Человек с клеймом
Шрифт:
— Ну, пойдемте, — она вышла, закрыла дверь и направилась мимо него по садовой дорожке, не оставив Страйку иного выбора, кроме как последовать за ней.
Страйк был почти уверен, что он только что увидел того самого мужчину, который называл Джейд Сэмпл «деткой» и предположил, что детектив, скорее всего, работает на газету. Кроме того, он заподозрил, что Джейд, как и он, страдает от похмелья. К такому выводу он пришел не только из-за ее привычки писать ему сообщения так, будто она едва видит экран или с трудом нажимает на кнопки, но и из-за ее бледности, отечности лица и неровно наклеенных густых накладных ресниц. Она была похожа на эльфа — ростом едва ли выше ста пятидесяти сантиметров, с большими карими глазами и маленьким заостренным носом. От нее сильно пахло тяжелыми восточными духами, напомнившими Страйку одну подругу его тети Джоан, с которой они общались в восьмидесятых, чей аромат духов мог перебить даже запах барбекю. В данном случае (если только он не судил о ней по себе, ведь от него самого несло виски) он предположил, что она пытается скрыть тот факт, что проспала и не успела принять душ. Небольшие пряди иссинячерных волос, которые он мог разглядеть из-под капюшона плаща, выглядели растрепанными, а на левой щеке пролегала глубокая складка, словно бы оставленная подушкой. Страйк решил, что, скорее всего, из-за Рыжих Усов она поздно легла спать.
— Мы поднимемся в парк Макрости, — сказала Джейд. — Но, послушайте, теперь я точно не думаю, что в хранилище был Найл. Все это было до того, как я поняла, что на самом деле происходит. Не знаю, зачем я на это согласилась, — повторила она рассеянно.
— Почему вы изначально решили, что это был Найл? — спросил Страйк, щурясь от дождя и стараясь не хромать. Он чувствовал, как конец культи начинает натирать.
— Потому что это была масонская лавка, тело вроде как похоже на него по описанию, и группа крови та же, да и вообще… еще, после травмы головы, он странно стал относиться к масонам. Вы знали, что он масон?
— Нет, — ответил Страйк. — Вам известно, к какой степени он принадлежал?
— Рыцарь чего-то… не могу вспомнить.
— Не Князь?
— Нет, «рыцарь»… все мужчины в его семье были масонами. Он никогда не проявлял к этому особого интереса, пока не получил ранение. Сначала он делал это ради общения, а потом он стал чудить, читать без конца. Вот я и подумала, когда увидела, что лавка была масонской… Да еще и имя «Уильям Райт».
— Это имя имело к нему какое-то отношение?
— Ну да, вроде как. Был один знаменитый Райт… как это называется… ботаник. Родился в Криффе, лет двести назад.
— Найл интересовался местной историей?
— Нет, но его отец интересовался. Он сам выпустил книгу по истории масонства в Пертшире и включил туда целую главу про этого Уильяма Райта, думая, что тот был масоном. Но потом выяснилось, что он никогда им не был, и отцу Найла пришлось убрать эти страницы из книги. Когда я увидела, что парень из серебряной лавки называет себя «Уильямом Райтом», я подумала: а не тот ли это человек, по поводу которого старик Сэмпл ошибся? Я проверила, и оказалась права.
Она перешла дорогу и направилась в размытый от дождя парк. Страйк последовал за ней, молясь, чтобы ему не пришлось идти по скользкой траве — худший вариант из возможных для человека с протезом.
— А потом я узнала об этой женщине, — с горечью сказала Джейд, — и поняла, в чем дело. Я остаюсь в Криффе потому, что он все равно должен будет вернуться. Я не собираюсь переезжать обратно в Колчестер, чтобы он мог привести сюда какую-нибудь другую женщину. После того, что он сделал, я не намерена облегчать ему жизнь. Пусть явится сюда и скажет мне в лицо, что хочет развода.
К облегчению Страйка, они вошли в парк по ровной, заасфальтированной дорожке. Дождь продолжал лить, не переставая, но от холодного свежего воздуха его стало меньше мутить. Сквозь порывы ветра он едва улавливал запах духов Джейд, а на открытом пространстве ее громкий голос звучал менее оглушающе. Справа от них пустовала детская площадка.
— Думаете, он с женщиной, о которой вы мне писали? Той, что использовала его карту после того, как в хранилище нашли тело?
— Да, думаю, это так.
— Полиция ее нашла?
