"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
Подскакивает к колесу и резко крутит его вниз. Остальные с волнением следят, на чем остановится стрелка. Когда колесо замирает, стрелка показывает на пиктограмму человека с завязанными глазами.
МЭГГИ: Повезло – не самое худшее задание.
Мэгги достает из коробки черный платок и завязывает Мерлу глаза.
МЕРЛ: А, я понял. Сейчас все цыпы будут меня целовать, а я стану угадывать.
АНДРЕА: (вздыхает)
МЭГГИ: Почти. Ребята – всем перемешаться, а потом выстроиться в одну линию. Мерл, ты должен наощупь угадать, кто есть кто. Разрешается трогать только голову, одежду – нельзя.
МЕРЛ: Как будто я помню, кто во что одет!
Гленн подводит его к началу шеренги. Участники уже начали нервничать.
ШЕЙН: Провалим с первого же раза.
МЭГГИ: Тихо, тихо, не издавайте ни звука – иначе он по голосу угадает.
МЕРЛ: Да легкотня же!
Вытягивает руки и ощупывает лицо первого, кто стоит в шеренге – Гарета.
МЕРЛ: Гладкие щечки... Омерзительные губешки... (проводит ладонью по его волосам) Хайль, Гитлер!
ГЛЕНН: Ты должен имя назвать.
МЕРЛ: Тощий. Едем дальше!
Андреа вздрагивает, когда Мерл хватается руками за ее лицо.
МЕРЛ: Это кто здесь такой нервный?
Долго щупает ее щеки, нос и подбородок руками.
МЕРЛ: Три варианта. Толстожопая, белобрысая или Барби.
ГЛЕНН: Выбирай какой-нибудь один.
Мерл нюхает воздух.
МЕРЛ: Блонди-и-иночка!
МЭГГИ: О, как это мило.
АНДРЕА: Мерл, как можно меня спутать с Тарой или Бет?!
МЕРЛ: Ты вот не знаешь, как это – когда с закрытыми глазами щупаешь, вот и не говори. Сложно! А я стараюсь!
Двигается дальше, на очереди – Дэрил.
МЕРЛ: Патлатый и небритый. Сестренка!
Игроки слегка расслабляются – похоже, у Мерла все отлично получается.
Мерл переходит к Губернатору, вытягивает руки...
МЕРЛ: У нормального человека здесь голова, а у этого плечи. Уебушка, достань воробушка!
МЭГГИ: Имя, Мерл, имя.
МЕРЛ: Пожиратель “Растишки”! Филип, че.
Следующая – Мишонн. Мерл начинает с волос и сразу довольно ржет.
МЕРЛ: Шоколадная красотка, без вариантов. Надо всегда с верхушки начинать. (щупает голову Кэрол) Это моя ненаглядная курочка, ясень пень.
ГЛЕНН: Мерл, мы сейчас перестанем твои ответы принимать.
МЕРЛ: Кэрол, ну! (тянется к Шейну) Епт, этот нос я везде узнаю. Лысый! (переходит к Мартинесу) Мужик какой-то, методом исключения – Тако.
Последними в шеренге стоят Бет и Тара. У них у обеих распущены волосы. Мерл очень долго изучает сначала Тару, потом Бет, потом снова Тару...
МЭГГИ: Сдаешься?
МЕРЛ: Ща... Погодь...
Опять пытается понюхать воздух.
МЕРЛ: Кто-то из вас – малявочка, а кто-то лесба. Но коровой провоняли обе.
ГУБЕРНАТОР: Мерл, напрягись уже!
МЕРЛ: ТИХО! Великий мозг думает! А титьки потрогать можно?
АНДРЕА: Нет!!! Тебе же сказали – только голова!
МЕРЛ: Уточнил на всякий...
КЭРОЛ: Ох, Мерл, у них же разные лица – ну вспомни!
МЕРЛ: На вид – да, а на ощупь – нет!
МИШОНН: Я не верю, что мы продуем на первом же задании...
ШЕЙН: Диксон, давай наугад, пятьдесят на пятьдесят, что попадешь.
МЕРЛ: Диксоны наугад не работают.
Вдруг он кладет одну ладонь на щеку Таре, а одну – на щеку Бет.
МЕРЛ: Вот что я вам расскажу, девочки-припевочки. Недельку назад гуляю я по дому...
МЭГГИ: Мерл, ты же помнишь, что нужно угадывать?
МЕРЛ: Ша! ...Гуляю я по дому и вижу тощего. Лежит себе в гостиной на диванчике и дрыхнет, как удав. Вдруг белобрысенькая идет. Видит тощего – тот прямо под окошком открытым мерзнет. Ах, ах, сердечко-то затрепетало! В спальню побежала, одеяло притащила, тощего укрыла, одеялко подоткнула... Потом по сторонам так воровато смотрит – а меня не заметила. Прыгает на тощего сверху и давай его целовать! И так, и эдак, и в одно место, и в другое!
Бет краснеет как помидор.
МЕРЛ: (отдернув руку от ее щеки) Вот! Эта – белобрысая! Горячая стала, что твой чайник. Лесба слева, я победил!
БЕТ: Это НЕПРАВДА! Я не целовала его! Про одеяло было, а дальше... Он все придумал!
МЕРЛ: (сдирая платок с лица) Естественно, а хуле делать-то было!
ГЛЕНН: Поздравляю, первое задание пройдено.
ТАРА: Я вообще на Бет не похожа, Мерл, ну как так?
МЕРЛ: Я чемпион – все вопросы сняты.
Никто не горит желанием крутить колесо дальше, так что участникам приходится прибегнуть к жребию, и через пару минут Шейн запускает рулетку. Стрелка останавливается на изображении пирожного.
МЭГГИ: Для этого задания нам потребуется дополнительный реквизит и специальный гость.
Вместе с Гленном она скрывается за занавесом.
ШЕЙН: Гость... Рик, что ли?
Гленн выносит на сцену большой поднос с пирожными. У всех загораются глаза: даже припасами Губернатора никто не смог наесться как следует.
ШЕЙН: Надо жрать на скорость? Легко!
ГЛЕНН: Погоди, Шейн, не все так просто.
Занавес раздвигается, и на помосте появляется Мэгги, ведущая за руку Лори.
ШЕЙН: (подпрыгнув) Лори! ЛОРИ!
ЛОРИ: Всем привет... Не могу поверить, что я согласилась.
ГЛЕНН: Стой на месте, Шейн, ты должен быть тут, а Лори – встань, пожалуйста, на расстоянии. Ага, вот здесь.
МЭГГИ: Шейн, на этом подносе десять кремовых пирожных. Это твое оружие. Ты должен попасть ими в Лори. Промажешь – задание провалено.
Шейн в шоке.
ШЕЙН: Как я могу кидать пирожными в свою жену? Вы ополоумели?
ЛОРИ: (строго) Шейн, мы не женаты.
ШЕЙН: Я не буду этого делать!
ВСЕ: Не-е-е-ет!
КЭРОЛ: Хватит капризничать! Лори согласилась это терпеть – а ты не можешь?!
ЛОРИ: Давай уже, Шейн. Ожидание меня убивает.
Шейн с горестным видом хватает с подноса одно пирожное. Лори стоит на приличном расстоянии от него – но, похоже, возможность промахнуться его совсем не пугает, в отличие от возможности попасть.
ШЕЙН: И-эх...
Делает великолепный бросок. Пирожное влетает Лори в грудь.
ЛОРИ: Ох!
ШЕЙН: МЕНЯ ЗАСТАВИЛИ!
ЛОРИ: Да знаю я, давай уже дальше!