достойной тварью в нас