— Пока нет, но мне показали ее фотографию, на которой она стоит около банкомата с его картой. На вид — настоящая шалава, — ядовито сказала Джейд. — Блондинка. А он всегда твердил, что не любит блондинок. Я даже не знала про тот счет, что они оба использовали. Он скрывал это от меня.
— Он снимал деньги со счета, о котором вы не знали?
— Да. Никто мне не говорит, сколько было на том счете или осталось ли там что-то. Просто пришли, дали фотографию этой женщины и спросили, узнаю ли я ее. А я ее в жизни не видела. Еще тату у нее на лице, — горько добавила Джейд. — Шикарно!
Она наклонилась и отстегнула поводок с померанского шпица. Пес рванул на траву, а Страйк и Джейд продолжили идти по дорожке.
— Что за татуировка была у той женщины?
— Сложно было разобрать, тату была под глазом. Мне стоило догадаться. Я слышала, как он болтал по телефону с какой-то женщиной, у нас дома, примерно за неделю до того, как он смылся. Сказал: «Встретимся у инженера». Я зашла в комнату, а он как виноватый сразу же бросил трубку. Мы поругались. Я ему: «С кем встречаешься? Что за инженер?» А он говорит, что не понимает, о чем я. Гребаный лжец. Я знаю, что это за «Инженер», потом проверила. Паб в Камдене. И, как совпало, прямо рядом с тем местом, где он снимал деньги со своего тайного счета.
— Вы уверены, что он говорил с женщиной?
— Да, я слышала ее визгливый голос на том конце, — сказала Джейд. — Подслушивала за дверью, в коридоре.
— Вы рассказали об этом полицейским?
— Да, а они говорят, что в пабе его никто не помнит. Ну и что? Там же полно народу. Мне стоило догадаться. Мы были женаты всего месяц, но вместе были гораздо дольше. Он мне изменял. Ну и я ему тоже. Но когда поженились, решили: все, теперь только друг с другом, понимаете?
— Да, — сказал Страйк.
— ПОМ-ПОМ, НЕТ! — рявкнула Джейд, так что Страйк поморщился. Собака подобрала что-то, чего, по мнению Джейд, псу не следовало есть. Сэмпл быстро зашагала по мокрой траве, а Страйк остался стоять под проливным дождем и смотреть, как она пытается вытащить из пасти померанского шпица его находку.
Джейд напомнила Страйку жену его самого давнего друга — Пенни Полворт. Не внешностью — Джейд была куда симпатичнее, несмотря на криво наклеенные накладные ресницы и растрепанные волосы, — а тем, как она говорила о своем пропавшем муже. Полворты, как казалось Страйку, всегда находились в состоянии взаимной неприязни, которую они считали единственно нормальным положением дел для мужчины и женщины, живущих под одной крышей. Оба, похоже, были счастливее всего, когда им удавалось настоять на своем в ущерб желаниям другого, и постоянно жаловались друг на друга, вместе или по отдельности. Страйк хорошо запомнил откровенное объяснение Полворта, почему он сделал предложение: «и вот я прикидываю, сколько ушло на баб, на всю эту мороку, и захочется ли мне к сорока годам в одиночестве порнуху смотреть, а сам думаю: зри в корень. Ведь есть же причина жениться. А кого я найду лучше Пенни? Сколько можно с девками в барах трепаться про всякую фигню? Мы с Пенни друг к дружке притерпелись. Бывает ведь и хуже. Она и на личико миленькая. И все тридцать три удовольствия дома ждать будут, разве не так?» Страйк был шафером на их свадьбе и, кажется, тогда молодожены выглядели вполне счастливыми, но он никогда, ни разу, не завидовал их отношениям. Впрочем, он не помнил, чтобы вообще хоть раз завидовал чьему-то браку, разве что (он с легкой болью в сердце осознал это, хотя раньше никогда не задумывался об этом) союзу Теда и Джоан, которые, казалось, уважали друг друга так же сильно, как и любили.
— Нам сюда, — крикнула Джейд, жестом приглашая Страйка пройти через лужайку.
Не желая объяснять, что у него проблемы с ногой, Страйк стиснул зубы и заковылял по скользкой траве к Джейд и померанцу, который снова начал тявкать, лишившись того отвратительного предмета, что пытался проглотить.
— Мы можем пойти вдоль деревьев, — сказала Джейд и снова зашагала вперед. — Там меньше ветра.
Пока они шли, Страйк достал свой вейп.
— У меня был такой же, — Джейд покосилась на Страйка, — но он отобрал его у меня.